Ольга Куно - Голос моей души Страница 41

Тут можно читать бесплатно Ольга Куно - Голос моей души. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Куно - Голос моей души

Ольга Куно - Голос моей души краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Куно - Голос моей души» бесплатно полную версию:
Что делать, если вас оклеветали, лишили титула и посадили в тюрьму, а ваша сокамерница оказалась призраком, да к тому же весьма острым на язык? Конечно же, бежать! А призрак поможет. Предупредит об опасности, укажет дорогу и поддержит веселой болтовней в трудную минуту. Остается перебраться за границу, начать жизнь с чистого листа и надеяться, что рано или поздно призраку удастся возвратиться в собственное тело и обернуться молодой привлекательной женщиной. А уж тогда берегитесь, обидчики!

Ольга Куно - Голос моей души читать онлайн бесплатно

Ольга Куно - Голос моей души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Куно

Андре ответил на это легким изгибом брови, после чего вновь сосредоточил внимание на девушке, уже успевшей дать положительный ответ на его вопрос.

– Полагаю, вы тоже? – улыбнулась она, беря в руки кубок и поднося его к губам.

Андре кивнул, без особого стеснения вглядываясь в ее глаза.

– И давно вы здесь поселились? – поинтересовалась Ребекка, делая вид, что столь пристальное разглядывание ее смутило, но одновременно давая понять: это всего лишь видимость смущения.

Я наблюдала за этой парой весьма увлеченно.

– Да, мастер-класс налицо, – констатировала я вслух. – Причем с обеих сторон.

– Совсем недавно, – ответил Ребекке Андре. – Можно сказать, только-только.

– А я так и подумала, – просияла Ребекка. – У меня очень хорошая память на лица, а вас я не помню. Я живу в этой гостинице уже пару месяцев.

– А теперь можешь под этим соусом попросить ее провести для тебя экскурсию по гостинице, с особо внимательным осмотром какой-нибудь комнаты, – предложила я. – И пусть непременно объяснит, как именно следует использовать различные детали интерьера. Например, кровать.

Нож якобы случайно со звоном упал на пол.

– Простите, – улыбнулся Ребекке Андре и опустился под стол.

И уж тут тихо заговорил со мной.

– Эрта, дорогая, – елейным голосом произнес он, – думаешь, раз ты призрак, я не найду способа на тебе отыграться?

– Угроза впечатляет, – признала я. – Ладно, стопроцентного молчания не обещаю, но постараюсь сдерживаться.

Андре снова уселся за стол и положил нож на место.

– Вы приехали издалека? – светским тоном спросил он.

– Не то чтобы издалека... – Девушка слегка поморщилась, выражая таким образом свое отношение к месту, из которого приехала. – Скорее из другого мира. Есть одна такая деревня, вам название наверняка ни о чем не скажет. Захотела вырваться из той жизни. Вот, перебралась в город. С полгода назад. Это вторая гостиница, где я живу, – пояснила она несоответствие во времени. – Первая была чуть хуже и, устроившись на работу, я довольно быстро переехала.

– И кем же вы работаете?

Мягкая улыбка не касалась губ Андре, но лучилась в глазах.

– Горничной, – ответила та, почти извиняющимся тоном, как бы говоря: работа, конечно, так себе, но выбора не было. – А вы?

Андре резко помрачнел. Но не ответить было бы невежливо, да от живущего в такой гостинице человека и не ожидалось, что он окажется герцогом или министром, так что он все-таки удовлетворил любопытство собеседницы:

– Писарем в мэрии.

– Писарем?! Да вы что! – аж всплеснула руками Ребекка. При этом слово «писарем» они с Андре произнесли с настолько разной интонацией, словно речь шла о диаметрально противоположных занятиях. – Вот здорово! Вот это я понимаю, работа. Не то что у меня. Но я-то грамоте не обучена, что поделаешь.

