Алексей Фирсов - Стать Драконом(СИ) Страница 41
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алексей Фирсов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-15 06:42:31
Алексей Фирсов - Стать Драконом(СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Фирсов - Стать Драконом(СИ)» бесплатно полную версию:Это не новинка.Это первый из романов о Драконах Севера
Алексей Фирсов - Стать Драконом(СИ) читать онлайн бесплатно
Я заполучил два болезненных пореза, но стилеты вошли всего на полдюйма, дальше не пустила кольчуга. Секундное замешательство дорого обошлось дамам из монастыря. Гвен обрушил клинок меча на голову одной и ударом ноги отбросил другую на пол. Она подскочила с пола с резвостью кошки и опять бросилась ко мне , но напоролась на мой клинок, а Гвен добавил удар своим мечом по шее. Хруснули позвонки и монахиня мешком свалилась к моим ногам. . .
Перепуганный отец Иоанн дрожал у стены, часто моргая.
-Гвен приведи парней-пусть обыщут весь дом.
Я нагнулся над монахинями-обе мертвы. Рука у Гвена тяжелая.
Хорошо что бутыль в моей руке не пострадала.
-Отец Иоанн, что за безумные монахини ходят в ваш дом?С кинжалами. . .
Священник молчал.
-А если мои парни вас подержат, а я налью вам в рот это вино?Это развяжет ваш язык, милейший?
А ну ка , ребята, тащите пастыря на стол-откройте ему рот пошире-он будет пробовать монастырское вино с юга!
Священник верещал и отбивался, но сила была на моей стороне.
-Нет! Нет!Пощадите! Вино отравлено! Я не хочу умирать! Нет! Я все скажу! Пощадите!
Бедняга дрожал и запинался, но говорил очень интересные вещи. .
Когда мне надоело его слушать, я выплеснул в его потное лицо простую воду из бутыли. Вина там конечно же не было.
Три роты моих людей окружили монастырь Святой Варвары. Остальные роты были направлены на стены и к городским воротам. . . Суматоха на улицах, топот солдат и цокот копыт, мелькающие факелы перебудили весь город. . .
В окнах домов близь монастыря засветились огоньки, любопытные лица выглядывали в окна и двери.
Я подошел к воротам и потребовал чтобы привратник позвал настоятеля.
-Отец настоятель, по сведениям от моих людей в ваш монастырь через стену перебрались сегодня ночью двое убийц и мы должны обыскать монастырь!
-Здесь нет никого посторонних!-заволновался настоятель-тряся седой бородой-В обители только наши братья-монахи!
-Вынужден вас огорчить , не только братья но и сестры!
-Лорд Холлилоха ошибается-наш монастырь мужской! Женщин здесь не было и не будет!
-Не мешает в этом убедиться-откройте ворота !
-Я буду жаловаться епископу в Гвинденхолл!Ваши действия оскорбляют церковь!
-Или ворота будут открыты вами или моими людьми-что вы выбираете?
-Я склоняюсь перед беззаконной и бесчеловечной силой. . .
Рота арбалетчиков вошла в монастырь . Я приказал обыскать все помещения и вывести всех монахов во двор.
Монахов построили в ряд и я приказал им снять капюшоны. Ворча и шепотом проклиная меня, они подчинились. Монахи переминались с ноги на ногу-мороз ночью усилился и долго стоять на каменном мощеном дворе было не легко. Многие попали во двор в сандалях на босу ногу.
Вдоль ряда монахов я проезжал верхом на коне и сразу заметил три не выбритые макушки.
Этих монахов по моему знаку арбалетчики схватили за руки и вывели вперед.
-Отец настоятель, почему у них не выбрита тонзура?
-Они еще послушники. . .
Трое послушников стояли молча, пока я не приказал.
-А ну-ка снимите с них одежду!
Отец настоятель не успел открыть рот для возмущенного крика. Крики и визг послушников были просто оглушающими. В руках моих солдат вскоре бились три голых женщины. . Солдаты были удивлены еще больше монахов.
-Извольте отец настоятель, я нашел среди братьев сестер!-засмеялся я уж очень уморительная гримаса появилась на лице старика-страх, смущение, злоба. . .
-А теперь не пора ли навестить ваши винные погреба, отец настоятель?
-В монастыре нет винного погреба!
-Но, позвольте-вы отправили бургомистру Тудор две бочки южного вина ?Оно было последним или единственным в монастыре?
Настоятель не смог выдавить из себя ни слова.
-Лейтенан Макгайл, настоятеля и послушниц доставить в замок и запереть по одиночке в камеры. Монахов по кельям! Запереть ворота и никого не впускать и не выпускать!
Я вернулся в дом Тудора. Он сам встретил меня в дверях во главе всего семейства. Мы прошли в его кабинет и я ему рассказал о ночных событиях. Отец Иоанн рассказ мне только то что знал, но и это было достаточно чтобы принять меры предосторожности.
Епископ Гвинденхолла прислал в Корнхолл тайно своих людей в том числе монахинь, подготовленных и владеющих оружием. . Кто заподозрит убийцу в степенной монахине?
Эти люди привезли отравленное вино. А может быть и не только вино. На завтра отцу Иоанну было приказано обвенчать капитана Шварца и Корнелию и провести монахинь на церемонию венчания. . .
-Если бы не ваша кольчуга, мастер Тудор, я был бы уже трупом! Эти женщины быстры и умеют пользоваться своими стилетами!Двух нам пришлось убить, трех мы захватили в монастыре, но сколько их еще в городе -не известно!Епископ быстро получает новости из Корнхолла. Всего неделю назад было объявлено о свадьбе и вот уже быстрая реакция-присланы убийцы. . .
-Вы верите отцу Иоанну? Он мог под страхом смерти и приврать. . . Герцог мог прислать убийц, но епископ?
-Выходит епископ и герцог объединились против меня и всех тех кто меня поддерживает. Видимо зря я уничтожил пыточную комнату в замке. . . Я возвращаюсь в замок до утра, а вы сьерр Тудор будьте осторожны. . И не забудьте запереть двери понадежнее.
Невеселые мысли теснились в голове. Хорошо что Сью и Нелли уехали. Там в долине безопасно. Корнхолл-большой город и весь его обыскать невозможно. . . За каким углом тебя поджидают с кинжалом наготове, где и кто подаст бокал с отравленным вином?Мне становилось здесь не уютно. Как мне заставить монахинь и настоятеля рассказать о своих планах? Палача то у меня нет!
-У города есть палач?
-Конечно, милорд, как без палача! И без работы он не сидит. Каждую неделю вешает какого нибудь бродягу.
-Пошлите за ним и пусть он возьмет свой инвентарь в замок!
Похоже ночью мне не спать.
Сьер Ангус не был похож на палача. Среднего роста, худощавый, скорее он походил на егеря, лесоруба-то есть на человека проводящего большую часть жизни на свежем воздухе , в движении
-Милорд, я к вашим услугам. . -он поклонился с достоинством.
Я принял его в своей комнате на втором этаже замка. Сэмми разжигал погасший камин, с любопытством косясь на палача города Корнхолл.
-Сьер Ангус, у меня возникла некая проблема. В подвале замка находятся три женщины и мужчина от которых мне нужно получить сведения срочно-до утра. Я убежден в том что они будут молчать или соврут. Как развязать им языки?
-О, милорд, имеется много способов!Вы хотели бы получить сведения с пролитием крови или без?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.