Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд Страница 38

Тут можно читать бесплатно Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд» бесплатно полную версию:
Я не поверил глазам: по синеве неба плывет закрученная спиралью гигантская ракушка. В таких, я видел, живут морские моллюски. Только эта размером с авианосец и холодно поблескивает в лучах восходящего солнца вороной сталью.

Донесся далекий лязг, словно огромный небесный рыцарь застегнул стальной панцирь. Ракушка медленно повернулась на ребро. Нижнее кольцо дрогнуло, выдвинулись еще два. Последнее широким темным раструбом нацелилось на проплывающую внизу землю...

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд читать онлайн бесплатно

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Орловский

Похоже, камзол простегнут такими складками, что сам граф не в состоянии ни снять, ни одеть, это хорошо, прямо из-под камзола уходят вниз одешоссы, узкие чулки, что идут от ступни и до бедра. Островерхую бархатную шапку он красиво держит в руке, а разделенные пробором волосы грациозно падают на плечи.

Конечно же, я как дурак уставился на пулены, остроносые башмаки. Их носили, как мне помнится, на протяжении двух веков, носили все классы общества, разве что простолюдинам разрешалась длина носков в полфута, зажиточным горожанам — в фут, баронам — два фута, графам — три.

Клермон, понятно, согласно моде концы башмаков грациозно привязал к поясу перевязанными золотыми нитями шнурками, потому что ходить в такой обуви совершенно невозможно, а жаль, я хотел бы, чтобы он в ней все-таки ходил без всяких шнурков.

— Прошу простить меня великодушно! — заявил он с порога. — Проклятый портной не успел пришить фижгули, сволочь. Завтра повешу негодяя...

Сэр Растер прошептал с неприязнью:

— Нарочито приходит с опозданием, чтобы все заметили его новые наряды. Думаю, меч вообще держать разучился.

— А умел? — просил я тихо.

— В прошлом — знатный боец...

Я не успел спросить, в каком это прошлом, если граф выглядит сильным молодым мужчиной в расцвете сил, леди Беатриса проворковала с ясной улыбкой:

— Граф, садитесь поскорее! Мои гости жаждут поскорее проверить искусство моих поваров...

Я взглянул на стол и с облегчением понял, что сэр Растер преувеличил, никаким застольем не пахнет. Застолье — это когда подают множество «тарелок», что значит великое множество мяса и рыбы, а между тарелками еще и легкие блюда, а здесь на первое подали гуся, обложенного со всех сторон жареными угрями, куски говядины и баранины, великолепный суп с зайчатиной. Но когда я почти со всем разделался, слуга шепнул над моим ухом, что на второе готовятся куропатки, каплуны, фаршированные поросята, заливное из мяса, а также специально для сеньора — фазана. Фазан обязателен, я сеньор, а вот из всего этого обилия птичьего мяса я могу выбрать что-то особенно любимое.

Правда, между первым и вторым принесли «легкое блюдо», то есть зажаренных толстых карасей, карпов и щук, так что я едва отщипнул от фазана, тихонько радуясь, что я недостаточно знатен, иначе для меня обязательно зажарили бы цаплю, почему-то считающуюся очень благородной птицей, на которую охотятся знатные рыцари, а потом с торжеством водружают на стол, обязательно в оперении и с гордо поднятой головой, подпираемой плохо оструганными палочками.

На десерт подали не кофе, о котором так мечтаю, а опять же мясо крупной дичи и лишь потом — паштет из каплунов и наконец-то слоеные пирожки с миндальным кремом, фрукты, мед в сотах.

Сэр Растер пожирает изысканные блюда, как пожар солому, но, не переставая жевать и запивать вином, успевает давать характеристики гостям, комментировать их вид, рассказывает, кто откуда приехал, кто из них дурак, а кто дурак набитый, почему и этот осел тоже приехал, на что надеется, сидел бы дома... Молодец, только вчера прибыл, а уже все знает, орел...

