Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле Страница 39

Тут можно читать бесплатно Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле

Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле» бесплатно полную версию:
Стеррен из Этшара — уличный игрок в кости волею случая оказался в маленьком королевстве на южном краю Мира и попал в водоворот самых невероятных событий. Жизнь превратилась в азартную игру, когда судьба свела Стеррена с таинственным Вондом Ворлоком — человеком в черном.

Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле читать онлайн бесплатно

Лоуренс Уотт-Эванс - Военачальник поневоле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоуренс Уотт-Эванс

Оставалось надеяться, что у Эмнера дело пройдет столь же успешно.

Едва он успел подумать об этом, как Шенна вышла из транса и объявила:

— Хамдер возвращает чародея, но я не знаю почему.

— Спасибо. Я пойду спрошу, — ответил Стеррен.

Поднявшись с пола, он отряхнул одежду и взобрался по лестнице, ведущей на сеновал.

Хамдер сидел, скрестив ноги неподалеку от входа. Его взгляд был устремлен в сторону замка. Стеррен заглянул через плечо волшебника и увидел вдали темное пятнышко, которое становилось все больше и больше.

— Что происходит? — спросил Стеррен.

Волшебник не ответил. Стеррен посмотрел на Хамдера в тот самый момент, когда из груди молодого человека с шумом вырвался задержанный воздух, а сам он рухнул на бок в сено.

— Больше не могу... — выдавил Хамдер задыхающимся шепотом.

Только сейчас Стеррен понял, что волшебник израсходовал все свои силы. Он наклонился вперед и посмотрел на отдаленную фигуру Эмнера, беспомощно плавающую над вражеским лагерем:

— Ворлок сможет его вернуть?

У Хамдера не было сил ответить, и он ограничился слабым кивком.

Стеррен повернулся и, скатившись по лестнице, направился в самый темный угол, где последний раз видел ворлока.

Укутанный в черную мантию этшарит, сгорбившись, сидел на полу и что-то бормотал себе под нос. На военачальника ворлок даже не поднял глаз.

— У нас проблемы, — сказал Стеррен. — Эмнер завис над лагерем, а у Хамдера совсем не осталось сил.

Ворлок зажмурился и покрутил головой. Это означало, что на него обрушился очередной приступ головной боли.

— Обратитесь к другим волшебникам, — ответил он. — Я провел эксперимент и выяснил, что не способен перемещать такие тяжелые предметы, как человек, даже если он левитирует.

— Они заняты. А вы уверены, что не сможете?

Ворлок посмотрел на Стеррена исподлобья, поднялся на ноги и спросил:

— У вас есть какая-нибудь бечевка?

— Вряд ли, — ответил Стеррен. — А зачем она вам?

— Я поднял бы один конец к Эмнеру, и он самостоятельно подтянулся бы к амбару. Я знаю, на что способен, и уверен, что не смогу подвинуть чародея. Вам все-таки придется обратиться к одному из волшебников.

Стеррен вздохнул и отправился к волшебникам.

Однако замечание о бечевке он запомнил. Этот трюк может еще пригодиться.

Военачальник вздохнул еще раз, припомнив, какие большие надежды он возлагал на этого человека. Сейчас на ворлока было жалко смотреть. Он мог поднять в воздух всего несколько фунтов, был способен зажигать огонь и вскрывать замки. И все. Кроме того, его почти постоянно мучили головные боли.

Болезнь ворлока беспокоила Стеррена. Ему не приходилось слыхивать о ворлоках, страдающих головной болью. Обычно само слово «ворлок» являлось аналогом понятий «здоровье» и «энергичность». Ворлоки были способны излечивать себя Силой Источника, по крайней мере до тех пор, пока у них не начинались кошмары. Но даже и после этого они оставались физически здоровыми, если не считать утомления из-за постоянного недосыпания. У его ворлока кошмары прекратились, однако головные боли могут оказаться похлеще. С тех пор как они начались, в волосах страдальца прибавилось седины.

Шенна вернулась в состояние транса, но Эдерд отдыхал, откинувшись на кучу соломы.

— Эдерд, — обратился Стеррен к волшебнику, — вы должны взять на себя Эмнера. Хамдер обессилел.

— Но с ним все в порядке?

Стеррен не понял, кого он имеет в виду — Эмнера или Хамдера. Однако это было не важно.

— Полагаю, да, — ответил он.

Эдерд уже карабкался по лестнице.

Стеррен оглядел внутреннее помещение амбара.

Алдер и Догал пристроились у стены и негромко болтали на семмате. Неподалеку от них беседовали леди Калира и Алар. Шенна, скрестив ноги, восседала в самом центре, а ворлок скрючился в своем углу, опершись спиной о стену. Напротив Аннара производила какие-то манипуляции со своим ритуальным кинжалом и ведром. Эдерд и Хамдер были наверху на сеновале, пытаясь вернуть Эмнера из его разведывательного поиска.

Очень скверно, что Эмнер не знает семмата, и его нельзя использовать для связи с осажденными. Никто, кроме чародея, не мог левитировать на такое расстояние. Ворлок оказался не способен приподнять себя более чем на дюйм.

Стеррена вдруг осенило. Можно наладить с замком обмен письменными посланиями! Его семмата для этого недостаточно, но леди Калира прекрасно владеет как разговорным, так и письменным языком.

Это надо запомнить и подумать о содержании послания. Кстати, Хамдер едва не убил себя, возвращая Эмнера из разведки; доставка чародея в замок и возвращение его оттуда могут оказаться чрезвычайно сложным делом.

Вся затея ведения войны с помощью магов оказалась более трудоемкой, чем можно было предположить. Приглашенные им специалисты совершенно не способны к самостоятельным действиям, и каждый очередной шаг им надо подсказывать. Поначалу Стеррен надеялся, что, пустив в дело магов, он сам спокойно усядется в стороне. Вместо этого военачальник по уши погрузился в дела, обдумывая и планируя операции.

Иногда он и сам удивлялся — почему, собственно, он так волнуется? Что мешает ему теперь упаковать пожитки и отправиться в Этшар.

Конечно, леди Калира и трое солдат будут против. Но Стеррен не сомневался, что если бы он очень захотел, то смог бы ускользнуть, забрав лошадь — или лошадей. Во-первых, чтобы предотвратить преследование, и, во-вторых, чтобы, продав их в Акалле, оплатить обратный путь.

Чем дольше он здесь остается, тем больше у него шансов быть убитым или плененным захватчиками. В конце концов Семме от него никакой пользы. За два дня убит один вражеский солдат!

В замке, правда, оставались люди, судьба которых ему небезразлична. Но чем он мог им помочь?

Взвесив все «за» и «против», Стеррен решил, что попробует убежать через денек-другой.

Глава 21

К двадцать первому числу месяца Середины зимы 5220 года он все еще не убежал. За два шестиночья Стеррен и его маленький отряд привыкли к рутине военных будней. Военачальник и маги ежедневно беспокоили противника, используя всевозможные трюки и приспособления, а семманцы рыскали по округе в поисках очередного убежища. Стеррен полагал, что проводить две ночи кряду в одном месте небезопасно, кроме того, это позволяло семманцам ощущать свою полезность.

Время от времени отряд натыкался на крестьян, которые нашли убежище у родственников и друзей. Теперь они иногда появлялись вблизи своего жилья, чтобы проверить обстановку, и тут же убегали, убедившись, что вражеские армии по-прежнему стоят у замка. Ни один из них не вызвался помочь Стеррену и его команде.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.