Михаил Багнюк - Алмазные горы. Души нижних миров Страница 45
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Михаил Багнюк
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-9922-0916-7
- Издательство: Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-08-12 06:50:08
Михаил Багнюк - Алмазные горы. Души нижних миров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Багнюк - Алмазные горы. Души нижних миров» бесплатно полную версию:Когда ты ощутишь усталость и тебе захочется покоя, ты поймешь: все только начинается! А прошедшие испытания – это прелюдия, сон.
Хельга, воительница из боевого братства, прошла огонь и воду, и вот из ниоткуда раздался едва уловимый зов медных труб. Зов крови. И снова в поход! Армия тьмы выставит своих лучших бойцов в преддверии финальной битвы. «Сестра моя, мы пойдем с тобой разными дорогами к одной цели. Нам нужна окончательная победа, и компромиссов быть не может».
Михаил Багнюк - Алмазные горы. Души нижних миров читать онлайн бесплатно
– Я серьезно! – вывернулась из объятий жениха рассерженная девушка, поправляя импровизированный наряд. – В этой одежде мне придется от вас, милорд, – она карикатурно поклонилась, – весь вечер отгонять поклонниц. Упаси Создатель, еще прибью какую-нибудь чересчур настойчивую маркизу ненароком.
– Хорошо, – сдался Дракон, поняв, что спорить просто бесполезно. – Что ты хочешь надеть и где это можно взять?
– Надо подумать, – присела на краешек кресла его возлюбленная и отщипнула виноградину.
В молчаливом раздумье Хельга и Шторм поглощали хлеб и фрукты. До приема у императора оставался всего час.
– Придумала? – наконец осмелился поинтересоваться Дракон.
– Единственное подходящее платье испорчено Дарвингилем. А милительские мастера шьют долго. – Она пожала плечами.
– Надо было соглашаться на местного кутюрье, – вздохнул Дракон.
– Ну нет! Видела я в Шауране, во что одевают этих венценосных! Я не только видела, но и на себе тоже таскала. Больше не хочу!
– Делать что будем? У нас времени в обрез, – напомнил Шторм.
– А ты сможешь мне из Чародейского монастыря одну вещичку достать?
– Что за нелепые вопросы? Ты решила лишить настоятеля его парадной рясы?
– Нет, – не оценила юмор Хельга. – У меня там в девятой Закатной башне, в потайном чердачном зале, есть подаренная Нерканном туника. А у дочери владыки Варга сохранились мои шауранские шаровары и множество украшений. Проведи меня к ней, я буду готова минут за десять. Честно-честно!
Хельга повеселела и подарила Дракону шутливый поцелуй. План созрел, нужно срочно исполнять!
Дочь владыки Варга быстро и умело привела Хельгу в достойный императорского приема вид. Тунику белого шелка с причудливым золотым шитьем по краю и рукавам прекрасно дополняли тончайшие шаровары, перехваченные у щиколоток золотыми застежками, и изящные туфельки без каблука. Укладывать сложную прическу не было времени, поэтому волосы распустили, перехватив сверху миниатюрной диадемой. Каскад иссиня-черных гладких волос спускался пониже спины, резко контрастируя с белым шелком.
– Зрелище не для слабонервных, – резюмировал Шторм.
– Тебе не нравится? – расстроилась Хельга.
– Наоборот, очень нравится! Только я раньше не замечал за тобой такого щепетильного отношения к одежде.
– На себя посмотри, – фыркнула девушка, тыкая пальцем в шикарный камзол Шторма.
– Положение и случай обязывают, – слегка смутился великий и ужасный Дракон.
– Вот и меня, – Хельга вздохнула, – теперь обязывает думать о внешнем виде положение твоей официальной невесты. Не могу же я позорить тебя и выглядеть оборванкой. К тому же в монастыре у меня не было ни возможности, ни повода надевать что-то хоть немного красивое.
