Елена Асеева - Сквозь Пекло Страница 40
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Елена Асеева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 175
- Добавлено: 2018-08-17 10:54:13
Елена Асеева - Сквозь Пекло краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Асеева - Сквозь Пекло» бесплатно полную версию:Итак, путь Святозара еще не пройден. Он труден и долог, наполнен не только радостью встреч, но и горьким привкусом расставаний, а впереди у него: путешествие по волшебным странам, названия которых забыты в веках; впереди у него пекельное царство, где томится душа его матери; впереди у него народы, предавшие и забывшие имена своих Богов и создателей; впереди у него трудный бой до краев насыщенный болью, страданием и новым познанием истины, света и собственной души! И если тебе, читатель, интересно, что ждет впереди его, наследника восурского престола Святозара…. Тогда иди вместе с ним — туда к непознанным вершинам, туда к новым высотам и невиданным достижениям!
Елена Асеева - Сквозь Пекло читать онлайн бесплатно
— Нет, Велемудр, зови их сейчас, — произнес Святозар. — Пока мы дождемся бани, как раз и успеем обо всем переговорить.
— Наследник, — воевода озабоченно покачал головой. — Сейчас на дворе зима, никто в горы зимой не ходит, нужно ждать весны, тепла. Ты, же видел, сколько снега, около Валадара, во, — и Велемудр, провел рукой по поясу. — А, там, в горах его еще больше, да лавины там сходят, одна за другой и несут они на себе столько снега…Там сейчас в такую непогоду сгинуть ничего не стоит. И не до какой Лунной долины вам не добраться.
— Ну, кому может и не добраться, — усмехаясь, проронил Святозар и довольным взглядом оглядел сидящих за столом. — Это и хорошо, что им не добраться, значит все останутся в Валадаре, а я улечу.
— Велемудр, — вмешался в разговор Храбр и голос его прозвучал вельми сердито и требовательно. — Принес бы ты нам поесть, да послал бы за своими людьми, потому как нам надо переговорить с ними.
Воевода посмотрел на наставника, и, увидев как тот кивнул ему в сторону выхода, молча поднялся и быстрым шагом выйдя из гридницы, притворил аккуратно за собой дверь.
Храбр развернулся на лавке, уставился долгим, наполненным тревогой взглядом на Святозара, и, положив ему руку на плечо, крепко его сжал да ровным голосом молвил:
— Слушай, меня, внимательно Святозар. Не знаю, как другие, а я тебе улететь не позволю. Я с тобой иду до самых ворот прохода в Пекло…. Если я, мой мальчик, не могу сойти с тобой туда и там помочь тебе, то хотя бы доведу до ворот. Так просил меня Ярил. Но даже если бы он и не просил, я бы все равно тебя не отпустил бы одного.
— Знаешь, Храбр, — громко кашлянув, заметил Стоян. — Ты, тут не один такой… Я уверен каждый из нас пятерых зная, куда идет наш Святозар, и, догадываясь, что ему предстоит там пережить, не покинет его до самого конца. И я говорю за себя, своего отца, и моих другов, которые я уверен, думают так же. — Стоян воззрился на сидящих рядом с ним Часлава и Звенислава, каковые при первых же словах старшего дружины, яростно закивали головами и точно отвечая за них досказал, — идем вместе с наследником до ворот прохода.
— Ох, ну до чего же вы упрямы, — скривив губы, буркнул себе под нос Святозар. — Вы, что ж не понимаете, я бы обернулся орлом и в миг бы очутился там, нашел пещеру, да вошел вовнутрь. А, теперь, думай вот, как мне облегчить нам нашу дорогу.
— Ну, ты у нас умница, — засмеявшись, откликнулся дотоль молчавший Дубыня и подпихнул плечом Храбра в спину, который все еще нависал над наследником, держа его рукой за плечо, словно боясь, что тот сейчас обернется орлом и улетит. — Подумай, как нам нашу дорогу облегчить. Так как я с Храбром и Стояном согласен, и одного тебя никуда не отпущу.