В замке живут, по словам Растера, десятка два рыцарей, еще около десятка считаются гостями, хотя некоторые здесь уже по году и вроде бы не собираются покидать гостеприимный замок. Впрочем, хозяйка вряд ли хотела бы их ухода: прокормить их нетрудно, зато в случае необходимости они первыми выступят на защиту замка и благородной леди.

Если вы заметили, сэр Светлый, рассказывал он с набитым ртом, с одной стороны замка довольно глубокая река, вброд не перейти, с другой — прекрасное озеро, но тоже довольно глубокое. Первые строители замка выбрали стратегически защищенное место, но тем, кто попытается захватить замок, придется подбираться к нему по очень узкой тропке. Та ведет вдоль стен замка так близко, что колеса подвод то и дело чиркают по гранитным глыбам.

В озере, как сообщил мне с гордостью, будто сам его сотворил, столько рыбы, что легко прокормить пятьсот человек. Еще в псарне тридцать собак для охоты, в конюшне — двадцать лошадей, из них пятеро боевых коней, шесть скакунов и два иноходца. Кроме рыцарей в замке шесть «родовитых» девиц, у них, понятно, никаких забот, кроме как сопровождать хозяйку и делать ее жизнь приятной, а у каждой свои горничные, слуги...

Я ждал, когда он расскажет про местного мага, ну не может же замок обходиться без своего алхимика. Однако сэр Растер о маге смолчал, зато обратил мое внимание, что часовня в хорошем состоянии. Впрочем, все в замке выглядит добротно, ничто не требует ремонта. Барон де Бражеллен был рачительным хозяином, и все доходы, получаемые от земель, прежде всего тратил на обустройство замка и содержание отборного отряда рыцарей, нимало не заботясь о какой-нибудь хрени вроде коллекционирования старых картин, рукописей или редких бриллиантов.

Леди Беатриса кушала изящно, легко, часто смеялась и шутила. Я заметил, что она поглядывает в мою сторону, я бы должен изливаться в любезностях, но я больше слушал сэра Растера, наконец она расхохоталась какой-то шутке графа Клермона, обратила ко мне разрумянившееся лицо с озорно блестящими глазами:

— Сэр таинственный рыцарь, если вы странствуете в поисках приключений, то вы, возможно, попали в нужное место!

Я ответил с ленивой благожелательностью странствующего героя:

— Не сомневаюсь, леди, что где вы, там и приключения!

Она засмеялась.

— Спасибо, но я не эти приключения имею в виду.

— А что, здесь еще сохранились винтокрылые драконы?.. Мне особенно ИЗВОЛИТСЯ на них, да, именно на них... На стегозябрых не так своеобычно, на хвостозубых — неромантично, на шипокрылых — некуртуазно... гм...

Рыцари прислушивались с удивлением, завистью и злостью, леди Беатриса посмотрела с интересом.

— Я даже не знала, что они разные... Нет, я имела в виду, что, возможно, король Барбаросса двинет сюда армию!

— Зачем? — удивился я.

Она рассмеялась еще веселее, за ней засмеялись и гости по всему столу.

— Король Барбаросса, — объяснила она, — предложил, как добычу, все мои земли одному из своих слуг, некоему Ричарду Длинные Руки. Никому не известный мелкий заурядный рыцарь, но чем-то польстил королю, и тот ему дал все это в подарок... ха-ха!

Я спросил настороженно:

— А почему такое веселье?

— Тот Ричард, как только услышал о таком подарке, сразу же поджал хвост и умчался из королевства!..

Я пробурчал уязвленно:

— Вдруг у него дела...

— Дела? — спросила она саркастически. — Отказаться от таких богатств? Ха-ха! Ни один мужчина не откажется.

— А почему он уехал?

— Сбежал, а не уехал, — подчеркнула она. — Король явно не любил своего подхалима, если предложил ему такой подарок!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.