Савелий Свиридов - Академия магов.не всё подвластно чародеям. Страница 37
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Савелий Свиридов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 131
- Добавлено: 2018-08-20 03:20:23
Савелий Свиридов - Академия магов.не всё подвластно чародеям. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Савелий Свиридов - Академия магов.не всё подвластно чародеям.» бесплатно полную версию:Всем, кому понравилась "Академия магов - первые уроки" - долгожданное продолжение приключений полюбившихся героев. Новые приключения!
Книга пишется версия с СамИздата от 8.10.09
Савелий Свиридов - Академия магов.не всё подвластно чародеям. читать онлайн бесплатно
Засмеялись все, кто услышал, разгладилось и суровое выражение лица бригадира.
-Всё понял, Юрса? Обещание, раз дал, то сдержу, но за корабль отвечаешь головой. Знаешь не хуже других – с тонущего корабля капитан уходит последним, предпочитая смерть позору.
-Вот увидите: поведу так, что самому Карриго не пришлось бы стыдиться!
-Посмотрим. А пока, дабы раньше времени не возгордился, бери следующий участок и продолжай то же самое.
-Уже бегу!
Подпрыгнув, Юрса ухватился за конец каната и проворно вскарабкался наверх, откуда, спрыгнув на палубу, помахал приятелям рукой и исчез в недрах корабля.
-Круто, да? Вот что значит навык скоростного лазания по лианам, крайне полезного в полных опасностями африканских джунглях. Однако что за дело ты ему поручил?
-Конопатить трещины и дыры в трюме. Там же, кстати, мы обнаружили цепи – отнюдь не невольничьи, скорей всего, предназначенные либо для фиксации тюков с грузом, либо поднятия их наверх. Однако сам их вид, похоже, разбудил в Юрсе воспоминания о замученных тяжёлой неволей соплеменниках.
Эрик мечтательно оглянулся на водную гладь. Неужели и впрямь удастся прокатиться под парусами, ощущая себя если и не лихими морскими волками, то по крайней мере авантюристами, отправляющимися в бескрайние океанские просторы на поиски неоткрытых земель. И пусть таких уже не осталось на планете, все материки и архипелаги давно нанесли на карты и обратили в собственность конкретных владельцев, заставив искателей приключений устремить взоры совсем в иные сферы мироздания – всё равно, что может сравниться с освежающим ароматом бьющего в лицо солёного ветра, глухим рокотом океанских волн и криком чаек за бортом, дарующими ощущение свободы от бренности и суеты сухопутного обывательства?
Глава 16.
Фэн долго и тщательно изучал представленный ему многостраничный документ, включавший как имена Великих Мастеров, признанных кудесников волшебного искусства, так и учеников, едва прикоснувшихся к тайнам магии, никак не желая признать свой проигрыш. Не найдя, к чему придраться, спросил, издав тяжкий вздох:
-Где ты откопал его? Смотрю, не поленился даже набрать и распечатать, хотя для меня вполне хватило бы и в рукописном виде.
-Из кабинета мэтра Саграно! – услышал он в ответ.
Общеизвестно: чем наглее ложь, тем почему-то больше находится желающих в неё поверить. Фэн, ничуть не усомнившись, лишь переспросил с благоговейной миной, как нашему герою удалось туда пробраться.
-Телекинезом, разумеется, – вдохновенно врал Эрик. – Ведь мне уже приходилось там бывать, а известно ведь, что если сможешь воочию представить обстановку места, куда желаешь попасть, соответствующее заклинание перенесёт туда.
-Знаю. С этой точки зрения тебе, конечно, неслыханно повезло. Неужели список лежал прямо на столе?
-Ага, разбежался. Где такое видано, чтобы великий и ужасный дон Фердинанд-Энрике разбрасывался повсюду секретными документами? Поискав хорошенько, в одном из шкафов я нашёл реестр Гильдии, оттуда и списал данные. Китаец, покачав головой, вздохнул снова.
-Да, не стоило мне связываться с русской мафией. Недаром говорят, что вы гении по части распутывания головоломок, не имеющих логического решения. И какой зловредный дух надоумил заключать с вами пари? Конечно, выигрыш за тобой, Эрик, скажи только, каким именно волшебством желаешь обладать?
-С меня вполне достаточно будет свитка Телепортации. Тем более что он сам по себе двойной.
-Серьёзно, однако. Придётся отдать всё, что я успел наколдовать с начала учебного года, и то не знаю, хватит ли. Если окажется недостаточным, дашь мне небольшую отсрочку?
-Обязательно. Главное – потом не сделай вид, что наше пари приснилось тебе в кошмарном сне.
-Как ты мог такое подумать?!? Да чтоб душе моей никогда не приблизиться к чертогам Небесного Императора, если нарушу данное слово!
-Красиво сказано. Но мы нисколько и не тревожились, зная, что ваша нация славится не только трудолюбием, но и обязательностью.
-Ай спасибо на добром слове! Подсластил-таки напоследок горькую пилюлю. Однако поспешу откланяться, дела не ждут. Может, до сна успею изготовить ещё пару свитков.
-Фэн, погоди, – вмешалась Таисия. – Есть небольшое дельце, вчетвером обмозговать трэба. Что ты можешь рассказать занятного об Исикэ? Щёлочки глаз вопрошаемого раскрылись до пределов, дозволенных природой.
-Исикэ?? А почему вдруг она вас заинтересовала?
-Есть причина. Мы пока ничего никому не рассказывали, но бессмысленно держать информацию в тайне вечно. Короче, не так давно мистер Фиттих попросил нас быть понятыми на осмотре комнаты Дины…
Фэн молча и с виду равнодушно выслушал историю про треснувший кристалл и полустёртую надпись, но горевший в его глазах огонь пристального внимания выдавал явный интерес к рассказу.
-Значит, вы считаете, что начальная буква имени таинственного злодея указывает на Исикэ? Вот никогда бы не подумал. К сожалению, едва ли я знаю её лучше вас: повышенной общительностью не страдает, да и у меня желания заводить с ней знакомство тоже как-то не возникало. С виду – тихая скромная девушка-ботаник, в предосудительных поступках и сомнительных компаниях не замечена, кроме учёбы, понемногу увлекается фотографией и искусством икебаны. Вот, пожалуй, и всё, что мне известно. Короче, типичная японка. На роль монстра из фильма ужасов не особо тянет.
-Как гласит бытующая в наших краях поговорка, в тихом омуте черти водятся. Пока нет на примете других кандидатур, чьё имя имеет несчастье начинаться с той же буквы, надо присмотреться к ней повнимательнее. И потому, Фэн, предложение к тебе: попробуй завести с ней нечто вроде лёгкой интрижки, выскажи своё расположение, типа не прочь подружиться, чтобы получше узнать её сущность.
-Но почему именно я? В физическом плане она меня не привлекает, да и общие темы для бесед, боюсь, найти будет сложновато.
-Но кто лучше всего сможет понять душу обитателя Востока, как ни выходец из тех же краёв? Вот мы бы столкнулись с немалыми трудностями – слишком велика разница в национальных культурах и воспитании, и наши жалкие попытки завязать контакт на пустом месте выглядели бы нелепо и карикатурно. Исикэ сразу же учует фальшь и спрячется в свою раковину. Попробуй тогда извлеки её оттуда!
-Вообще-то Китай и Япония – две большие разницы, несмотря на то, что и мы, и они пишем иероглифами. Но поскольку неведомая опасность может угрожать любому из нас, так и быть, сделаю, что смогу. Результат не гарантирую, но постараюсь.
-Держи нас в курсе! Если что, придём на помощь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.