Сара Приниас - Вечная зима (ЛП) Страница 42
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Сара Приниас
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 46
- Добавлено: 2018-08-21 08:49:07
Сара Приниас - Вечная зима (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Приниас - Вечная зима (ЛП)» бесплатно полную версию:Девушка по имени Фер путешествует по волшебной стране, где ей предстоит узнать, кто она, исправляя ужасную ошибку. Ей помогает игривый дух по имени Рук и дикая лошадь по кличке Фука.С ее безграничным любопытством и диким духом Фер всегда чувствовала, что не принадлежит этому миру. Не тогда, когда лес зовет ее, когда порыв ветра сквозь ветви чувствуется более реальным, чем школа или тихая ферма возле ее дома. Затем она спасает раненое существо... оно выглядит как мальчик, но на самом деле является чем-то другим. Он знает, кто такая Фер, и приглашает ее к Пути, проходу к странным, опасным землям.Фер чувствует мгновенную привязанность к тому, где магия -реальность, а узы сильнее железа. Но сильная охотница, которую звали Мор, хозяйничала здесь, и Фер чувствовала, что земля находится в дисбалансе. Фер должна раскрыть секреты родителей, она никогда не знала своего истинного места до того, как мир с обеих сторон спустился в бесконечную зиму.Сара Приниес пленяет фантастическим приключением о девушке, которая должна найти в себе силу, чтобы исправить ужасное зло.
Сара Приниас - Вечная зима (ЛП) читать онлайн бесплатно
Фер перевела дух:
- Рук, у нас нет времени пить из ручья.
Двое волков уже выли в унисон. Сердце Фер готово было выскочить из груди от страха. Стражи близко.
Рук подбежал к дубу и указал носом в пространство под корнями, затем снова перевёл взгляд на Фер и насторожил уши.
Фер нахмурилась. Нет, Рук явно не собирался пить. Девушка согнулась и подлезла под влажные, покрытые мхом корни. Там было что-то наподобие пещеры – пустое пространство под сплетёнными корнями. Фер прищурилась, но всё равно ничего не могла разглядеть в темноте. Когда она высунула наружу голову, то снова услышала волчий вой. Совсем близко.
Фер быстро нырнула в пещеру, чтобы укрыться от волков. Она пробиралась глубже, запах земли и сырого мха становился сильнее, джинсы на коленях промокли от воды.
Девушка обернулась, чтобы позвать Рука, когда услышала прямо возле дерева раскатистое рычание. Волк! Руку надо спрятаться! Прямо сейчас!
Фер поползла обратно к выходу.
И услышала шумное дыхание снаружи.
Девушка замерла. У края пещерки показалась серая морда волка. Ещё один шаг – и волк увидит её, прячущуюся в темноте.
Волк снова принюхался.
И тут снаружи послышался собачий лай. Серая морда исчезла, а спустя мгновение волки снова завыли. Фер услышала шум ветра в ветвях и топот лап по тропе. Волки убегали прочь.
Согнувшись, Фер вылезла из-под корней дуба и увидела, что волки бегут вниз по тропинке, а перед ними изо всех сил несется Рук.
«Рук уводит волков подальше от меня. Я должна ему помочь».
Фер начала выкарабкиваться из пещеры, но вдруг почувствовала такое же покалывание в пальцах, как и тогда, когда открыла Путь, ведущий в этот мир. Покалывание становилось всё сильнее, сила росла, а потом Фер почувствовала, как она высвобождается – будто вытекает через широко открытую дверь. И земля под ней разверзлась.
Глава 22
Фер поднялась на ноги. Падала она недолго, но от резкого приземление у неё перехватило дыхание. Она была в пещере – над ней навис тёмный потолок.
В пещере посветлело. Фер повернулась. Перед ней раскинулся покрытый мхом и корнями пол, из тёмных трещин рос папоротник. Рядом она увидела яркий проём размером с дверь, вокруг которой тоже рос папоротник. От двери дул лёгкий тёплый ветерок.
Стоп. Тёплый?! Лес, по которому убегали Фер и Рук, был серым и угрюмым, и снова возвращался во владения зимы.
Фер перебралась через торчащие корни и полезла к выходу. Она вылезла наружу и заморгала от яркого света.
Вокруг стоял буковый лес. Деревья были стройными и высокими, и на тоненьких веточках блестели молодые листочки. Сквозь листву пробивались яркое солнце, и в его косых лучах в воздухе переливалась золотистая пыльца. Земля была сплошь устлана ещё не до конца распустившимся папоротником, мягким мхом и белыми цветами, сияющими, как звёзды.
