Скотт Вестерфельд - Инферно. Армия Ночи Страница 37
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Скотт Вестерфельд
- Год выпуска: 2009
- ISBN: ISBN 978-5-699-34617-2
- Издательство: Издательство: Эксмо; СПб.: Домино
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-21 05:23:51
Скотт Вестерфельд - Инферно. Армия Ночи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Скотт Вестерфельд - Инферно. Армия Ночи» бесплатно полную версию:Считается, что только настоящие герои способны защитить жизнь на Земле. Но для этого они должны знать о надвигающейся угрозе. А что происходит, когда герои даже не чувствуют, что опасность где-то рядом? Когда они не подозревают, что армия ночи готова обрушиться на этот мир?
Тогда на защиту всего живого приходят ночные обитатели Земли, ничем не отличающиеся от людей. Так оно и есть, ведь они — инферно — обычные парни и девушки, такие же, как их сверстники. Про свое отличие от «нормальных» знают только они, инфицированные особым паразитом, из-за которого в простонародье их называют обидным словом… «вампиры».
Скотт Вестерфельд - Инферно. Армия Ночи читать онлайн бесплатно
С другой стороны, умом я не считал, что поступил неправильно. И по-прежнему не хотел, чтобы Ласи исчезла.
Когда я прибыл в офис Чипа, в его взгляде мне почудился оттенок укоризны.
— Доброе утро, Малыш.
— Привет, Чип. — Я постарался загнать подальше мысли о своей вине. — Я выяснил, что произошло. Они сверх проекта добавили плавательный бассейн.
— Кто добавил, что?
Я кивнул на светокопии дома Ласи, все еще лежащие на его столе, хотя и наполовину прикрытые бумагами и книгами.
— Плавательный бассейн в несколько ярдов глубиной, на самом нижнем уровне. Вот как крысы из подземелья проникают наверх.
Чип посмотрел сначала на светокопии, потом на желтоватые планы туннеля метро и пальцем нашел место, где одно с другим пересекалось.
— Да. Если в бассейне есть водосток, так, наверное, и произошло.
— На глубоком краю есть большое отверстие, откуда очень скверно пахнет. И еще как бы все… дрожало. Точно подо мной проходило что-то очень большое.
— Поезд подземки?
Я вскинул брови. Надо же, это объяснение не приходило мне в голову.
— Может быть. Факт в том, что именно в дыре исчезли все крысы, когда я включил на полную мощность фонарик.
— Фонарик, который ты потом разбил?
— Да, тот самый. Кто рассказал тебе об этом?
Он пожал плечами.
— У меня же есть уши. Ты?…
— Да заполню я, заполню УО-тридцать семь. — Я взмахнул рукой с зажатой в ней пачкой форм.
Он усмехнулся и покачал головой.
— Парень, вы же охотники. Знаешь, какой будет скандал, если я сломаю карандаш?
— Ужасно несправедливо, Чип, прекрасно понимаю. В особенности если этот карандаш собирался убить тебя с помощью когтей и зубов или натравить на тебя свою «семью» из тысячи смертоносных скрепок для бумаг.
Чип снова усмехнулся и вскинул руки в знак капитуляции.
— Ладно, ладно. Нельзя уж против охотников и слова сказать. Однако от архива тоже есть кое-какая польза. Сегодня утром мы получили интересные данные относительно жильцов с седьмого этажа. Думаю, они тебе пригодятся.
— Выяснили, где они?
— Боюсь, нет. Они как сквозь землю провалились. — Он достал конверт и вынул из него пять фотографий. — Вот так они выглядели по крайней мере год назад. Сейчас, скорее всего, похудели — те, кто еще жив.
Я узнал Моргану, ее темные волосы, бледную кожу, изогнутые дугой брови.
— Спасибо.
Сунул фотографии в карман куртки.
— И еще кое-что. — Чип приложил к груди футболку с картинкой. — Это для тебя.
Я смотрел на улыбающееся лицо, блестящую гитару, свисающий над поясом живот: Гарт Брукс.
— М-м-м, Чип… я что-то не секу…
— Это проклятие, Малыш! — Он расплылся в улыбке. — Мы нашли кое-какие онлайновые послания твоей исчезнувшей пары — Патриции и Джозефа Мур. Оба большие фанаты Гарта Брукса.