Теперь она смотрела на Андре почти с восторгом. Мышцы лица Андре немного расслабились. Столь бурная реакция не то чтобы польстила ему, но слегка примирила с окружающей действительностью. Ободряюще улыбнувшись, он взял руку девушки в свои ладони.

– Грамота – дело наживное, – заметил Андре, перебирая пальцы Ребекки, которая, в свою очередь, и не думала отдергивать руку. – Если хотите, я мог бы показать вам несколько букв. По-моему, у вас должен быть весьма приятный почерк.

И, как бы исследуя ее руку на этот счет, он медленно провел указательным пальцем по тыльной стороне ее ладони.

– Правда? – воодушевилась девушка. – С удовольствием бы поучилась! А когда мы можем приступить к занятиям?

– Да хоть бы и прямо сейчас, – не стал тянуть волынку Андре.

– Ладно. – Ребекка стрельнула в него глазками. – Но для занятий здесь не самое подходящее место.

– Это верно, – согласился Андре. – Но с моим номером есть сложность. Я живу не один.

– Если употребишь это страшное слово «жена», я буду тебя пилить ближайшие полгода, – пригрозила я.

– Со мной тяжело больная родственница, – продолжил Андре.

Ребекка кивнула, пряча под длинными ресницами внимательный взгляд.

– Зато я живу одна, – с улыбкой ответила она. – Так что мой номер совершенно свободен. Если, конечно, ваша родственница не будет возражать против вашей задержки.

– Совершенно не будет, – хором ответили мы с Андре.

Поскольку с едой уже было покончено, они собрались уходить. Девушка потянулась было к кошельку, но Андре заплатил за обоих. После чего эти двое отправились в один номер, а я – в другой.

Глава 10

Ты обвился вокруг

Виноградной лозой;

Напоив меня собственной кровью,

Ты свалился без сил,

Но меня не спросил -

Я, быть может, такого не стою.

Канцлер Ги, «Due angeli»

Я успела как следует поволноваться, поглядывая на часы. Для того, чтобы вовремя успеть на работу, Андре должен был покинуть гостиницу через четверть часа, а его все не было. Я же, как на грех, исполнила взятое на себя обещание в точности и даже не посмотрела, в какой именно номер они поднялись. Иначе, как пить дать, уже вломилась бы туда незримым и неумолимым будильником.

Минутная стрелка в очередной раз дернулась, перемещаясь на соседнее деление, и, к моему великому облегчению, дверь все-таки распахнулась. Андре вошел в комнату, на вид вполне себе бодрый и свежий.

– Ну как, весь алфавит успели пройти? – не удержалась от колкости я. – Сначала от «А» до «Я», а потом еще от «Я» до «А», чтобы закрепить пройденное? Надеюсь, ты хоть немного поспал? А то у тебя сегодня первый рабочий день.

– Я помню, – с легкой усмешкой подтвердил Андре, распахивая дверцу шкафа и извлекая оттуда купленную для работы одежду.

Посмотрел на мое тело и, убедившись, что все обстоит без изменений, вышел в ванную комнату. Что ж, судя по всему, бурно проведенная ночь пошла ему на пользу. Даже упоминание о необходимости идти на службу не вызвала особо негативной реакции.

Через несколько минут Андре вернулся, уже одетый для выхода. Насыпал в стакан кофейного порошка и залил его водой из чайника, стоявшего на специальной жаровне. Жаровня подогревалась при помощи маломощного аналога маголька. Температура, которую он поддерживал, была достаточно высокой, чтобы вода не остывала, но и достаточно низкой, чтобы она не выкипела.

– Собираетесь продолжить встречи? – полюбопытствовала я, пока он отпивал из стакана тонизирующую жидкость. – Как-никак грамота – дело серьезное, материал следует закрепить. Или это было одноразовое занятие?

– Там посмотрим, – откликнулся Андре. Сделал еще один глоток, поставил чашку на столик и сел на край кровати рядом с моим телом. – Скорее всего, продолжим. Почему бы нет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.