Маргарет Уэйс - Драконы Кринна Страница 41

Тут можно читать бесплатно Маргарет Уэйс - Драконы Кринна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарет Уэйс - Драконы Кринна

Маргарет Уэйс - Драконы Кринна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэйс - Драконы Кринна» бесплатно полную версию:
Герои и злодеи, волшебники и разбойники, люди и эльфы, гномы и кендеры — от них, великих или незаметных, часто зависит судьба Кринна. Но самые удивительные и могущественные создания этого мира — драконы. Большие и маленькие, добрые и злые, хитрые и наивные, полные сил и падшие духом, медные, красные, серебряные, даже механические — все они ДРАКОНЫ КРИННА.

Маргарет Уэйс - Драконы Кринна читать онлайн бесплатно

Маргарет Уэйс - Драконы Кринна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс

Два серебристых драконида переглянулись и опять посмотрели вверх.

— Великий, война, о которой вы говорили сначала, против эльфов, закончилась три тысячи лет назад. Гномы нашли вас тысячу лет назад, насколько нам известно.

Тяжелое дыхание завершилось громким хрипом. Капля желтой жидкости упала сверху и шлепнулась в пяти футах от когтистых пальцев двух драконидов. Жидкость сразу же загорелась, опалив каменный пол.

— Значит, Такхизис забыла меня, — произнес дракон. — Но я не забыл ее. Я питался магией и камнем, костями и пылью, драгоценными камнями и кровью. Я проспал здесь многие века в ожидании времени, когда смогу расправить крылья на ветрах внешнего мира. Я слишком долго ждал того, чтобы дохнуть сверху местью на зеленые земли. Я больше не могу ждать. Вы должны освободить меня. Все равно как.

— Мы можем это сделать! — внезапно выкрикнул Скорт, как примерный ученик. От волнения его глаза сверкнули белым пламенем. — Мы нашли сумасшедшего гнома и овражного выродка, построивших бурильную машину. Мы обманом заманили их сюда. Они смогли раскопать заваленный обломками вход в шахту. Машина ждет нас у входа в туннель. Мы заставим их расширить проходы так, чтобы ты смог пролезть. Через каких-нибудь несколько дней ты выйдешь на свободу!

— Бурильная машина? Так? Это из-за нее недавно стоял такой шум и грохот? Тогда Такхизис, должно быть, руководит вами из самой Бездны. Не будем же медлить.

Дракониды быстро отступили.

— Стойте! — приказал Кровавый Блеск. Еще одна капля янтарной жидкости упала сверху и опалила камни у входа в туннель. — Кровь, — произнес дракон, и теперь его голос прозвучал по-другому. — Я чую живое существо с теплой кровью. Она разожгла мой аппетит. Кого вы привели с собой?

Дракониды в замешательстве посмотрели назад на туннель.

— Кроме нас, здесь нет живых существ, Великий, — ответил Скорт.

— Глупец! — отрывисто сказал дракон. Еще одна обжигающая капля упала из его раскрытой пасти на почерневший камень. — Я провел без еды десять столетий. Я лучше знаю, что здесь есть и чего нет.

Напрягая зрение, Скорт вгляделся в мрак туннеля.

— Вернись и посмотри, не пошел ли кто за тобой следом, — сказал он Харбису.

После минутного колебания драконид послушался и пошел по туннелю, заглядывая за небольшие валуны и старые обломки породы, усыпавшие весь путь.

— Наконец-то свободен, — пророкотал тихий гром за его спиной. — Наконец свободен. Ярко разгорятся огни пожаров, когда долечу я до городов эльфов и гномов. Ярко будут гореть подо мной леса и поля. Слишком долго я ждал и мечтал. Слишком долго мои враги жили в мире. Я должен освободиться!

Гильбеншток мчался в темноте к Железному Дракону. Он совсем выбился из сил, задыхался, наступая на острые камни ногами в одних чулках и спотыкаясь на бугристой земле, но двигался так быстро, как только мог. Не было времени даже ругать себя, что он так крепко попался в эту ловушку. Времени хватало только на то, чтобы бежать.

