Дмитрий Воронин - Живой щит Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Дмитрий Воронин
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-014762-7
- Издательство: АСТ
- Страниц: 201
- Добавлено: 2018-08-22 04:23:28
Дмитрий Воронин - Живой щит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Воронин - Живой щит» бесплатно полную версию:Маленькая далекая планетка, на которой царит вечная ночь Темных веков колдовства, междоусобных войн, придворных заговоров и кровавой борьбы за власть. Планета, с которой почему-то не возвращаются посланные с Земли экспедиции…
Что происходит?!
Расследовать это предстоит Стасу — лучшему среди земных супер-воинов-эрсменов. Единственному, кому, возможно, удастся не только выжить в мире, где остальные люди просто исчезали, но и выяснить, какова была судьба исчезнувших…
Дмитрий Воронин - Живой щит читать онлайн бесплатно
Маркиза, бросив лишь несколько взглядов в ту сторону, вскоре потеряла интерес к разглядыванию орочьих толп.
— Вы загоняете себя, Берн, — сочувственно сказала леди Алия, заметив круги под глазами рыцаря. — Вы же не можете все брать на себя, оставьте и другим хоть немного дел.
— Возможно, я беру на себя слишком много, — не стал спорить Айдахо. Однако, миледи, если то или иное поручение проконтролировал я лично, то только тогда я смогу быть уве-ренным, что все будет в порядке. В противном случае меня все время будут терзать сомнения.
— Мне вас жаль, вы издеваетесь над самим собой, и это, ко всему прочему, не идет на пользу и замку. Вы все время измотаны, раздражительны. Скажите, орки могут напасть сейчас?
— Ну… не думаю, — несколько ошарашенно ответил рыцарь, изумленный столь резкой сменой темы разговора. — Яркое солнце… да, сомнительно. Думаю, до вечера беспокоиться нам не о чем.
— В таком случае я требую от вас, чтобы вы сейчас отправились спать, безапелляционно заявила Алия, давая понять собеседнику, что насчет смены темы он явно глубоко заблуждался. — Я лично прослежу за тем, чтобы вас разбудили, если случится что-нибудь непредвиденное. Впрочем, вы только что уверили меня, что ничего подобного не ожидается.
Айдахо хотел было возразить, однако внезапно рассмеялся и обреченно махнул рукой.
— Уговорили. Мне действительно необходимо выспаться.
Он повернулся было к двери, за которой начиналась длинная винтовая лестница, однако створки внезапно распахнулись, и на смотровую площадку вывалился Жан. Глаза его вылезли из орбит, лицо полыхало красным, открытый рот изо всех сил проталкивал в грудь немного воздуха. Парень без сил кулем свалился на пол и, делая над собой героические усилия, попытался одновременно отдышаться и что-то сказать. Понять его, впрочем, было трудновато.
— Птицы… там… человека… не увидеть…
— Так, друг мой, — спокойно прервала эти бессвязные хрипы Алия. — Ты сейчас замолчишь и спокойно сосчитаешь про себя до ста. И только потом мы с сэром Берном тебя выслушаем. Замок пока не рушится, поэтому небольшую паузу позволить мы себе можем.
Она демонстративно отвернулась, движением глаз указав Айдахо, чтобы он последовал ее примеру.
— Знаете, Берн, я редко приходила сюда раньше. Сейчас я об этом даже жалею, кажется, я много потеряла. Впрочем, преодолеть двести ступенек просто ради удовольствия бросить взгляд вокруг… да уж, это не всегда бывало хорошей идеей. И все же…
— Сейчас вы не сожалеете о том, что эти ступеньки все же были пройдены, ведь верно?
— Да, нисколько. Красота вокруг просто сказочная. Посмотрите вон на те холмы, милорд. Отсюда они выглядят странным наростом над ровной гладью зеленого моря. Но наростом очень гармоничным… отсюда даже видна стая птичек у одной из этих возвышенностей.
