Юлия Григорьева - Семиречье [трилогия : СИ] Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Юлия Григорьева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 228
- Добавлено: 2018-08-16 13:19:03
Юлия Григорьева - Семиречье [трилогия : СИ] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Григорьева - Семиречье [трилогия : СИ]» бесплатно полную версию:Приключения кузнецовой дочки Белавы, которая не хотела жениться, то бишь замуж, а хотела учиться. И вот мечта сбылась, и нагловатая языкастая девка оказалась в обучении у чародея.
Юлия Григорьева - Семиречье [трилогия : СИ] читать онлайн бесплатно
Он подошел к девушке и достал пузырек из своего бездонного кармана.
— На вот, выпей. Полегчает.
Девушка послушно глотнула из пузырька и вскоре блаженно выдохнула, и Радмир опять усмехнулся. Ярополк сел рядом с девушкой и взял за руку, ободряюще сжав ее.
— А теперь поговорим, — начал чародей, и Белава втянула голову в плечи. — Тебя какой бес погнал за нами, коли я тебе велел дома сидеть?
— Не усидела я, мастер. Прям почуяла, что нужна вам буду. — потупила очи ученица.
— Почуяла она… Чем ты недоучка сможешь нам полезной быть? Думаешь, я не справлюсь?
— Ну чего вы, мастер, даже не думала…
— Не думала. Вот именно, что не думала! Рванула вслед, будто шпынь ненадобный. А мне-то казалось, что повзрослела моя ученица, поумнела. Ан, нет, все та же ветряная мельница вместо головы.
— Ну, мастре-е-ер, — Белава зашмыгала носом, готовая разрыдаться.
— Нет, нет, нет, не вздумай, — возмутился Дарей, приходя в ужас от одной мысли, что она сейчас расплачется. — Вот отправлю тебя домой, и попробуй не поехать! Через дверь прямо в терем отправлю!
— А я и оттуда вас догоню, — девушка сжала кулаки и в упор посмотрела на учителя. — Никуда я от вас не денусь!
— Пиявка, кровопивица! Конечно, не отстанешь, конечно, не денешься, иначе звали бы тебя не Белава дочь Никодиева! Не отправлю, не боись. Только чтоб слушалась неукоснительно, поняла меня?
— Поняла, — Белава заулыбалась сквозь все-таки выступившие слезы.
— Только не плачь, — поморщился чародей. — Сейчас попрошу тебя накормить. Голодная ведь, — в его голосе появились нотки заботливого, но ворчливого отца. — А пока в баньку сходи, помойся. Там как раз хозяйка пошла с дочками. И пусть тебя вениками получше отходят, может хоть через это место в тебя ума вложат.
— Мастер! — возмущенно воскликнула девушка, и Радмир наконец захохотал.
— Убью, — мрачно пообещала ему Белава и направилась в баню.
Потом она сидела за столом красная, но не столько от парной, сколько от стыда. Потому что хозяйские дочери рассказали ей во всех подробностях все, что она успела натворить. Радмир и Ярополк ушли куда-то, а Дарей сидел рядом с ученицей и добавлял ей переживаний.
— Зачем тебе понадобилось применять это дурацкое заклинание? Я ведь показал его тебе, чтобы поняла какую дурость можно сотворить не подумавши. — вопрошал он.
— Мне не проснуться было, вот я и…
— Так ведь могла же воды ледяной наколдовать и лицо умыть.
— Точно, вода! — Белава стукнула себя по лбу.
— Сейчас поешь и пойдем по деревне исправлять твою ошибку.
— Не надо, мастер! — воскликнула девушка в ужасе.
— Чего это не надо? — удивился чародей.
— Стыдно мне, — прошептала Белава.
— Стыдно? Это хорошо. А теперь надо все исправить, не можем же мы так все оставить, да?
— Да, — девушка повинно кивнула.
— А потом разговор у меня к тебе будет.
