Алексей Ефимов - Требуется Темный Властелин Страница 44
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алексей Ефимов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-13 14:38:01
Алексей Ефимов - Требуется Темный Властелин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Ефимов - Требуется Темный Властелин» бесплатно полную версию:Алексей Ефимов - Требуется Темный Властелин читать онлайн бесплатно
31
Транспортировка прошла отлично. Буквально через несколько мгновений я очутился в своем рабочем кабинете, сэкономив таким образом примерно неделю. Дополнительных усилий при телепортации от меня не потребовалось, так что я мог сразу приступать к делам. Мой дворецкий воспринял мое появление абсолютно естественно и невозмутимо поинтересовался, "что Господин желает на завтрак?". Отложив пирушку по поводу своего возвращения на неопределенный срок, я окружил себя совершенно непроницаемым туманом забвения и пошел искать Мастера Андреаса. Я мог бы послать ему мысленный приказ - клеймо хоть и не позволяло общаться полноценно, но импульсный приказ типа "иди сюда" отправить по нему можно, но я не сомневался, что за Мастером установлена слежка.
Уже идя по городу, я собрал первоначальные сведения: во-первых "таинственным целителем" назначили Салкама - люди короля все-таки докопались до процедуры посвящения графа Могущественного и сделали простой вывод - титул графа - это плата герцога за излечение. Поэтому в центре города уже красовался на пергаменте примерный портрет Салкама с обещанием о вознаграждении за любые сведения, а глашатаи периодически оглашали то же самое вслух на площадях поменьше. Из чего можно сделать простой вывод - Салкама так и не нашли.
Найдя Мастера в своем ювелирном магазине и попутно отметив нескольких агентов, я получил и некоторые дополнительные сведения. Салкама спрятали в одном из надежных убежищ, и с ним, а также его сыновьями и "племянником", все в порядке. Королевские ищейки выпотрошили наш первый дом и изъяли из него все мало-мальски напоминающее лекарство (то есть несколько огромных тюков разных трав, кореньев, настоев и прочей алхимической дребедени). Погром устроили страшнейший, но тайную комнату не нашли (еще бы, я сам ее как следует опечатывал и отводил от нее любое внимание как раз на такой случай). Пробовали тряхануть самого Мастера, но тот отделался информацией о своей крыше за хорошие деньги, и о Шраме, нанятом в качестве телохранителя графа. Поскольку следы явно указывали, что граф уехал в Фалан, основные поисковые силы были направлены туда.
Я задумался. Проследить графа можно до отъезда из Фалана. Если прижмут капитана, то он расскажет о пиратском нападении и о том, что мы пересели на их судно и поплыли дальше - такова была наша с ним договоренность, а у меня были все основания полагать, что он ее соблюдет. Но даже если и нет - скажем, его будут особо жестоко пытать (я просто не знаю, сработает ли клеймо в такой ситуации), то он скажет, что высадил нас около Гарвона. И все. Дальше любой след теряется. И в Гарвоне, и в Ладаре и в Меннере мы не светились (хотя был наш со Шрамом большой заход по кабакам, но нас не должны были запомнить - я об этом позаботился). С одной стороны, ситуация, конечно, плохая. Но с другой, как учил мудрый учитель Сун, в поражении таится больше перспектив, чем в победе, и в любой ситуации нужно искать плюсы. Были ли плюсы в этой ситуации? Возможно. А вот хороший вопрос точно был:
-Скажите, Мастер, вы не в курсе часом - "Черный Гром" не объявлялся?
-Я не в курсе, Господин.
-Ясно. Спасибо, Мастер. Я сейчас отправлюсь на небольшую прогулку по городу, а потом снова зайду к Вам. Дождитесь меня, пожалуйста. У нас намечается работенка.
Работенка намечается только в том случае, если "Черный Гром" действительно не объявлялся. Для начала этот же вопрос следовало задать господину Суру - "резиденту" герцога Дардия в столице и, по сути, - его правой руке. Именно сему замечательному господину можно поставить в заслуги мое обнаружение.
Господина Сура я нашел на рынке. Он держал лавочку крайне сомнительных артефактов и разнообразных мистических ценностей. Господин Сур был невысокого роста, щуплый, лысый старичок с невероятно хитренькими глазками, спрятанными за мутноватыми стеклами довольно оригинальных очков. Вообще, очков я в этом мире не встречал до сих пор - это явно была одна из его реликвий. Окинув взглядом разложенный на прилавке сверкающий мусор, я почувствовал, что у господина Сура есть и другой товар - предметы, наделенные реальной магической силой. Приглядевшись повнимательнее и к самому господину Суру, я понял, что зачатки силы есть и у него - меньше, чем у Салкама, но достаточно, чтобы вовсю пользоваться развитой интуицией и чувствовать важные вещи.
Я накрыл нас отвлекающим внимание полем и продемонстрировал Господину Суру небольшой пергамент с особой печатью герцога Дардия. Господин Сур моментально все понял - в его глазах зажглась совершенно особая разновидность любопытства - замечательное свойство, благодаря которому не так скучно жить в мире.
-Здравствуйте, Господин - сказал Сур с уважительным поклоном - я очень ждал нашей встречи, но никак не рассчитывал, что она произойдет именно сегодня - хотя я обычно предчувствую заранее такие вещи.
-В этом нет ничего удивительного, Уважаемый Господин Сур - я позаботился о том, чтобы привлекать как можно меньше внимания, в том числе у таких внимательных людей, как вы. Думаю, мне также удалось блокировать вашу замечательную интуицию, которая уже один раз помогла Вам меня найти.
-Ну, что вы - это чистая случайность. Я прекрасно понимаю пределы собственных возможностей, и суметь вас выловить - выше моих сил. А Вы, значит, кроме всего прочего, способны чуять силу? Я слышал, это редчайшее качество, доступное лишь единицам.
-Скорее нет, чем да. Вы тоже способны чуять силу, хотя ваш талант и не отточен должным образом. Просто я уже убедился на практике с моим помощником, что более сильный маг способен защититься от проницательности более слабого, поэтому мне и не составляет труда окружить себя забвением. Но даже слабый маг способен учуять примененную силу - скажем, в предмете или на месте применения заклинания. Думаю, вы и сами это знаете - я кивнул в направлении шкафа, в котором было явно что-то интересное.
Господин Сур буквально просиял. Похоже было, что я затронул его любимую тему:
-Желаете взглянуть?
-Очень желаю. Мне еще не попадалось по-настоящему интересных вещей, от которых настолько веяло силой. - Ну, может, я немного и преувеличил, но предметы, которые показал мне господин Сур, и правда были магическими. Тут было несколько амулетов и колец, пара кинжалов, диадема и вполне классический посох. Я не мог вот так, с лету, определить, какие на них наложены свойства, но легко мог разделить предметы на несколько групп - посох и один из амулетов в одну, диадему и пару колец в другую и все остальное, кроме одного кинжала, - в третью.
-О, вы можете даже определить их происхождение? Амулет и посох принадлежали знаменитому придворному магу Халгарии Грэсту "Леденящему", умершему около ста лет назад. Диадему и кольца изготовила колдунья Карна "Чарующая" - она была большим мастером зачарований. Кинжал принадлежал королю Жондии и был выкован королевским магом Зэником "Кровавым". Остальные вещи, и правда, менее интересные.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.