Маргит Сандему - Сад смерти Страница 43
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Маргит Сандему
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-300-00658-0
- Издательство: СИРИН
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-08-13 03:11:20
Маргит Сандему - Сад смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргит Сандему - Сад смерти» бесплатно полную версию:Роман современной норвежской писательницы продолжает Сагу о роде Людей Льда — потомках злого Тенгеля, заключившего союз с дьяволом.
Даниэль Линд в одиночку отправляется на берега Карского моря, к ненцам. Здесь он встречает Ширу, дочь Венделя, которая призвана разрушить злое проклятие, тяготеющее над Людьми Льда.
Действительно ли Шира прошла через множество нечеловеческих испытаний на пути к источникам жизни или, одурманенные наркотическим корнем, герои видели страшные сны?
Маргит Сандему - Сад смерти читать онлайн бесплатно
Течин Хан представил его, сделав величественный жест рукой.
— Агинахарийяр. Его имя означает «одинокий великан», он был первым, кто прошел этот путь до конца. Сейчас он забыт. Когда он пришел в Таран-гай, там была пустынная ледяная тундра. И его заслуга в том, что там теперь тайга, что там растут цветы и деревья, что там могут жить люди.
Шира присела почти до самого пола, ведь это был человек германского племени, и приветствовать его следовало на западный манер.
Агинахарийяр улыбнулся ей.
— Я с интересом наблюдал, как ты идешь вперед, Шира. Ведь твой отец моей крови. Я слышал, что в его стране мое гордое имя Агинахарийяр теперь укоротили до Эйнара. Увы!
Шира снова присела в реверансе, теперь уже перед ними обоими.
— Я расскажу моему народу о вас, если я выберусь отсюда, — пообещала она серьезно. — И особенно моему деду и Даниэлю, они будут просто в восторге. Если время позволит, я хотела бы больше узнать о Ваших Величествах.
Течин Хан улыбнулся:
— С удовольствием, но недолго, ведь мы не должны забывать о твоем факельщике. Он устал, он на грани срыва.
— О, бедный Map, — сказала Шира, затаив дыхание. — Как мило с его стороны…
Агинахарийяр рассмеялся, и его смех долго грохотал в стенах пещеры.
— Map? He говори этого слова, Шира! Этот ублюдок Шамы — худший крест, который только мог выпасть на долю духов.
— Тогда я не понимаю, почему он должен был стать моим факельщиком.
— Когда-нибудь узнаешь, — скорбно ответил Агинахарийяр. — Когда я, жаждущий приключений, проплыл вдоль холодных берегов Ледовитого океана и оказался здесь, со мной были мои люди. Несколько лет мы жестоко страдали в страхе и нищете в этом царстве холода. Но тут пришел дикий народ с востока, они принесли с собой свою веру. Их боги обосновались здесь, на Горе четырех ветров, они создали эту пещеру, ведущую к источнику жизни, с чистой водой, чтобы люди могли обрести утешение. Но на этом каменистом острове был и Шама, он заставил богов создать такой же источник с темной водой зла. Я смог прийти сюда к источнику жизни, и вода помогла мне создать леса и новую жизнь в бесплодной тундре.
Течин Хан хитро улыбнулся:
— То есть ты, конечно, понимаешь, Шира, что он не просто кто-нибудь? Нас, тех, кто дошел сюда, немного. Но, как тебе известно, сила спрятана в темной воде, а по тому пути шло бесчисленное множество людей. Мало что манит людей так же сильно, как власть. Но до сих пор никому не удавалось дойти до темного источника — пока здесь не появился человеческий выродок. Еще никогда в человеческом существе не было собрано столько низости, столько зла. Он пришел с востока, с остатками нового народа. В то время здесь из моего народа почти никого не осталось. Но он и те женщины из его народа, которые остались здесь, приняли нашу веру, и он, Тангиль, смог дойти до источника зла. А потом он продолжил путь на запад.
Шира рассказала, что пришла, чтобы попытаться разрушить эту злую силу. Они кивнули. Они знали об этом и желали ей удачи.