Фер вышла из пещеры и перевела дыхание. Здесь была весна, но такая насыщенная, будто все вёсны, которые должны были сменить зимы в других землях, были здесь и ждали, когда их призовут.
- Я прошла по Пути, - прошептала Фер. Повелительница Листвы. Наверно, это её убежище. Рук специально привёл её сюда.
Девушка оглянулась через плечо. Огромный дуб стоял в окружении тонких буков, как король, оплетая пещеру своими толстыми корнями.
Фер сглотнула комок в горле.
«Рук! Что произойдёт, если они его догонят? Наверно, то же, что и прошлый раз, когда волки его настигли».
Только теперь Фер не будет рядом, и она не сможет его защитить.
Девушка тряхнула головой. Она должна сделать то, зачем сюда пришла – найти Повелительницу Листвы, и сделать это быстро.
Фер развернулась лицом к лесу. В нескольких шагах от неё была сложена груда камней – установленные друг на друг валуны, как знак. А за ней начиналась новая тропинка через папоротники. Пожав плечами, поправив рюкзак, лук и стрелы в колчане, Фер ступила на дорожку.
Она ожидала, что будет долго идти, потому что все походы в этих землях всегда были долгими, но тропика вскоре привела к ещё одной груде камней, затем к ещё одной, а потом закончилась у равнины с цветущим лавром. На его зелёных листках островками снега белели цветы. Фер вышла на середину луга и сбросила с болящей спины рюкзак, лук и кочан со стрелами, положив их в мягкую, высотой до колена траву.
Глубоко вдохнув, девушка осмотрелась. Трава нагрелась от весеннего солнца. Над лавровыми зарослями жужжали пчёлы, и их мерное жужжание убаюкивало. По долине были рассыпаны жёлтые цветы лапчатки, высокие стебли медвежьих ушек и душистые соцветия красного клевера. Это были волшебные травы – для тех, конечно, кто знал, как их использовать и какие заклинания читать.
- Здравствуйте! – Произнесла Фер. Её слова прозвучали тихо на этой мирной весенней поляне.
– Здравствуйте! – Громче крикнула девушка.
Тишина. Но Фер не была одна. Здесь был кто-то ещё. Она никого не видела, но точно чувствовала, что за неё наблюдают.
Фер начала беспокоиться.
- Мне нужна ваша помощь, Повелительница Листвы! – сказала она цветущему лавру.
Никакого ответа.
- А может, я могу вам помочь. Я никуда не уйду, пока вы со мной не поговорите.
Фер прошлась по равнине. От беспокойства за Рука у неё скрутило живот.
«А что, если волки его поймали? И уже ведут к Леди?»
Солнце поднималось к зениту и золотило окружающий пейзаж. В лавре жужжали пчёлы. Фер наконец уселась на траву, прислонившись спиной к груде камней, уставшая после погони. Девушка вздохнула. Она так устала, так устала, что даже не хотелось лезть в рюкзак за едой. Её веки налились тяжестью, и будто под воздействие заклинания, она уснула.
***
Рук летел по тропе с волками на хвосте. Он услышал рядом тяжёлое дыхание, обернулся на бегу и заметил сбоку волка. Они встретились с волком взглядом, и тот оскалился и завыл. Бегущий с другой стороны волк вторил ему. Они просто смеялись над Руком.
Глупые волки. Они выполняли приказ Мор, но не должны были так наслаждаться преследованием. Рук свернул в сторону и ударил плечом хищника в бок. Конечно, тот был гораздо мощнее пса, но Рук ударил его в прыжке, тот потерял равновесие и полетел в кусты. Рук бросился вперёд, тяжёлое дыхание разрывало ему лёгкие. Второй волк цапнул пса за бок, Рук споткнулся, и закувыркался по земле, скользя лапами. Когда он поднялся, волки были уже рядом. Пёс ощетинился и зарычал. Волк оскалил клыки, прыгнул на Рука, пытаясь повалить на землю. Рук собрался и бросился дальше из последних сил.
***
Фер проснулась. Тёплый, сырой вечер будто укрывал её влажным одеялом. Она села и моргнула. Над долиной расстилался молочно-белый туман, а тени от кустов удлинились. Над головой замерцали первые звёзды на тёмно-синем небе, а над верхушками деревьев взошла огромная золотистая луна, освещая всё вокруг.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.