Ядовитая пыль - Ив Лангле Страница 39

Тут можно читать бесплатно Ядовитая пыль - Ив Лангле. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ядовитая пыль - Ив Лангле

Ядовитая пыль - Ив Лангле краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ядовитая пыль - Ив Лангле» бесплатно полную версию:

В аномальном будущем мир изменился. Человечество изменилось. Но, несмотря на это, любовь выжила.
Захватывающий антиутопический роман от автора бестселлеров, по мнению Нью-Йорк Таймс Ив Лангле.
Мир за пределами куполов — страшное место, но даже он не пугает Лауру так, как захвативший её налётчик. Одним мрачным взглядом Аксель обещает насилие, но его прикосновение несёт нежность. Он показывает ей другой образ жизни. Новые истины. Как это делали древние. Аксель пробуждает в ней запретное желание, называемое любовью. Но может ли она оставить прошлое и свои убеждения?
Женщина попала в беду с большой буквы «Б». И в момент, когда Аксель видит эту женщину, все рациональные мысли вылетают из головы, и когда она оказывается в смертельной опасности, он не может остановиться и не помочь. Успеет ли он спасти её?

Ядовитая пыль - Ив Лангле читать онлайн бесплатно

Ядовитая пыль - Ив Лангле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ив Лангле

напал?

— Когда я работала в Улье, на меня и детей напал какой-то дух-монстр. Оно оказалось созданием Горация. Его чудовищем. — Лаура замолкла.

— Он каким-то образом атаковал мой разум. И я дала отпор. Вырвала из своей головы его когти, а потом толкнула Горацио, даже не дотронувшись до него.

— Случался ещё какой-нибудь инцидент? — Лаура покачала головой. — Я собираюсь угадать и сказать, что он произошёл недавно?

Снова кивок.

— Прямо после инцидента с Горацио, Мерр объявила, что я покидаю Улей.

— И становишься Матерью. Они хотели передать твой ген детям, — пробормотал Аксель.

— О чём ты говоришь? Какой ген? — А мгновение спустя она уловила, что он имел в виду. — Я не аномалия.

— Подумай ещё раз. В этом мире рождаются два типа людей. Те, кто в себе имеет что-то особенное, необъяснимую способность, и те, кто ничем не обладает.

Лаура нахмурилась.

— В твоих словах нет смысла. Они брали у меня анализ крови. Окажись я аномалией, меня бы уже давно вывезли из Улья.

— Вот именно.

Аксель принялся ждать. Взрыв произошёл в устной форме.

— Я не аномалия. Должность Матери — это повышение.

Почему она продолжала отрицать очевидное?

Аксель сменил тактику.

— До нападения Горацио ты когда-нибудь видела, чтобы кто-то из детей вёл себя странно? — Она занервничала и медлила с ответом. — Ну?

— Ничего похожего на то, что сделал Горацио. Так, мелкие шалости. Перемещение предметов без касания к ним. Огонь без источника возгорания.

— Что случалось с детьми, если у них обнаруживалась способность?

— Они пропадали, — еле слышно ответила Лаура.

— Куда?

Лаура посмотрела на Акселя.

— Не знаю. Они покидали Улей, хотя для поступления в Академию были ещё не готовы. Не знаю, куда их отправляли. Они никогда не возвращались.

— Думаешь, их убивали?

Лаура пожала плечами.

— Не знаю.

— Ты никогда не спрашивала, что происходит?

Избегая его взгляда, Лаура пробормотала:

— Расспросы приводят в центр исправления.

Она не уточняла. Что они с ней сделали?

— А что если я скажу, что дети, покинувшие Улей, живы? Их отправили на обучение в города, где живут им подобные.

— Откуда ты знаешь?

— Близнецы Кейси и Кэм, которых ты видела в Хейвене, одни из тех детей.

— Зачем им высылать детей из Улья?

— Потому что те, кого ты называешь Аномалиями, на самом деле правящий класс. По крайней мере, невидимый. Физические недостатки не принимаются. Анклав пригоден только для тех, кто обладает врождёнными способностями.

— Это противоречит всему, чему нас учили. Аномалии — чудовища. Кровожадные мутанты, заразные и жестокие.

— Так описывают гулей, — согласился Аксель. — Это крайние варианты гена, но есть и другие в этом масштабе. Например, люди, как Олиандер с даром исцеления. А есть такие, как ты. Снаружи идеальные, но внутри… обладают способностями.

Слова посеяли между ними тишину.

