Наталия Малёваная - Игры богов Страница 41
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Наталия Малёваная
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-19 19:28:00
Наталия Малёваная - Игры богов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталия Малёваная - Игры богов» бесплатно полную версию:Живешь себе, а тут бац! И ты уже в далеком прошлом. И не просто в прошлом, а в Древней Греции, да еще и посреди войны. Можно ли в такое поверить? Это сон и произведение воображения? Во что верить и кому доверять? Кто друг, а кто враг? Все зависит от выбора. Притвориться, что все сон, выдержать и жить дальше, за течением или поверить, что все это правда и начать бороться за свою жизнь. Достаточно сделать выбор и все изменится.
Но хочешь или не хочешь, а тебе нужно участвовать в играх богов.
Предупреждение от автора! Книга переводилась с украинского. Прошу прощения за возможные ошибки, а такие обязательно найдутся, ибо я патриот родного языка, хотя и не яростный, но всё же, мне проще формировать свои мысли на родном.
Наталия Малёваная - Игры богов читать онлайн бесплатно
В конце концов, все было подготовлено. Я повесила в холле университета объявление о костюмированной выпускной вечеринке, куда приглашались все желающие. Сразу же собралось много заинтересованных.
Настал день выпуска. На час дня была назначена официальная часть — вручения дипломов. Я стояла и смотрела на своих одногрупнников в окружении их родных и грустила, что рядом нет моих родителей, но встречаясь взглядом с синими глазами, я чувствовала себя счастливейшей.
Нашей группе вручили дипломы, и я как выпускница с отличием должна была сказать несколько слов. Я поблагодарила преподавателей за их терпение к нам, за знания, что они нам дали и другие подобные официальные фразы. А после небольшой паузы прибавила, уже от себя лично:
— Мы не можем знать, что нас ожидает в будущем, и мы не можем исправить событий прошлого, поэтому я желаю всем счастливо прожить свое настоящее!
Мне зааплодировали, а синеглазый бог нежно улыбнулся.
Вечеринка должна была начаться в восемь вечера. Я и Зевс приехали в семь часов — вдруг что-то пойдет не так, а в зале уже собралось много гостей. Все одеты в костюмы: хитоны разного цвета и длины, доспехи воинов.
Я создала себе красивый хитон — длинный, белый, украшенный золотым узором и с золотым поясом. Волосы я распустила, и они волнами спадали вниз.
— Это тебе, — Зевс взял меня за руку и надел на палец перстень, золотой с зеленым камнем.
— Спасибо, — я улыбнулась и поцеловала бога.
Он был одет, как и в первую нашу встречу — белый хитон и золотой плащ, через левое плечо.
Сегодня боги были одеты в свою официальную одежду. Они вместе с простыми смертными веселились и танцевали. Как сказал Гомер в своей «Илиаде»: «Смешались люди и боги».
Мы с Зевсом подобрали красивую музыку к вечеринке, как старинную, в том числе греческую, так и современную. Под мою любимую песню мы с Зевсом танцевали. Эта песня выражала все мои чувства.