Гильбеншток так спешил, что, обогнув угол, налетел на кого-то, кто вслепую пробирался по туннелю ему навстречу. С возгласами боли и удивления гном и человек упали.

В ужасе Гильбеншток попытался было промчаться мимо, но рука человека одним ловким движением схватила гнома за штаны и дернула назад, а вторая рука поймала за бороду.

— Не убивайте меня! — закричал гном.

— Заткнись, будь ты неладен! — прошипел Зорлен, ослабляя хватку. — Хочешь, чтобы эти ублюдки услышали нас?

— Дракон! — прошептал Гильбеншток. Его сердце, казалось, готово было выпрыгнуть из груди. — Дракон… там… огромный красный дракон… и дракониды…

— Дракон? — переспросил Зорлен. — Расскажи мне, что ты видел.

Прерывисто дыша и постоянно откашливаясь, гном выпалил то, что видел и слышал. Лицо человека осунулось; руки опустились.

— Беру всех Богов в свидетели, — наконец сказал он. — Мне никогда не пришло бы в голову, что здесь может оказаться дракон. Мой приятель-маг знал какие-то истории о чудовище, с которым гномы столкнулись много веков назад в этих шахтах. Дракониды, должно быть, разгадали их смысл. Проклятие!

Уже не так тяжело дыша, Гильбеншток оглядел человека с ног до головы. Тепловым зрением гном обнаружил, что у Зорлена идет кровь из раны на голове, полученной, вероятно, из-за того, что он упал в кабине Железного Дракона. Рука мужчины дрожала, когда он дотрагивался до головы. Теперь он совсем не походил на ту грозную фигуру, которой показался Гильбенштоку совсем недавно, скорее, на кого-то разбитого, отчаявшегося, кому изменила удача.

— А ты вообще-то кто? — неуверенно спросил Гильбеншток. — Мне не очень нравится, когда мною помыкает кто-то, кого я не знаю, хотя, кажется, в последнее время многие этим занимаются. Не то чтобы я жаловался…

Зорлен, слегка улыбнувшись, взглянул туда, где, по его мнению, стоял гном, и Гильбеншток повял, что мужчина не видит его в темноте и вообще, похоже, ничего не видит.

— Меня зовут Зорлен, — сказал человек наконец. — Зорлен Маргофф. Я наемник, из тех излишне любопытных людей, что выполняют случайную работу для богачей Каламана, Я помогал другу, чародею, о котором уже упоминал, он получил плохое предсказание от своего хрустального шара. Я оставил его на пару часов и, вернувшись, нашел изрезанным на куски, нашинкованным, как кочан капусты. Я тоже получил несколько предсказаний и напал на след убийц. Я преследовал их много недель только для того, чтобы выяснить, что они замышляют. Но мне и в голову не приходило, что они могут задумать такое! — Зорлен тяжело вздохнул и развел руки. — Прости, что грубо с тобой обошелся. Я и в самом деле решил, что ты тоже драконид, вы вели себя вначале как настоящие друзья. Но как я сказал, ты… — Он замялся, почувствовав, как гном внезапно напрягся. — А, забудь ты это. Дракониды — хорошие актеры, но не настолько. Я был неправ.

Гильбеншток посмотрел обратно в туннель, но, что происходит за углом, увидеть не мог.

— Полагаю, что мне следует удовлетвориться этим в качестве извинения, — тихо сказал он. — Теперь наша главная задача — убраться отсюда как можно быстрее, пока части наших тел и внутренние органы все еще целы.

— Это Бездна, — сказал Зорлен, вытаскивая из-за пояса какой-то предмет, оказавшийся длинным ножом. Протянув другую руку, он вытащил еще один длинный предмет из сапога, на этот раз — тяжелый гаечный ключ, позаимствованный, вероятно, в одном из многочисленных ящиков с инструментами. — Сначала надо убить двух драконидов. А затем нам придется найти способ заново замуровать шахту.

— Ты белены объелся! — произнес в изумлении Гильбеншток. — Забудь о драконидах! Нам надо выбраться отсюда, пока они…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.