— Как такое возможно? — сбивчиво заговорила Лаура. — Почему такая разница в Аномалиях? Поэтому в Академии так часто у нас брали кровь на анализ?

Теперь Аксель пожал плечами.

— Не знаю. Никогда не жил в куполе. Всю информацию я узнал от тех, кто сбежал.

— Истории недовольных жизнью в куполе людей, — нахмурилась Лаура. — Так что, это не всё правда.

— Тогда в чём правда? И почему ты так решительно настроена, обелить действия Анклава?

— Ты продолжаешь говорить об Анклаве так, будто они какое-то туманное существо со злыми намерениями.

— Потому что они и есть зло. Они считают себя элитой и правят куполами, делая из людей рабов. Принимая за них решения.

— Ты тоже за всех принимаешь решения.

— Это другое. Я никого не принуждаю.

— Это ты так говоришь.

— Да, говорю, — прорычал он в ответ.

— Ты прямо сейчас меня принуждаешь. — Лаура подняла руки. Путы ослабли и немного развязались, но запястья по-прежнему оставались связанными.

— О, нет, неправда. — Аксель покачал головой. — Ты просила вернуть тебя в твой драгоценный Анклав. Я даю тебе то, что ты хочешь.

— А что если я передумала?

Он повернулся к ней с шокированным выражением на лице.

— Серьёзно?

Вместо того чтобы посмотреть на него, Лаура принялась с интересом смотреть на землю.

— Возможно. Несмотря на то, что мир здесь пугающий, он оказался гораздо интереснее, чем я себе представляла.

— Даже несмотря на то, что ты едва не умерла.

На её губах появилась слабая улыбка.

— Вопреки всему, да. В избегании смерти тоже есть что-то интересное.

— Начинаешь получать кайф.

— Разве это нормально? — Она взглянула на него сквозь прядь медовых волос. Их золотистый оттенок заставил Акселя вспомнить, как они долго выкуривали гигантских пчёл, чтобы проникнуть в улей и украсть огромный кусок сот.

— Как думаешь, почему люди делают сумасшедшие трюки? Дело в азарте. Но главное соблюдать осторожность и не пристраститься к адреналину.

— Вернувшись в купол, я снова буду в безопасности. Никакого дикого сердцебиения и крови в волосах, — почти мечтательно произнесла Лаура.

— Да, будешь жить идеально упорядоченной жизнью. — Сама эта идея сбивала с толку. — Никаких гулей, никакой яичницы. Лишь пюре и бульон до конца твоих дней.

Лаура поморщилась.

— Я стараюсь об этом не думать. Даже дорожные пайки вкуснее. Возможно, должность Матери предполагает и улучшение качества еды.

— Сомневаюсь.

— У меня снова будет настоящая кровать.

— Кровати сильно переоценены, — улыбнулся Аксель. — Я могу развлекаться где угодно. — Он подмигнул, держа жизнь в своих руках, заигрывая с опасностью.

У Лауры порозовели щёки.

— Ты плохой.

— Именно это постоянно говорил мне дядя.

— Дядя? — Лаура нахмурилась. — Это кто-то вроде дидактика?

— Это член семьи. Брат матери или отца.

— Не знаю верить ли тебе. Такого не случается. Дети появляются из инкубаторов. — Лаура покачала головой.

Это почему-то заставило Акселя усмехнуться.

— Ты действительно считаешь, что так всё и происходило века назад?

— Я слышала об истории. Не уверена, верю ли, что дети появлялись так, как они утверждали.

Аксель попытался не рассмеяться от её возмущённого тона и красных щёчек.

— Ты же видела Салли.

— Откуда мне знать, что она не подцепила паразита?

— Если бы послонялась по Хейвену, то увидела, что дети рождаются. Возможно, тогда бы ты поверила.

Между ними повисло в воздухе напоминание, что она возвращается к себе.

— Если бы тебя пригласили жить в куполе… — через мгновение тихо начала она.

— Никогда. Я никогда не смог бы подвергнуть себя такому.

— Даже при том, что живёшь в постоянной опасности. Стоит ли это того?

Вероятно, это оказался самый проницательный вопрос из тех, что она задавала до сих пор.

— Для меня? Да.

Аксель не мог перечислить все причины, почему всё это ощущалось правильным. И почему-то он думал, что всё то же самое распространялось на Лауру. Он отвернулся и проворчал:

— Пора ехать дальше.

В середине дня он, наконец-то,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.