Василий Горь - За гранью долга Страница 44

Тут можно читать бесплатно Василий Горь - За гранью долга. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Василий Горь - За гранью долга

Василий Горь - За гранью долга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Василий Горь - За гранью долга» бесплатно полную версию:
«Желаю тебе дожить до дня, когда народ забудет твое имя». Эти слова, сказанные графом Логиродом Неустрашимым своему сыну в день совершеннолетия — совсем не проклятие. Ибо в королевстве Элирея фамилия Утерс давно является синонимом понятий «Честь», «Мужество» и «Верность Долгу». Однако встать вровень со своими великими предками не так просто — для того, чтобы заработать уважение, юному графу придется поднять руку на сына своего сюзерена, изменить ход войны и устоять перед взглядом Видящей…

Василий Горь - За гранью долга читать онлайн бесплатно

Василий Горь - За гранью долга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Горь

— И ты туда же?

— Разве это лесть, Ваше величество? — усмехнулся придворный. — Не каждый Снежный Барс перерубит так же чисто, как вы, манекен такой толщины. Да еще одетый в кольчугу… Про обычных воинов я вообще не говорю… Значит…

— Ничего это не значит… — разозлился король. — У "обычных", как ты выражаешься, воинов несколько другие задачи. Ни один из них не выстоит против какого-нибудь завалящего дворцового дуэлянта и двух минут. Зато строй из дюжины ветеранов-латников без проблем вырежет три десятка таких задир. И даже не запыхается. Просто за счет того, что… Так! Объяснять очевидные вещи у меня нет никакого желания… С чем пришел? Что, есть какие-то новости?

— Да, сир… — граф Сарбаз подошел к королю и с поклоном протянул ему два маленьких кусочка пергамента…

— Что, от Меддлинга? — воскликнул Иарус, и, развернув первое письмо, пробежал глазами четыре коротеньких слова. А потом, сдвинув брови, мрачно посмотрел на начальника Ночного двора: — Ну, и что это за закорючки?

— Сокращения, сир… — ничуть не испугавшись хмурого вида монарха, Сарбаз довольно улыбнулся: — "КЗ" — это крепость Запруда. Десять — количество наших воинов, которых удалось туда заслать под видом подкрепления из Арнорда. "ПР" — воины Правой Руки. "Нет" — означает, что графу каким-то образом удалось убрать из Запруды всех черно-желтых. И теперь там осталось чуть больше половины гарнизона…

— Половины? — мгновенно развеселившись, Молниеносный выхватил из ножен меч, и, с оттягом рубанув по обрубку многострадального манекена, развалил его пополам: — Тех, кто там остался, надо считать от силы четвертью. Или не считать совсем…

— Как прикажете, Ваше величество…

— Так! А что во втором свитке? — вспомнив, что пергаментов было два, король опустил снова поднятый над головой меч.

Сарбаз, наклонившись, поднял с пола обороненные монархом депеши, и, развернув нужную, с поклоном подал ее Иарусу:

— Это письмо от "пастуха". Помните про такого?

— Естественно… — фыркнул король. — Твой человек, с конца зимы мотающийся перед Запрудой и изображающий местного пастуха.

— Точно… Так вот, сегодня он увидел тот самый сигнал…

— Что, наших воинов все-таки поставили в караул на северную стену? — Молниеносный с хрустом сжал кулак, и, взмахнув им перед лицом начальника Ночного двора, грозно нахмурил брови: — Я надеюсь, барон Игрен и его люди узнали об этом раньше меня?

— Да, сир! В настоящий момент две сотни Снежных Барсов уже должны была занять позиции за ближайшим к Запруде поворотом ущелья и ждать второго сигнала из крепости…

— Тогда… что я тут делаю? — непонимающе оглядев зал, усыпанный обрубками деревянных чучел, воскликнул монарх. — Нет, конечно, гостеприимство барона Зайда выше всяческих похвал, но я прибыл в его замок не для того, чтобы отдыхать…

— Ваша Туча оседлана и ждет перед парадным входом, сир… — улыбнулся Сарбаз. — Ваши телохранители и сотня гвардейцев — там же…

— А…

— В ваших покоях, Ваше величество! — кивнул граф. — И вода для омовения, и одежда, и походный доспех…

— Я успею? — сорвавшись с места и на ходу стягивая с себя пропотевшую рубашку, поинтересовался монарх.

