Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды Страница 43
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алисия Дэй
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 0425214494
- Издательство: Berkley Sensation
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-16 02:18:51
Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды» бесплатно полную версию:Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …
Когда она позовет…
Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…
Он придет…
Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?
Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды читать онлайн бесплатно
Квинн нежно похлопала ее по руке, словно родитель, успокаивающий малыша,
— Тсс, сестричка. Это нормально. Я расскажу тебе об этом позже.
— Ах, этого не может быть, — Райли вырвала свою руку из руки Квинн, — Ты можешь перестать снисходительно относиться ко мне, Квинн, и рассказать, какого черта ты тут делаешь, и почему в тебя стреляли из дробовика, от чего ты едва не померла?
У Квинн хватило смелости закатить глаза.
— Немного драматично, не думаешь? Это всего лишь мое плечо. У меня бывало и похуже, — ее лицо смягчилось, и она притянула Райли, чтобы обнять ее покрепче. — Прости, сестренка. Я так тебя люблю, что никогда не желала, чтобы ты видела что-то из такого мира, — Квинн внезапно отступила, а потом осмотрелась.
— Кстати, где тот, другой мужчина? У меня было причудливое ощущение, что он забрался мне под кожу, чтобы вылечить меня изнутри.
Ее голос замолк, а рука метнулась, чтобы коснуться разорванной рубашки, и целой кожи под ней.
— Я знаю, что мне не приснился выстрел из дробовика.
— Мы сможем поделиться своими историями, когда доберемся до дома, — сказал Конлан. — Я полагаю, что нам давно пора убраться отсюда.
— Место преступления, — добавила Квинн, на ее лице появились скорбные морщинки и истощение. — Где они? Что вы сделали с их… телами?
Вэн подошел к ним, выглядя, словно после трехнедельной попойки. Его кожа приобрела серый оттенок, а темные круги под глазами были огромными. Райли перевела взгляд с него на Конлана, чье лицо также исказилось и побледнело, хотя и не так, как у Вэна.
— Что с вами обоими произошло? — спросила она, открыв свой разум и эмоции впервые с тех пор, как увидела тела.
Но ментальные щиты Конлана были опущены крепко и серьезным образом. Она ничего не чувствовала от него.
Однако Вэн или не был так силен, или слишком устал. Она почувствовала это от него — скорбь, усталость, ужас от того, что они сотворили.
Но она не поняла эти эмоции.
— Что вы сделали с телами? — спросила она, повторяя слова Квинн.
— Нам пришлось переместить их. Мы не могли оставить такого рода беспорядок людским властям, — сказал Конлан, напрягши челюсть.
— Но… нет! Вы не можете этого сделать! Нам нужно позвонить 911 и …
— Он прав, Райли, — устало сказала Квинн, повесив голову. — Это даже вне юрисдикции паранормального подразделения. Особенно, если они в самом деле из Атлантиды.
Конлан протянул руку Райли, и она моргнула, глядя на него с крайним неверием.
— Но это неправильно. Парни из Паранормального подразделения все время имеют дело с подобным, верно? Я имею в виду…
— Райли, — нежно сказал Конлан. — Они ничего не найдут. Прошу. Нам надо привезти твою сестру в безопасное место.
Райли еще минуту постояла в нерешительности, потом кивнула, расправляя плечи.
— Разумеется. Ладно. Ты прав. Атлантида существует, вампиры напали на меня, меня почти убил парень моей клиентки, и моя сестра в одной лиге с оборотнями. Что в этом может быть необычного?
Она крепко обняла Квинн, и они направились по тропинке к машинам и, возможно, к каким-то ответам.
Конлан смотрел из окна на угасающий солнечный свет, думая, как мир может сойти с ума всего за несколько часов. Ни Квинн, ни Райли не говорили с ним по пути в дом, где Квинн почти немедленно заснула, едва до него добравшись. Райли, как и после полудня, без движения сидела в кресле возле кровати своей сестры.
Аларик все еще отсутствовал.
Он отправил Бастиена патрулировать — может он смог бы что-то разнюхать, пока Кристоф использовал свои выдающиеся, гениальные способности по поиску в интернете, чтобы влезть в любые местные медиа сети, которые он сможет найти.
Вэн ушел, чтобы найти контакт с местным населением оборотней, и Алексиос отправился с ним. Вероятно, они выяснят, какая местная стая волков напала на Райзена и его людей.
Хотя, зная Райзена, все было наоборот. Дом Микен не скрывали свои чувства по поводу того, что «хороший оборотень — только мертвый оборотень».
Бреннан, находясь на страже, бродил по траве снаружи перед окном и отсалютовал ему, потом указал наверх. Значит, Джастис занял позицию на крыше. Хорошо.
Денал сидел на полу возле комнаты Райли и Квинн, держа наготове кинжалы. Он принял обязанность признанного покровителя и защитника Райли близко к сердцу.
Даже, что забавляло и ужасало Конлана, в отношении своего принца.
— Она не желает говорить с вами сейчас, милорд, — сказал Денал, побелевший, вероятно, от собственной дерзости, — но твердо стоящий перед дверью в спальню.
Конлан кивнул, отступая.
На сей раз.
Но он наклонился ближе к своему молодому воину и тихо сказал,
— Ты хорошо ей служишь, Денал. Но запомни вот что. Если я бы захотел пойти к ней сейчас, ни ты, никакая сила природы не остановили бы меня. Запомни это на будущее.
Денал, надо отдать ему должное, не отступил. Но Конлан услышал, как тот шумно выдохнул, когда он ушел прочь от комнаты и ее охранника.
Конлан закрыл глаза и попытался связаться с Райли, но ее ментальные щиты все еще были плотно заперты. Потом он послал зов по общей ментальной тропинке Атлантийцев. Аларик, ты где? Ты нам нужен, жрец.
Квинн проснулась около девяти пятнадцати. Денал, устроивший себе лагерь за дверью, неоднократно пытался убедить Райли что-то съесть, но вид Квинн, которая почти умерла среди какой-то сверхъестественной заварушки, лишил ее аппетита.
Квинн лежала вытянувшись на спине, ее руки были широко раскинуты, она всегда так спала. И пока Райли смотрела на нее, глаза Квинн распахнулись.
— Райли? — прошептала она хриплым голосом. — Где мы находимся?
— Ты заснула в машине, Квинн, — ответила Райли, наклоняясь вперед, чтобы схватить сестру за руку. — Мы в доме, который принадлежит брату Конлана, Вэну.
Квинн сжала ее ладонь — краткое пожатие — и попыталась встать. Она посмотрела на свое плечо. На ней все еще была разорванная рубашка, та же, что и в момент, когда ее подстрелили.
— Что произошло, Райли? Кто был тот человек, и как он вылечил мое плечо?
— Я не совсем точно знаю, как он лечит, Квинн. Его зовут Аларик, и он…
— Аларик, — перебила ее Квинн, ее глаза широко распахнулись. — Я это знала. Каким-то образом я знала, что его так зовут. Как будто он разговаривал со мной, будучи внутри меня.
— Внутри тебя?
— Да. Я чувствовала, как он работает внутри меня, чтобы вылечить мое плечо. Это очень странно. Похоже на энергетический шар, сине-зеленый, но еще с тенью темноты — это буквально бродило под моей кожей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.