— Что я опять сделала? — жалостливо воскликнула ученица.
— Это я и хочу узнать. Не бойся, не ругать собираюсь. Ешь давай. Еще много дел впереди.
Белава вздохнула и взялась за ложку.
Глава 17
Чародей с ученицей начали свой восстановительный поход с конца деревни, но там уже возились Радмир и Ярополк, ставя забор. Они махнули, чтобы чародеи шли дальше, и они пошли. Козу ранее успел спасти сам Дарей, потому как животина больно уж жалобно блеяла. Повыш енный надой несчастной Буренки он тоже остановил, спасши одновременно хозяев, которые уже не знали к кому из соседей кидаться за ведрами, бочкам и прочими емкостями, куда можно было разлить молоко. Белава, стыдливо потупясь, вернула корове былые объемы, которых лишилась несчастная постоянно вырабатывая новое молоко. Потом девушка расчистила колодец, который зачем-то засыпала, поправила скособоченную крышу на избе старосты. Пошептала над курочками, которые начали нестись золотыми яйцами, возвращая продукту естественный цвет, этому хозяева не сильно обрадовались, но Дарей их убедил, что так надо. Потом изгнала из избы местной знахарки полчища мышей, которые она наколдовала знахаркиному коту, должно быть вспомнив такого же кота из Кривцов. Потом хотела вернуть в первозданный вид враз засеянный и давший отменный урожай огород, но хозяева встали на защиту своего неожиданного богатства, заявив, что они сами все исправят. Сейчас соберут и будут сеять как положено, когда придет время. Тут же объявились соседи и попросил сделать и им такую же радость. Белава повернулась к учителю и сделала большие глаза, стараясь показать, что не так уж все и плохо. Чародей отмахнулся и ответил за ученицу, что, де, это чудо вызванное заклинанием, которое девушка наложила на себя, а теперь его сила закончилась и уже ничего подобного не получиться.
— Нечего мать-природу дурить и насильничать, — сказал он Белаве, когда они отошли от разочарованных соседей.
Заканчивая уже свой рейд, чародеи подошли к небольшому домишке. На пороге стоял тот самый дед, которого девушка хотела распрямить. Он замахал сухонькой ручонкой, подзывая девушку.
— Я тут подумал, — сказал он. — Помоги мне, внученька, совсем сил уж нет, как спина болит. Вылечи.
Ученица посмотрела на мастера, и тот согласно кивнул. Дед провел ее в свою низкую избушку, и Белава взялась за лечение. Чародей стоял рядом, наблюдая за девушкой. Та провела руками над спиной старика, нашла хворь и прикрыла глаза, забирая боль. Потом убрала причину, влила немного в деда жизненной силы и довольная отошла.
— Перестаралась немного, — задумчиво сказал Дарей. — Но твое лечение впечатляет. Теперь жди толпу страждущих у порога.
Белава растерянно посмотрела на учителя, потом на деда и поняла, что хотел сказать чародей. Дедушка, впрочем, уже не дедушка, а немолодой мужчина, ловко вскочил с лавки. Он прошелся по избе, нагнулся, разогнулся, а потом пустился вприсядку, залихватски гыкнув.
— Вот уважила, внучка, так уважила, — радостно прокричал мужчина. — Годков двадцать-тридцать скинула. Хоть опять женись, — ощерился бывший дед, показывая вновь объявившиеся зубы. Потом задушевно заглянул чародейке в глаза, — Может еще омолодишь?
— Нет, нельзя больше, — ответил за нее Дарей. — Если начнет, может обратно старость вернуть. Это ж дело такое.
— Нет, так нет, — несильно расстроился мужик. — Я и так соколом себя чую. — и он выскочил из дома.
Чародей решил, что на сегодня добрых дел достаточно и повел Белаву домой, где уже их ждали оба помощника. Они сидели довольные собой, жарко споря, кто ровней и красивше поставил забор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.