В гридницу открыв дверь, вернулся воевода и сел на прежнее свое место рядом с наследником, а следом слуги принесли и поставили на стол: блюдо тушеной говядины с хреном, блюдо разварной лососины с хреном, блюдо вареных раков со сметаной; и пироги: с мясом, рыбой, творогом, а также сладкие блинчатые, да в двух высоких кувшинах наливку из морошки и брусники. Святозар поспешно придвинул к себе пустое блюдо и принялся накладывать тушеной говядины, да взял здоровущий кусок пирога с мясом, а Велемудр налил ему в чашу наливки. Изголодавшийся за день наследник лишь пригубил крепкую наливку и принялся, быстро есть.
— Велемудр, — грозно глянув на воеводу, сказал Храбр, когда увидел, что мирно беседующий о чем-то с наследником воевода, подлил еще наливки в чашу Святозара. — Ты, там заканчивай наследнику наливать наливки, хватит с него и одной чаши. Ему еще надо с твоими людьми переговорить, обсудить наш путь. А, то он и так устал с дороги, да сейчас еще и охмелеет. Наливка, я попробовал дюже крепкая, и уж тогда точно ему не до разговоров, не до бани будет.
Святозар услышав слова Храбра внезапно поперхнулся не дожеванным пирогом и громко закашлял, поспешил прикрыть ладонью рот. Велемудр также торопливо протянул руку, несильно два раза хлопнул наследника по спине. Покрасневший, словно рак, Святозар наконец прокашлялся и обижено уставившись на наставника, недовольным голосом заметил:
— Храбр, ну, чего ты, в самом деле… Я чего маленький, что ли? Сам не понимаю, что можно и сколько?
— Это я не знаю, маленький ты али нет, — улыбнувшись, добавил наставник и отодвинул от Святозара полную чашу с наливкой. — Но то, что ты еще молод, это я знаю точно. Да, и вообще, — обратился Храбр к воеводе и оправил пальцами темные тронутые сединой усы и бороду. — Ты бы лучше, Велемудр, угостил наследника этим вашим знаменитым горячим напитком, чтоб он взбодрился. Как он у вас тут называется?
— Чай, чай, он у нас называется, — незамедлительно откликнулся Велемудр, и, повернув голову в сторону двери, позвал слугу. — Гудим, — слуга заглянул в гридницу, через дверной проем. — Гудим, принеси наследнику, чая черничного с травами, — слуга кивнул и тотчас исчез, верно направившись выполнять повеление.
— Чай, — протянул Часлав, сидящий как раз напротив воеводы, и торопливо уплетающий большой кусок пирога с рыбой. — Интересное какое название, а чего оно значит?
— Да, кто же его знает, что значит, — усмехаясь, произнес воевода, и, взяв у наследника пустое блюдо, поставил его на край стола. — Чай он и значит чай, напитки это на травах, да ягодах, заваренные и поданные в горячем виде.
В гридницу вошел Гудим и принес большую медную, пузатую посудину с ручкой и носиком, да несколько чистых чаш. Он поставил посуду на стол и налил в одну из чаш чая, да придвинув к рукам Святозара, молвил:
— Хорошо, ваша милость, его пить со сладким блинчатым пирогом, да вареньем. Принести вам варенья?
— Варенье, — раздумчиво изрек наследник, и, поднеся чашу к носу, понюхал чай. Он сделал небольшой глоток, и погодя сказал, — вкусно… Однако я варенье не больно то люблю…
— Так вы такое и не ели в своем Славграде, — улыбаясь, отметил Гудим, и, собрав пустую посуду со стола, остановился около наследника. — У нас в Валадаре самые лучшие варенья в Восурии, это ж всем известно. Такие сласти тока у нас и готовят. Какое вы хотите варенье? Есть варенье из брусники, морошки, рябины, вишни, смородины.
— Ну… можно из морошки попробовать, — проронил Святозар и принялся пить, нежно-благоухающий черникой и летними полевыми травами, чай.
— Чичас, — радостно отозвался Гудим. Слуга не мешкая направился к дверям из гридницы, на ходу обратившись к Велемудру, — воевода там это… Люди приехали, за которыми ты посылал, впустить их?
— Конечно, конечно Гудим, веди их. Мы их ждем, — поспешил ответить Велемудр и налив чая в пустые чаши передал их наставникам и другам наследника.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.