Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – рауграф Страница 38
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Гай Орловский
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-40575-6
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 118
- Добавлено: 2018-08-12 07:37:34
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – рауграф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – рауграф» бесплатно полную версию:Исполинская армия крестоносцев на могучих конях движется к границам таинственного Гандерсгейма, страны варваров, могучих магов, богатых городов и закопанных сокровищ.
Впервые произойдет массивное столкновение святости и древней изощренной магии. Возникнет ли что-то новое или же обратятся в прах обе части королевства?
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – рауграф читать онлайн бесплатно
– Значит, можно так сообщить?
– Как?
Он понял сарказм в моем голосе, красиво поклонился, разводя обе руки в стороны:
– Как и принято. Что препятствий к возвращению в столицу Его Величества не будет. Без подробных комментариев.
Я кивнул:
– Хорошо. Именно, без подробностей.
Граф Ришар бросился к окну, я замер, чувствуя недоброе, но он лишь сказал быстро:
– Идите вниз. Похоже, там приехали… Да, прибыли.
Во дворе на легких конях гарцевали всадники, но и они, и кони покрыты пылью. Я только успел сбежать со ступеней, как со стороны внешних ворот сада донеслись голоса, стук тяжелых подков, звон железа. Я насторожился, стража сразу же метнулась в ту сторону и пропала за деревьями.
Через пару минут на открытое место к дворцу выехала группа тяжелых рыцарей на огромных конях, все в запыленных плащах и вообще покрытые пылью и грязью от конских копыт и до макушек шлемов.
Из дворца выбежал Макс, охнул, прокричал звонким радостным голосом:
– Это же баннер сэра Клавдия!
– Так быстро? – пробормотал я. – В Брабанте его не было…
Могучие кони под рыцарями шатались и хрипели, выкачивая налитые кровью глаза. Конюхи торопливо расхватывали их, некоторым рыцарям пришлось помогать сойти на землю.
Один отбросил серую тряпку, закрывающую лицо от грязи и пыли, там грязи поменьше, но на бал с такими тигриными разводами не пошел бы даже сэр Растер. Оруженосец привычно принял у него шлем, черные с проседью волосы тоже в пыли, хотя и были под шлемом, только оранжевый, как солнце, панцирь сияет и переливается оттенками, как грозное солнце.
Я радостно воскликнул:
– Сэр Клавдий!
Он заулыбался, пошел навстречу. Я перехватил его в момент, когда он намеревался преклонить колено, сдавил в объятиях.
– Сэр Ричард…
– Как вы так скоро? – сказал я. – Я сам только вчера из Брабанта!
Он сказал сожалеюще:
– Герцог Готфрид сразу от Тоннеля поспешил в крепость, чтобы успокоить своих и начинать принимать войско. А мы ринулись сюда по прямой. Сэр Палант клянется, что однажды в сотне ярдов пронесся всадник на огромном черном коне, очень похожий на вас. Правда, когда мы повернули головы, там уже никого… Думаю, почудилось от усталости. Ни один человек не в состоянии двигаться так быстро, а если и смог бы, то лишь с помощью врага рода человеческого.
– Конечно-конечно, – поддержал я его горячо. – Враг постоянно ждет, на чем бы нас подловить… Я так рад, что вы решились отправиться в Орифламме, а также счастлив вернуть вам замечательный амулет, который буквально спас нас в тот день, помните?
На его лице отразилось замешательство:
– Ваша светлость, но…
Он охнул, на моей ладони камень мощно и ярко сияет голубым льдом, аристократически надменный камень, холодный и высокомерный. В последний раз, когда его видел сэр Клавдий, это был уже невзрачный камешек.
– Берите, берите, – сказал я. – Я чувствовал, что снова может набрать силу. Нужно только время. Я рад, что могу это сделать для вас. Разве он не прекрасен?
Сэр Клавдий принял камень очень бережно обеими руками, глаза все еще неверящие и непонимающие.
– Он… снова полон мощи! Как вам удалось?
– Побывал в таких местах, – ответил я туманно, – хотя и не помню, где такое случилось. Уже на обратном пути обнаружил.
– Ох, побывать бы в тех местах!
– Побываете, – пообещал я.
Ко мне подходили Палант, Ульрих, Рикардо, Ангелхейм, Герцель и другие знатные рыцари, а теперь еще и герои, со всеми я обнимался и расцеловывался, так принято, никому не позволял преклонять колено, мы здесь все рыцари, одна семья и один ранг. Меня тоже обнимали, хлопали по плечам и спине, мы все отличились, совершили дерзкий рейд во враждебное королевство и освободили подло захваченного соратника.
– Вы все прибыли вовремя, – сказал я. – Мы начинаем… да, начинаем! Смените одежду, вымойтесь, а после ужина жду вас всех в большом зале.
– Пир? – спросил сэр Растер с надеждой.
– Воинский совет, – сказал я внушительно. – Но присутствовать на нем так же обязательно.
Он кивнул:
– Да-да! Совет не обязательно начинать с пира, можно им и завершать.
Глава 17
Рыцарей разобрали и увели, конюхи занялись боевыми конями, расседлывали, отшагивали, давая остыть, потом поили, оруженосцы носились бегом. Я ушел к себе, пусть отряд сэра Клавдия малость переведет дух, и как здорово, что герцог уже в Брабанте, а то все время чувствовал неловкость перед Дженнифер и леди Элинор: я здесь, а герцог все еще в чужих землях…
Во второй половине дня красиво и торжественно протрубили фанфары, впереди раздался зычный рев церемониймейстера:
– Его светлость майордом!
Я шел неспешным державным шагом, отметив про себя, что из привычного вопля убрано «Ричард Длинные Руки», явно граф Ришар изъял, так и короче и достойнее. Майордом – и все. Других майордомов не существует. А принятая формула «его светлость сэр Ричард» еще не закрепилась.
Дверь распахнута, в головном зале все встали и согнулись в почтительном поклоне. Как стражи у стен, так и люди за столами для письменных работ с разложенными бумагами, массивными чернильницами, заостренными перьями в металлических стаканчиках.
За центральным столом граф Ришар, Альбрехт, Клавдий, Ульрих, Ангелхейм, Палант, Альвар, Арчибальд, Ульрих, Макс, Куно и ряд менее именитых, но известных как мои друзья: Асмер, Бернард, Теодорих, Ульман, Зигфрид, сэр Растер…
За столом для знатных рыцарей, отличившихся в боях, я впервые увидел Жерара де Брюса, он обычно избегает попадаться на глаза, все еще помня о первой неприятной стычке, там же Варанг, граф Арне Дюбле, барон Диас, бароны Комтур и Лабард, Кристофер де Марк и Арлинг, множество других, верных и преданных, готовых и сейчас по одному моему слову ринуться на любого врага.
Я нетерпеливым жестом велел всем сесть, мои телохранители отошли к стене и встали там, неподвижные и старающиеся не привлекать к себе внимания.
Я подошел к своему креслу, что на ширину ладони выше остальных плюс высокая спинка напоминает трон, но не сел, а уперся ладонями в стол, оглядывая всех и стараясь понять, насколько они готовы идти за мной. Понять трудно, у всех на лице смятение, всяк порывается встать, ибо сидеть в присутствии короля немыслимо, а я здесь почти король, но взор мой суров, лицо каменное, и все смиренно остались за своих местах.
– Милорды, – сказал я, – для вас не новость, что в королевстве Орифламме, оно же Сен-Мари, еще что-то и даже Арндт, произошли… скажем так, некоторые изменения. Уточню, весьма существенные. Сменилась не власть короля Кейдана на власть майордома…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.