Несмотря на суматошные сборы на прием наша пара умудрилась не опоздать, но прийти позже остальных гостей, которые на появление членов Братства не обратили никакого внимания. Женщины были заняты сплетнями, мужчины – обсуждением военных и торговых дел. Хельгу и Шторма такое положение вещей вполне устраивало, они пристроились в неприметном углу и принялись изучать окружающих.
* * *Весь цвет главных городов Софинии и ее провинций собрался в огромном, специально предназначенном для подобных сборищ помещении. Прекрасный зал: изящная лепнина, умеренная позолота, свечи в кованых канделябрах, магические светильники имитируют обычные, только светят намного ярче и воском ковры не пачкают. Плотно задрапированные портьеры не дают возможности солнечному свету проникнуть внутрь. Пока они закрыты, невозможно понять, день сейчас за окном или ночь. Нынешний император Иола Мудрый еще не предстал перед гостями, выжидая, пока соберутся все, согласно придворному этикету.
Зато остальные участники приема набились в тронный зал, как килька в жестяную банку. Графы и бароны со своими свитами практически смешались со столичной знатью, даже наряды их были похожи один на другой, словно от общего портного. Среди перьев, шляп, пышных кринолинов, обилия красивого, но бесполезного оружия выделялся лишь посланник Шаурана своей белой чалмой, скромным одеянием и надежной кривой саблей. На спине его зеленого бархатного халата красовалась вышитая золотыми нитями раскрытая книга мудрости.
– Он из клана Джамхур, – прошептала Хельга Шторму, указывая на шауранца.
– Для нас это плохо? – поинтересовался Дракон.
– Пока не знаю. После неудавшегося бунта всех мятежников казнили. Из клана Джамхур мало кто остался в живых.
– Этому шауранцу на вид лет семьдесят, не меньше. Он наверняка участвовал в тех событиях, вот только на чьей стороне?
– Возможно, это сам главный визирь, – предположила Хельга. – Он давний друг эмира Акли, мятежный Фарух даже награду за его голову выставлял. Его сын был на стороне Фаруха, это я точно знаю, а вот что случилось с отцом, как-то не интересовалась.
– Старайся держаться от него подальше, – посоветовал Шторм, наклоняясь к Хельгиному уху.
– Поздно, он сам к нам идет, – надевая на лицо учтивую улыбку, ответила девушка.
– Мир вам, светлейшие, – уважительно кивнул шауранец огромной чалмой.
– И вам мира и долголетия, почтеннейший, – поклонились в ответ Хельга и Шторм.
– О, вы бывали на юге! – удивился почтеннейший.
– Ваши купцы оккупировали все торговые гильдии софинских городов, поэтому в личном посещении юга нет необходимости, – улыбнулся Шторм.
– Приятно слышать в чужом краю добрые слова о родственниках.
Опустив глаза, Хельга все это время молчала, помня науку о месте женщины в восточном государстве. Но она прекрасно чувствовала ощупывающий ее взгляд шауранца. Тот явно что-то замышлял.
– Вы наверняка взяли с собой сестру, чтобы устроить ей удачное замужество, – закинул первый крючок посланник эмира Акли.
– У меня нет сестер, – сухо ответил Дракон.
– Ваша спутница не проронила ни одного слова, это так не похоже на современных софинских барышень, – подливал масло в огонь хитрый шауранец. – Одежды и воспитание выдают в ней мою соотечественницу.
Хельга сжала кулаки, спрятав руки за спину.
– Она моя невеста, и теперь ее домом стал мой дом, – словно не замечая намеков южанина, поведал Шторм.
От дальнейших вопросов и игр в «непонимайку» Дракона и Хельгу спас император, о появлении которого возвестили трубы. Разговоры мгновенно затихли, герольд голосом, который мог бы соперничать в громкости с только что замолкшими трубами, объявил:
– Император Софинии и вассальных герцогств, правитель свободных земель от Шаурана до Алмазных гор – Иола Мудрый!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.