— Птички… — прохрипел сзади голос. Жан понемногу приходил в себя, хотя голос ему еще повиновался не в полной мере. — Какие ж это птички? С такого расстояния и рыцаря на коне увидать сложно…
Берн замер, затем вгляделся вдаль и, не говоря ни слова, жестом потребовал у наблюдателя магический инструмент. Взяв в руки массивный предмет, сияющий начищенной бронзой, он приложил его к глазу и долго, не отрываясь, изучал далекие холмы. Затем медленно опустил трубу — от взгляда леди Алии не укрылось то, что руки рыцаря мелко дрожат, а на лбу выступила испарина.
— О господи, — прошептал он.
— Позвольте мне, сэр, — требовательно дернула его за рукав маркиза. Ну же, дайте сюда эту штуку.
Она поднесла трубу к глазам и в следующее мгновение выронила хрупкий инструмент. Берн механически поймал его и молча протянул Жану. Тот, польщенный оказанным доверием, приник к отверстию.
Да, теперь холм казался очень близким, прекрасно были видны и «птички» — массивные, словно раздутые существа, поблескивая чешуей, мерно взмахивали кожаными крыльями, которые поддерживали их в восходящих потоках теплого воздуха. Длинные гибкие хвосты были усажены здоровенными шипами, а свисающие из-под брюха лапы были снабжены более чем солидными когтями. Можно было с уверенностью сказать, что и в пасти чудовищ наверняка был припрятан неплохой арсенал.
Твари кружились медленно и лениво — вряд ли они способны были показать высокую скорость, однако от них веяло не просто силой — какой-то полумистической мощью.
— Лериаса сюда, живо, — коротко приказал рыцарь. — Да повежливее с ним.
Солдат заорал в металлическую трубу, горло которой находилось на краю башни. Эта идея принадлежала деду нынешнего Танкарвилля и полностью себя оправдывала — то, что сейчас кричал в трубу солдат, прекрасно слышал другой воин, стоящий именно для этой цели внизу.
— Найдите эльфа Лериаса. Просите срочно прибыть на башню. Повторить.
Из трубы донеслось гулкое бормотание, в котором Жан, при всем желании, не смог разобрать ни слова, однако солдат, видимо, вполне удовлетворенный ответом, повернулся к рыцарю и доложил:
— Его найдут, милорд.
— Драконы… — Эльф выглядел, как всегда, равнодушным, однако Алия заметила, что по его юношескому челу пробежала малозаметная и сразу же исчезнувшая тень. Вряд ли это был испуг, скорее просто беспокойство. — Да, мне рассказывали про них, в прошлое нашествие их видели. Думаю, милорд, это очень серьезная опасность. Они могут не только летать, их глотки способны испускать огонь.
— Да, я слышал старые байки. Оказывается, в песнях трубадуров есть доля истины, — кивнул рыцарь. — Меня интересует один вопрос: как с ними бороться?
— Да в общем-то как и с орками. Стрелы, мечи, магия. Впрочем, мечи против дракона малоэффективны, он так просто к себе никого не подпустит. Опасайтесь хвоста, это куда более сильное оружие, чем лапы или челюсти. Мы сделаем, что сможем. Вам следует подготовить ваших лучников, иначе они наверняка ударятся в панику.
— Это точно, — криво усмехнулся Айдахо. — Я бы тоже ударился, если такое чудовище на меня попрет, да еще и огонь из пасти пускать будет. Стрелы, значит… Что ж, получат они стрелы, в избытке.
Берн ушел инструктировать солдат, а Жан, сидя у каменной стены, слушал, как Лериас рассказывает леди Алии то немногое, что он знал о летающих монстрах. Эльф говорил вполголоса, поэтому кое-чего парень не разобрал, но то, что он все же услышал, бодрости не прибавляло.
Драконы не были магическими существами, как вампиры или оборотни, поэтому против них не требовалось применять специфические средства вроде серебра. Однако тварь обладала чудовищной живучестью, десяток стрел для нее — ничто, почувствовать почувствует, но не более, только взъярится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.