Александр Купченко - Зеркало Древнего Монстра Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Александр Купченко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2018-08-25 07:13:28
Александр Купченко - Зеркало Древнего Монстра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Купченко - Зеркало Древнего Монстра» бесплатно полную версию:Александр Купченко - Зеркало Древнего Монстра читать онлайн бесплатно
Запутано все, конечно… Возможно, Беркут находится лишь во власти иллюзий, созданных Зеркалом Монстра, или погрузился в мир чистых Сил, где все являет собой Силы. Соответственно, не существует как таковых и Сил над Силами… Или существуют? Как Силы иного порядка? Сколько вопросов… А еще эта идиотская вывеска. И открытая дверь. Какого дьявола?! Неужели кто-то считает его, Беркута, столь несмышленой бабочкой, которая не сообразит, что это для нее персональной приманкой зажжен смертоносный огонь? Ловушка Зеркала Монстра? Ну, обер-стар-магистр достаточно рассудителен, чтобы не попасться так дешево. У него еще есть несвершенные дела, задачи, которые надлежит решить. Не время рисковать, кидаясь в неведомое. Сначала проект должен быть реализован. И пусть тогда только лиги попробуют не назвать его гросс-магистром Золотого Легиона!.. Ну, хватит пялиться на глупую вывеску и открытую дверь. «Нас ждут великие дела!».
Беркут прогнал задумчивость и уверенным шагом направился в сторону своего дома. За два квартала пути он успеет еще раз проанализировать исходные данные по проекту.
Глава 5. Взгляд на монстра
Беркут небрежно отшвырнул ногой мелкий камушек, попавшийся на дороге. Разумеется, магу не составляло труда в одно мгновенье переместиться в свой дом в Цитадели. А можно было бы неспешно парить в воздухе… Но Беркут предпочитал пешие прогулки, как в детстве, когда он еще не общался с Силами. В конце концов, его родила простолюдинка, которая умеет ходить по земле, но не умеет летать. Так почему он без необходимости должен демонстрировать свое отличие от таких же, как и его мать? Может быть, эти пешие прогулки и помогают Беркуту лучше понимать взаимосвязи Сил за счет еще и иной, нежели у магов, точки обзора?…
Слишком погрузившись в свои мысли, Беркут не заметил, как углубился в человеческий муравейник городского рынка. Столкновение с беременной простолюдинкой вывело его из задумчивости.
— Я не ушиб тебя, сестра?
Женщина не успела ничего ответить, как на мага с кулаками бросился ее муж… Гневного взгляда Беркута оказалось достаточно, чтобы мужчина каменной статуей замер на месте. Женщина бросилась к обращенному в камень, закрывая его собой от гнева мага.
— Пощади его, досточтимый Беркут! Мой муж не узнал тебя. Он не хотел оскорбить мага! Я, рожденная, как и ты, под знаком Ветров, именем твоей матери молю тебя о пощаде!
Беркут усмирил свой гнев, проклиная себя за вспыльчивость. Сколь лицемерны оказываются его рассуждения и мысли о равенстве рас, если при малейшем покушении на его достоинство мага, готов обратить живого человека в пыль… Абстрактная либеральность и доброжелательность якобы равного на практике оказывается ничем иным, как всего лишь игрой, самообманом для важничанья и козыряния перед самим собой своими мнимыми достоинствами.
А ведь он рожден и вырос среди этих людей. И ничего пока для них не сделал. А теперь еще такая же, как и он сам, вынуждена унижаться и молить его о пощаде… Скотство!.. Беркут мысленно выругался на свой счет. Можно быть злым, можно быть буйным, но всегда нужно оставаться человеком, а не превращаться в чванливого скота, упивающегося своим превосходством, полученным по рождению.
— Рожденная под знаком Ветров не должна никого умолять! Извини, что унизил тебя. Моя вспыльчивость мага иногда перевешивает во мне благородство простолюдина. Я не желаю зла ни тебе, ни твоему мужу. Ты можешь вернуть его себе.
Женщина гневно сверкнула глазами.
— Досточтимый Беркут издевается надо мной?! Как простолюдинка может снять чары мага, да еще и столь могучего, как ты? Нам не доступно общение с Силами!
— Ты лжешь сама себе! Разве не ты рождена под знаком Ветров? Разве не в твоем гневе бушует ураган? И кто сказал, что Заклятие Монстра вечно? Да, и было ли оно вообще? Может быть, просто люди разделились на тех, кто хотел идти по пути общения с Силами, и тех, кто от этого пути оказался? Ты что, не чувствуешь в себе способность и потребность общаться с Силами? Даже я, не знающий твоей судьбы и твоих предрасположенностей, чувствую в тебе это!
Женщина сникла. Дрожащими губами, с горечью, даже не сказала, а скорее прошептала:
— Маги кланов никогда не позволят простолюдинке общаться с Силами. Они просто уничтожат меня.
— Пусть только посмеют вмешаться! Я, Беркут, готов отстаивать твое право общаться с Силами! Любой маг, желающий оспорить мое слово, знает, как меня найти!
Слезы горести и счастья хлынули единым потоком.
— Благодарю тебя, брат! Я горжусь, что ты рожден и вырос среди нас! Скажи, как я могу камень обратить назад в человека? К каким Силам я должна взывать?
— Можно камень превратить в живое существо, если ты достаточно силен в магии, но разве камню дашь живую душу? На это не способен ни один из магов Цитадели. А вот если видеть в том, что сейчас выглядит камнем, его суть, то, чем он на самом деле является, то любая Сила в состоянии развеять наложенные чары. Твоей любви к мужу уже с лихвой достанет для этого.
Женщина засмеялась.
— Да, брат! Я чувствую в твоих словах Силу Истины! Да будет так!
Нежное прикосновение руки к каменной статуе, и камень отступил, выпуская в этот мир человека.
Восемь Верховных магов кланов кольцом возникли вокруг Беркута и новоявленной волшебницы. Даже замкнув круг, они не решались начинать битву с магом Ветров. Слишком многие Силы подобны ветрам. Ветрам, любимцем которых был их противник.
— Досточтимый Беркут рушит многовековые устои.
— Кому нужны эти устои, если они стали тесны всем? Не вы ли просили меня найти путь преодоления Заклятия Древнего Монстра? Если вы, то не мешайте мне искать этот путь!
— Нам не нужен этот путь ценой хаоса.
— А с каких это пор вы стали решать судьбу всего человечества? И с чего вы решили, что приобщение всего человечества к Силам приведет к хаосу? Разве среди магов царствует хаос? Человечество не первый день обращается с Силами, чтобы обезуметь от этого.
— Мы не можем быть в этом уверены.
— Тогда я без разбора пробужу в простолюдинах способность к общению с Силами! Мне достанет для этого способностей в установлении взаимосвязей! И тогда вы действительно получите хаос, если не желаете допустить естественное и постепенное изменение старых устоев!
— Ты берешь на себя великую ответственность, досточтимый Беркут. Будем надеяться, что ты и на этот раз не ошибся, определяя взаимосвязи. Ты знаешь цену ошибок в определении нитей между прошлым и будущим.
— Мне ведомо даже больше того, что вы можете себе представить!
— Что ж, мы принимаем твое слово. Пусть будет естественное и постепенное изменение старых устоев.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.