Сладость теплых речейНежность ласковых ночейДаришь искренно ты только мне однойЯ ценю каждый часКогда мир живёт для насНавсегда мы сведены с тобой судьбойМного значишь для меняЖизнь моя, любовь мояО тебе лишь только мысли все моиСвоё сердце отдаюПотому что я люблюА ты также как своё его храни
Я с тобою как в раюДля тебя дышу, для тебя поюДве судьбы в одну слилисьУзлами крепкими сплелисьПовторяю вновь и вновьТы моя любовь, я твоя любовьЗдесь секреты не нужныСчастье в том — что вместе мы
В памяти моей тот деньЯ помню всё как в первый разАромат твоих духовИ блеск небесных милых глазНе поверил судьбеИ думал, мне это снитсяЯ растаял как снегНа твоих ресницахВот пришла веснаИ наступил апрельВсё как год назадНо мы уже вдвоём теперьЗа тебя глупышкаЯ готов свернуть горыЕсли не найду тебяТо переверну весь городОтыщу тебя среди улиц городскихОтличу твой поцелуйСреди тысячи другихДля меня тыСамый близкий в мире человекЯ люблю тебяИ знай, что ты моя навекТвои слова — колыбельное звучаниеСлушаю твоё молчаниеЧувствую твоё дыханиеИ моё сердцеБьётся в ритме двоихВремя застылоВ ожидании слов твоих
Я с тобою как в раюДля тебя дышу, для тебя поюДве судьбы в одну слилисьУзлами крепкими сплелисьПовторяю вновь и вновьТы моя любовь, я твоя любовьЗдесь секреты не нужныСчастье в том — что вместе мы.[34]
Вечеринка удалась. Я счастлива. Что еще нужно?
Глава 5
АхиллесПроходили дни, которые складывались в месяцы, месяцы — в годы, а те в столетия. Столько времени прошло — изменялись города, изменялись традиции, изменялись люди.
Наконец-то, я дожил к тому времени, которое было так похожее на то, о котором мне рассказывала Натти.
Как же я по ней грущу. Но боги обещали. Зевс сказал, что на летнее солнцестояние, именно в этом году, я увижу Натти. К солнцестоянию осталось три дня. Три длинных дня. Натти …
НаттиНастало лето — пора отдыха. Мы с Зевсом сейчас отдыхали на безлюдном острове. Я научилась с легкостью перемещаться в пространстве куда захочу. Сначала не получалось попасть в пункт назначения. Зевс всегда находил меня, когда я блуждала. Однажды из Антарктиды забрал. На секунду позднее — и была бы из меня ледовая скульптура. Другие боги были очень удивлены, впервые увидев, как я переместилась.
Сегодня Зевс отправился на Олимп. Дела бога. Но он возвратится. Зевс постоянно дарил мне улыбки, его синие глаза были полны тепла, нежности и любви. Но в последние дни, я все чаще видела обеспокоенный взгляд и грусть в его глазах.
ЗевсЗавтра солнцестояние.
Как я мог тогда так ошибиться? Я возвратил к жизни Ахиллеса после того как понял боль Натти. Это было ошибкой. Большой ошибкой. Тогда я просто пожалел Натти. Что делать теперь, когда я люблю ее всем сердцем и душой, когда не представляю своей жизни без нее? Она делает меня счастливым.
Что она сделает, когда встретится с Ахиллесом? И что буду делать я? Смогу ли я ее отпустить, если Натти выберет его?
Надо было бы привязать ее к себе крепче. Но вступить в брак я не могу. Моя жена — Гера, хотя это только название. Мы с ней никогда не любили друг друга.
Я хотел бы, чтобы Натти родила мне ребенка — мальчика или девочку, с такими же зелеными глазами и невыносимым характером, но Натти не может иметь детей. Это ее цена за вечную жизнь. Она огорчилась, когда я об этом ей сказал. И я старался сделать так, чтобы она ни о чем не жалела. Я все делал, чтобы она была счастливой.
Завтра солнцестояние…
НаттиЯ стояла в центре зала на Олимпе. Зевс сказал, что меня ждет подарок.
Где-то я уже это слышала: «Подарок богов». И голос Зевса был печальным, когда он об этом говорил.
Я надела красивое золотистое платье, на руке был перстень с зеленым камнем, подаренный Зевсом, а на шее кулон, память об Ахиллесе. Волосы я распустила, так нравилось Зевсу.
В креслах сидели боги. На центральном кресле, похожем на трон, сидел Зевс, в белом хитоне. Мой красавец.
Глава 6
ОлимпВ центре зала стояла девушка. Такая хрупкая, невысокого роста, с длинными черными волосами, которые на свете отдавало медью и большими зелеными глазами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.