Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко Страница 4

Тут можно читать бесплатно Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко

Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко» бесплатно полную версию:

После событий в Алмазном дворце прошло два месяца. Дэвид в который раз вынужден топтаться на месте. Но только он решается на крайние меры, колесо судьбы, будто издеваясь над ним, приходит в движение.

Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко читать онлайн бесплатно

Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Сидоренко

вышел и осмотрелся.

За эти несколько недель он впервые видел такое запустение. В обычные дни здесь не протолкнёшься от туристов, торговцев и политиков, проходящих эпидемиологическую или таможенную проверку. Сейчас здесь царила тягучая тишина и клубился медленно умирающий туман, выливая на бетон бесцветную росяную кровь. Дэвид ещё раз осмотрелся по сторонам и направился к автоматическим дверям, но те не открылись ему. Он ожидал этого, но его это всё равно расстроило. Дэвид нашёл кнопку обратной связи с охраной и нажал на неё. Тишина. Дэвид попытался открыть дверь вручную, но она и не думала ему подаваться. Шепард тихо выругался, ударил ногой по двери и уже было направился к магнитной капсуле, как вдруг услышал через висевший над дверью динамик хриплый голос главнокомандующего маршала Петроса Гарибальди:

— Ещё раз так поступишь с дверью, Шепард, я сообщу о тебе господину Нигилисто, а он с тебя три шкуры спустит за самую крохотную царапину! Что глазами хлопаешь, парень? Какого чёрта в праздничный день рвёшься в центральный офис, а не готовишься к торжеству, как любой приличный житель Пагод?

— Не готовлюсь по той причине, что я не могу считать себя жителем Пагод, главнокомандующий, — сухо ответил Дэвид, после нескольких секунд тишины, в течение которых он сделал всё возможное, чтобы скрыть раздражение оттого, как к нему по-прежнему относился Гарибальди. — Я понимаю, что сегодня вход в офис запрещён, но я предпочту провести день здесь, тренируясь в симуляторной, а не среди толп незнакомых мне людей.

— Извини, но никаких исключений, Шепард! Поэтому, будь так любезен, проваливай отсюда и начинай праздновать! Авось и люди из незнакомцев превратятся в новых знакомых. Кыш, кыш!

Дэвид нахмурился и хотел было возразить, но вдруг услышал голос от которого внутри него одновременно похолодело и потеплело.

— Что там происходит, главнокомандующий? — донёсся из динамика мягкий голос Анхель Сины. — Что вас отвлекло от нашей столь важной и щепетильной работы?

— Шепарду не сидится дома, а социализация — это для слабаков, — саркастически произнёс Гарибальди. — Поэтому он решил сегодня попробовать прорваться сюда, чтобы выбить дурь из цифровых и пластиковых болванчиков в симуляторной.

— Там Дэвид?

— А я тебе о чём секунду назад пы…

— Дэвид, ты по-прежнему сторонишься общества? — с упрёком и сочувствием, обратилась к нему Анхель, игнорируя недовольства главнокомандующего. — Люди в Пагодах замечательные, так что не игнорируй их. Будь так любезен, прогуляйся по городу и удивись увиденному.

Внутри Дэвида всё закипело от негодования. Ему указывали! Вновь и вновь! Шепард втянул воздух носом и сквозь зубы ответил спокойным натянутым голосом:

— Спасибо, но нет. Если мне недозволенно скоротать день, как мне хочется, тогда я вернусь к себе и буду медитировать.

Дэвид направился к капсуле, но почти сразу его остановил голос Анхель:

— Постой, Дэвид, думаю, я знаю, чем могу тебя, скажем так, развлечь.

— Развлечь? — послышался из динамика голос Гарибальди, полный подозрения. — Ты это о чём?

— Я хочу, чтобы вы, главнокомандующий, впустили Дэвида к нам. Он должен увидеть столь прекрасное и грустное таинство, что происходит лишь в этот день и заодно поймёт, что нужно ценить свою жизнь куда больше и глубже.

