Софья Ролдугина - Ключ от всех дверей Страница 37
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Софья Ролдугина
- Год выпуска: 2011
- ISBN: нет данных
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 123
- Добавлено: 2018-08-16 16:18:23
Софья Ролдугина - Ключ от всех дверей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софья Ролдугина - Ключ от всех дверей» бесплатно полную версию:У нее есть ключ от любой двери, но нет желания их открывать. Она может рассмешить любого, но сама не любит смеяться. Вокруг нее много людей, но они не могут прогнать ее одиночество. Говорят, она безумна. Да и сама она почти уверена в этом… Познакомьтесь — Лале Опал, шут Ее величества.
Софья Ролдугина - Ключ от всех дверей читать онлайн бесплатно
— О, прекрасные девы! — шваркнула я дверью об косяк, подобно урагану врываясь в спальни горничных. Комнаты были почти пустыми, ибо день у прислуги начинается задолго до господского, но нам с Мило все же посчастливилось напугать своим неожиданным вторжением пару задержавшихся девушек. — Вы меня, полагаю, узнали, а мне ваши имена без надобности. Итак, перейдем сразу к главному! — моя улыбка стала хищной, а Мило выразительно закатил глаза и сделал бедняжкам знак, что все в порядке. — Кто хочет одолжить мне кошку? Лучше бы рыжую и свою, но сойдет и соседская трехцветная!
Служанки пискнули что-то маловразумительное, сделали одинаково корявые реверансы и замерли, будто деревянные истуканы. В солнечных лучах, льющихся из высокого круглого окошка, парили золотые пылинки, мяукал в коробке рядом с комодом позабытый котенок, а парочка горничных глядела на меня чистыми невинными глазами, в которых и тени мысли не наблюдалось.
Настоящая, ворон ее побери, идиллия.
— Что, никто не одолжит мне кошку? — разочарованно протянула я. — Ну, так не интересно…
Мило у меня за плечом совершил какое-то движение, и в девичьих очах мелькнул азарт.
— Мое имя Гласса, госпожа Опал, — вновь присела в реверансе та из девчонок, что была чуть помладше и похитрей, с короткими льняными волосами и с ямочками на щеках. — И я готова дать вам взаймы кошку Масу. Она совсем старая уже, мышей давно не ловит, но по-прежнему бодра и весела…
— Чудесно! — хлопнула я в ладоши, не дожидаясь, пока малютка закончит расхваливать животинку, и расхохоталась. Колокольчики задорно зазвенели в такт. — Мило, бери госпожу Масу и пойдем. Время не ждет! Ах, да, о прекрасные девы, — обернулась я как раз вовремя, чтобы заметить, как Авантюрин украдкой передает светловолосой служанке серебряную монету. О, вот воистину ключ от дверей в людские сердца! — Кошку мы вернем вечером, точнее, она сама вернется, если захочет. Мило, полно тебе транжирить жалованье, эта красавица и так от тебя без ума. Ну же, идем, идем!
Мило и служанка Гласса отпрянули друг от друга, залившись краской, и вскоре я с учеником уже стояла в коридоре, держа в руках с таким трудом добытую кошку. Зверек был тощим и довольно облезлым, но в зеленущих кошачьих глазах светилось столько достоинства и ленивой уверенности в собственной неотразимости, что мы с Мило единогласно переименовали киску из Масы в Марле, даровав ей титул леди.
— Итак, леди Марле, — наклонилась я, завязывая на кошачьем хвосте ленточку с колокольчиком, снятым со своей косички, — ведите нас к Пирре! Лишь на вас вся надежда! — хмыкнула я… и тренькнула колокольчиком, опуская зверька на пол.
Кошка окинула нас удивленным взглядом, в котором весьма поубавилось самоуверенности, и со всех лап драпанула по коридору, подгоняемая перезвоном бубенчика.
— За ней, Мило! Нельзя упускать госпожу Марле из виду! — весело воскликнула я и, хохоча, понеслась вприпрыжку за поворот.