— И ты пошел и купил футболку?
— Ничего подобного. Веришь или нет, но она оказалась среди снаряжения охотников.
Брови у меня взметнулись вверх.
— У нас есть футболка с Гартом Бруксом?
— Ага. Слышал о большой вспышке на Аппер Уэст-Сайд восемь лет назад? Тогда двое парней были помешаны на кантри. — Чип бросил мне футболку. — Надень ее в следующий раз, когда будешь спускаться. На случай, если наши пропавшие ушли под землю.
— Замечательно. — Я сунул футболку в рюкзак. — Что-нибудь еще?
— Ничего. Но не волнуйся, мы продолжаем искать.
— Ну-ну. И если выясните, что Моргана была помешана на Эшли Симпсоне, не трудитесь сообщать мне — я уже в курсе.
Доктор Крыса оказалась права насчет ЗПНВ-47/74 — эта форма заставила все колесики завертеться. К несчастью, не совсем так, как мне хотелось бы. Я-то думал, что в дом Ласи сегодня же направят команду истребителей со всем их убойным снаряжением, а послали меня.
Правда, не с пустыми руками. Под костюмом на мне была футболка с Гартом Бруксом, и, кроме того, я имел пузырек доктора Крысы с о-де-Кэлом (не путать с о-де-колоном), сумку с шерстью Корнелиуса, новый фонарик, еще кое-какое снаряжение во втором вещмешке — и наряд на выполнение задания, подписанный самим Ночным Мэром, согласно которому я должен изловить подозрительного кота-инферна. Именно этот последний объяснял, почему я отправляюсь один. По-видимому, большой отряд, да еще прибывший в подвал с отравой, мог спугнуть котика, а его требовалось хорошенько обследовать.
По дороге через город я заглянул в бакалейный магазин и купил две банки кошачьего корма с тунцом и открывалку. Может, экспериментальный экстракт доктора Крысы с запахом Кэла и привлечет кота-инферна, но я предпочитаю традиционные методы.
У входа снова сидел Мэнни; увидев меня, он подмигнул.
— Нынче вы навострились вверх или вниз, друг мой?
— К несчастью, вниз.
Я шлепнул ему на стол фальшивый приказ санитарного ведомства. Мэнни изучил его, и глаза у него полезли на лоб.
— Ничего себе, парень! Нас что, закрывают?
— Только центр здоровья. Там полно крыс, целая банда.
— Ох, скверно, скверно… — Он покачал головой.
— Эй, вовсе не из-за чего шум поднимать. Можете придумать любой предлог, какой вам нравится. Скажите жильцам, что там утечка газа, к примеру.
— Ладно, — ответил он сквозь зубы. — Однако хозяевам не понравится.
— Скажите, что истребление крыс не будет стоить им ни цента. Город все берет на себя.
— Точно?
— Да. Я лично гарантирую. Есть, правда, одна проблема.
Он поднял взгляд от документа.
— Мне нужны ключи от лифта. Все, какие есть в наличии. Нельзя допустить, чтобы кто-нибудь проник в подвал. Даже обслуживающий персонал.
— Э-э-э?
Я наклонился к нему.
— Эти крысы… очень опасны.
Мэнни явно не хотелось отдавать ключи. Однако, когда он позвонил по фальшивому телефонному номеру в фальшивый санитарный отдел, фальшивый городской служащий заверил его, что все будет в порядке — пока он склонен к сотрудничеству. Прошло совсем немного времени, и я уже снова спускался вниз, во тьму.
Прежде всего я занялся камерами охраны, прилепив ко всем их линзам по кусочку черной тесьмы. Пустячок, а приятно и, возможно, избавит меня от неожиданностей. Ведь не поленился же кто-то установить камеры именно таким, вполне определенным образом? Значит, по крайней мере, этот кто-то может заинтересоваться тем, что они фиксируют.
Я открыл шкафчик, шагнул в пещерную тьму, включил новый фонарик и прокрался по тайному коридору. Впечатанные в арахисовое масло следы, мои и Ласи, все еще были видны, но новых не появилось.
Я снова срезал цепи на двери, но на этот раз, закрыв ее за собой, блокировал, вставив в щели клинья, и снова запихал под дверь прессованную стальную стружку. Обезопасив таким образом место действия, я с фонариком в руке спустился по лестнице.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.