— Вы живете здесь? — вежливо поинтересовалась она.
— Нет, — ответил Агинахарийяр. — Мы приходим, только если кто-нибудь решается отправиться в этот путь. Не ожидал, что это окажется под силу женщине! Мое глубокое почтение, Шира!
— Когда мы шли по этому пути, нашими факельщиками были наши друзья, — сказал Течин Хан. — А у тебя — твой злейший враг. Это просто подвиг — выполнить задачу несмотря на это препятствие.
— О, выполнить? — спросила она. — Это все? Найти источник? И все?
— Нет, — сказал хан. — Ты совершенно права, это только начало. Сейчас ты должна будешь выполнить вторую часть своего задания.
— Я знала, что все будет не так просто, — вздохнула она. — В чем же заключается следующее задание?
— Найти кувшин с темной водой Тангиля. И налить туда чистой воды, тем самым обезвредив ее.
Шира чуть слышно застонала.
— Но… О, я думаю, что знаю, где кувшин! Даниэль что-то говорил об этом…
— Очень может быть! Ведь Тангиль отправился на запад, в страну твоего отца.
— Но ты непременно должна запомнить две вещи, — сказал хан. — Не пей воду сама! И второе: не буди человеческого выродка, пока вода не будет обезврежена!
— Я вообще не думала его будить! Как это сделать? Я должна знать, чтобы не сделать ошибку.
Агинахарийяр казался отсутствующим.
— Он ждет чего-то, чтобы проснуться. Но мы не знаем, чего… Поэтому не могу дать тебе никакого совета.
Она тяжело вздохнула.
— Но Даниэль говорит, что дух Тангиля стережет то место, где он спрятал котел — речь, должно быть, о кувшине с водой зла. Попасть туда не может никто.
— Ты сможешь, — мягко заметил хан. — Ведь выдержала же ты это испытание! Ты избрана, Шира! Только не пей воды, она не для тебя.
Их голоса эхом разносились по огромному залу. Шира понизила голос.
— А где мы сейчас? Меня пугают эти каменные изваяния. Как будто они слушают то, что мы говорим.
— И это тоже. Это боги Таран-гая. Но народ постепенно теряет веру в них, он больше верит в вестников, духов. И они уже почти окаменели. Они могут слышать тебя, но они уже больше не могут говорить.
Онемев от удивления и благоговения, Шира нерешительно приблизилась и склонилась до земли перед семью истуканами. Если бы она смогла что-то сделать, чтобы оживить их, она бы сделала это. Агинахарийяр подошел к ним, вошел в тень, отбрасываемую богами, а потом протянул ей ремень с бутылкой. Она засверкала, и Шира поняла, что она, должно быть, изготовлена из большого куска горного хрусталя.
— Возьми ремень и опояшься им, Шира, потому что ты не сможешь нести бутылку в руках. Наполни ее водой из источника надежды! Но напоминаю еще раз: эта вода не для тебя!
— А где же источник? — прошептала она. Ей казалось, что боги как-то давят на нее.
— Пройди через нее и найдешь его, — непринужденно ответил он и показал на узкую щель прямо у нее под ногами.
— Нет! — с негодованием сказала Шира. — Вы шутите!
Они покачали головой, оба ее помощника.
Она недоверчиво смотрела то на них, то на отверстие. Потом покорно вздохнула и легла на живот.
— Прощай, Шира! — крикнули они. — Может быть, еще встретимся!
Она обернулась:
— Прощайте и спасибо за помощь! Но я не могу понять…
Она в тревоге смотрела на узкую щель. Она попробовала сунуть туда ладонь и заметила, что камень неохотно подается. Воодушевленная, она протиснулась в щель, над головой у нее оказался весь горный массив.
Но все получалось! Мучительно медленно она протискивалась в щель, дюйм за дюймом. Гора так плотно сомкнулась вокруг нее, что она едва могла дышать, но, к счастью, путь ее был недолог, и она смогла выдержать это. «Я вернулась к началу жизни, — подумалось ей. — Каждый человек должен пройти через это, чтобы увидеть мир».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.