— Через четыре часа будете на месте… Сменные лошади расставлены еще позавчера; факелов заготовили достаточно, так что темнота вам не помешает. Простите, сир, а можно я…

— Нет! Ты возвращаешься в Свейрен! — перебил его Иарус, и, открыв дверь в свои покои ударом ноги, унесся одеваться…

…В тусклом свете звезд зубцы стен Запруды казались зубами нижней челюсти какого-то жуткого хищника, открыв пасть, ожидающего приближения беспечной жертвы. Два ярко светящихся "глаза" — факела, закрепленных на крыше донжона, — добавляли зверю жуткий взгляд, и заодно четко выделяли контуры зубцов на фоне восточной стены ущелья.

— Крепость похожа на притаившегося в темноте зверя, сир… — подумав о том же, еле слышно прошептал сидящий рядом с Иарусом командир Снежных Барсов. — Если долго смотреть на ее стены, то кажется, что звезды Южной Короны — это клыки его верхней челюсти…

— Думаю, что уже сегодня мы наденем на этого зверя ошейник… — не отрывая взгляда от указанного созвездия, так же тихо усмехнулся король. — Кстати, граф Сарбаз сказал, что тут две сотни твоих воинов, а я, пробираясь по ущелью, увидел от силы человек двадцать. Где остальные?

— Два десятка уже перед самой Запрудой. На этой стороне рва…

— Вон в тех двух канавах? — показав в сторону двух черных провалов по обе стороны т дороги, спросил король.

— Нет, сир… По ним к крепости не подобраться: там столько ловушек, что можно потерять всех тех, кто попробует их разоружить…

— А, точно… — поморщился король, вспомнив про прочитанный когда-то доклад. — Тогда как твои Барсы туда проползли? Ведь, если я правильно помню, то все подступы к Запруде буквально усыпаны "чесноком"!

— Двинулись сразу же, как стемнело, прикрываясь пологами, на которые нашиты куски серой и черной ткани… — вздохнул воин. — Такой полог здорово скрадывает движение и позволяет сливаться с камнями. Каждая из групп катит небольшой валик с мягкой поверхностью, в которые и должны втыкаться эти железки. Когда их набирается достаточно много, "чеснок" выдергивается, передается назад, а группа ползет дальше. По моим прикидкам оба прохода вот-вот должны расчистить. Я как раз ждал сигнала, чтобы отправить по ним основную массу своих воинов…

— А как мы преодолеем ров? Там же, внизу — река! А стены — скользкие, как стекло!

— Если десятник Бьерн сделает все, как надо, то мы спокойно перейдем реку по мосту…

— Что за Бьерн? — нахмурился король. — Почему не знаю?

— Один из тех Барсов, которых должны были заслать в крепость с помощью начальника Тайной службы Элиреи, сир… — объяснил барон.

— А, так они уже там, внутри! Я сегодня получил сообщение… Ха, я забыл, что ты в курсе… Хорошо, допустим, подъемный мост он нам уронит. Но ведь надо еще поднять герсы и на входе в захаб, и перед внутренним двором! А быстро это сделать нереально! — с сомнением посмотрев на собеседника, поинтересовался Иарус. — Тем более что наших воинов в Запруде всего десять! Даже если они смогут бесшумно снять всех часовых и не перебудят остальных, то скрип от НИКОГДА НЕ СМАЗЫВАЕМОЙ лебедки услышат даже в Арнорде…

— Открывать ворота и поднимать решетки они и не будут, сир! Насколько я знаю, на стенах Запруды есть два барабана, на которые намотаны длиннющие канаты. Если у защитников крепости появляется необходимость скрытно выдвинуться на эту сторону ущелья, скажем, при осаде, то они соскальзывают по ним прямо в реку…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.