Ученик помянул ворона и воронью дочь и принялся меня догонять. Несмотря на свой невеликий рост, бегаю я быстрее прочих, и даже Авантюрин не всегда может угнаться за мною.
— Мне кажется, госпожа, — выкрикнул он, чуть не сбивая дыхание, — что это слишком жестоко! Кошка испугалась…
— Ничего, — хихикнула я. — Потом извинюсь перед ней! Мило, не отставай!
Звон и гам — спасайся, враг!
Во дворце с утра бардак!
По ковровой по дорожке
Шут-дурак бежит за кошкой!
— Доброго утра, госпожа казначей! Не видали рыжего котенка?
— Нет, леди Опал, сожалею… Ох!
— Простите ее, леди Татиаса, она случайно толкнула! С вашего позволения…
Колокольчик — дин-дин-дон!Как задорен этот звон!Кошка очень резво скачет,Что сулит шуту удачу!
— Доброго утра, лорд Топаз! Как поживает леди Топаз?
— Прекрасно, благодарю… Что за шум, леди Опал?
— Да так, котенка ищем! Не видали? Рыжий, с синим бантом!
— Не видал, да слыхал. Что-то мяукало в библиотеке…
— О, спасибо, дивный лорд! Попрошу Ее величество одарить вас еще одним шарфом… Ну, не скучайте!
Марле-киска, вот так раз!И куда ты собралась?Ведь дано лишь человекуПраво спать в библиотеке!
— Вот видишь, Мило! Кошачья теория работает!
— Ох… сомневаюсь… госпожа… Думаю, что… дело в том… что вы уже полдворца опросили…
— Эй, не киснуть! Скоро уже на месте будем!
Кошка скачет — весела!А за нею — вот дела! -Шут несется во всю прыть…
…я с размаху врезалась в чью-то спину, сбивая незнакомца с ног, и спешно закончила стихотворение:
— …Ох, прошу меня простить! Сударь, вы целы? — я поднялась на ноги, отбросив с лица распустившуюся косичку, отряхнулась и только после этого соизволила обернуться.
Благородный лорд Кирим-Шайю, расплескав по полу волны алой ткани, сидел на ковре, сохраняя все ту же непроницаемо-вежливую улыбку, но в глазах его кувыркались смешинки.
— Леди Опал! Какая чудесная встреча, — низкий глубокий голос бархатом обласкал мой слух. — Признаться, я несколько… сбит с толку, — Кирим чуть склонил голову к плечу. Я хохотнула. Надо же, и в таком положении сохраняет достоинство и даже пошутить может! — Неужели вы интересуетесь редкими книгами?
— Лет девяносто назад — интересовалась, но потом убедилась, что каждое новое поколение повторяет прежние мысли другими словами… — махнула рукой я. Мило стоял, упершись ладонями в колени и низко опустив лицо, и тяжело дышал. Бедняга, запыхался совсем. Даже лорда Шайю страшными взглядами не сверлит, вот как умаялся! — Я ищу здесь котенка. А вы что делаете?
Обернувшись обратно к Незнакомцу, я с удивлением обнаружила, что он уже успел встать и расправить одеяние, приведя сложные складки в идеальный порядок. Причудливый макияж тоже нисколько не пострадал от нашего, гм, внезапного столкновения.
— Готовлюсь принять должность посла, леди, — улыбнулся одними губами Кирим. — Именно сейчас мне надлежит изучать геральдику и символику Дома Камней и Снов, дабы в дальнейшем не нанести по случайности оскорбление. Геральдика — прелюбопытнейший предмет, должен заметить…
— Неужели? — я оглянулась по сторонам и, недолго думая, взгромоздилась на ближайший стол. — А по мне, так скулы от скуки сводит. Камни, фамилии, фамилии, камни… Тоска, право!
Лорд Дома Осени покачал головой и медленно приложил палец с длинным багряным ногтем к щеке. Темно-красное на снежно-белом… Жутковато это выглядело, скажу я вам… Хищно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.