— Это я не ценю свою жизнь? — тихо и холодно произнёс Шепард, сузив глаза, но его проигнорировали, так как Гарибальди начал припираться с Синой.

— Ты, девочка, совсем попутала берега? Есть регламент, и он не претит посторонних и особенно в Диспетчерской!

— Он что будет в этом лично участвовать? Он просто посмотрит издалека, а потом я лично сопровожу его домой.

— Он не прошёл должную аккредитацию!

— Я вам говорю, что он будет в роли наблюдателя. Вот Чуви тоже недолжен сегодня присутствовать в Диспетчерской, а вы ему позволяете больше, чем просто наблюдать.

— Для Чуви это многое значит, — чуть ли не захлёбываясь, прорычал главнокомандующий. — Но так уж быть, я его выгоню отсюда за шиворот.

— Вы сделаете столь смелый и отчаянный поступок? — не скрывая сарказма, спросила Анхель.

— Д-да… ещё бы! — после недолго замешательства, неуверенно ответил Гарибальди.

— Нет, вы это не сделаете, — горько усмехнувшись, уверено ответила Сина. — Но я вас не виню, так как никто на это не способен. Даже госпожа Яирам. Но я всё равно прошу вас впустить Дэвида под мою личную ответственность!

Гарибальди ответил не сразу. Из динамика доносилось его бурчание, постукивание пальцами об поверхность и кряхтение, а потом он натянуто рявкнул:

— Чёрт с вами! Но дальше верхнего яруса Диспетчерской я его не пущу, а потом пусть катиться домой!

— Я безмерно вам благодарна, главнокомандующий, — с нежной игривостью произнесла Анхель, а затем обратилась к Шепарду с лёгкой наигранной робостью. — Но ты, наверное, не хочешь посмотреть на это таинство, так как мы решили это за тебя, Дэвид?

— Я не против, — ответил Шепард, предпочтя проглотить колкость девушки. Любопытство взяло вверх над гордыней.

— Как это мило! Тогда спускайся в Диспетчерскую и жди нас там, на верхнем ярусе, и не шали.

— И не шага в сторону, Шепард! Иначе отправлю на трудовые повинности!

Динамик замолчал. Дэвид натянуто усмехнулся, помотав головой, и направился к открывшемуся входу.

За все эти недели своего пребывания в «Параллели», Шепард ещё ни разу не был в Диспетчерской. Хотя, со слов Чуви, во время «сложных дней» он будет там частым гостем, по той причине, что мусорщики и разведчики чаще используют не лифты, а капсулы дуговых порталов, управляемые лично Инженерами.

Диспетчерская, глаза и уши «Параллели», чья основная функция — это отслеживание незаконных передвижений между Уровнями Башни и обнаружение зачатков катастроф и конфликтов, что в потенциале способны выйти за пределы своих миров. Первые десятилетия в этом не лёгком деле диспетчерам помогали различные вычислительные машины, но даже лучшие из них имели за собой погрешность, той или иной степени. А затем появились Сёстры — клоны госпожи Яирам, обладавшие в несколько меньшими, но всё ещё впечатляющими телепатическими способностями. С тех пор никому, за исключением Алена Блеза, не удавалось по-настоящему обманывать защитный мониторинг Сестёр. Да, погрешности никуда не делись, контрабандисты отчаянно и настойчиво пытаются обмануть систему и, конечно, частные колодцы, но как сказал однажды Чуви: «Это сокрушительное ведро дёгтя в море мёда». Дэвид был практически уверен, что упомянутая Анхель процедура была связана именно с Сёстрами, но что именно она имела в виду, он не мог взять в толк.

Лифт остановился на четвёртом цокольном этаже и его створки разошлись в стороны, открывая Шепарду тесный коридор, выкрашенный и освещённый всеми оттенками зелёного. Выйдя из лифта, он осмотрелся по сторонам и увидел справа от себя, в конце коридора, огромное зеркало,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.