Вячеслав Грацкий - Темный Мечник Страница 45

Тут можно читать бесплатно Вячеслав Грацкий - Темный Мечник. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вячеслав Грацкий - Темный Мечник

Вячеслав Грацкий - Темный Мечник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вячеслав Грацкий - Темный Мечник» бесплатно полную версию:
Роман, написанный в жанре «темной фэнтези», откроет перед читателем мрачный и кровавый мир. Мир, в котором нет места слабым. Мир, в котором люди — только жертвы и пища для демонов.

Лишь один человек бросил вызов судьбе и объявил демонам войну. Тот, кто был принесен в жертву лучшим другом. Тот, кто потерял друзей и любимую. Тот, в жизни которого осталась лишь месть. Тот, кого называют — Темный Мечник.

В основе романа — манга Кентаро Миуры «Берсерк».

Вячеслав Грацкий - Темный Мечник читать онлайн бесплатно

Вячеслав Грацкий - Темный Мечник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Грацкий

В глазах Каски блеснули слезы.

— Дорогу! Дорогу! Дайте нам пройти! — кричали воины, тащившие носилки с Гатсом через лагерь.

Держа его за руку, Каска шла рядом с носилками. Возле одной из палаток вскочили Пиппин и Рикерт.

— Они вернулись?! — радостно вскричал Рикерт.

— Проклятие! Неужели он еще живой? — проворчал сидевший рядом Коркус. — Ничто его не берет!

Удержать Гатса в носилках оказалось нелегко. Время от времени он приходил в себя и рычал, требуя, чтобы ему дали идти самому.

— Тебе нельзя двигаться, ты ранен! — Каске приходилось удерживать его силой.

Когда им занялся лекарь, Гатс вновь очнулся.

— Я тебе не кусок тряпья! — заорал он. — Полегче!

Он с такой силой вцепился в лекаря, что тот болезненно охнул и с трудом оторвал от себя пальцы Гатса. Однако на этом он не успокоился, так что перевязка и дальше продвигалась с некоторым трудом.

— Откуда у него столько сил, при таких ранах? — ворчал лекарь.

— Как он? — обеспокоено спросил Джедо.

В ожидании ответа Каска, Пиппин и Рикерт затаили дыхание. Закончив наконец перевязку, лекарь развел руками.

— Не могу поверить! — буркнул он. — Обычные люди в его положении слабы как дети! Впрочем, так или иначе, но ему нужен полный покой. Думаю, для него это была последняя битва в этой кампании!

— Ты придурок, да? — хмуро отозвался Гатс. — Даже если я буду ползать, я все равно уйду в бой!

— Ты сумасшедший? — осведомился лекарь. — Если ты это сделаешь, я не гарантирую тебе жизнь!

— Гарантируешь? — Гатс хохотнул. — Я никогда не видел, чтобы на войне кто-то мог гарантировать жизнь!

— В таком случае я снимаю с себя всякую ответственность! Делай что хочешь!

Сердито сверкнув глазами, лекарь ушел.

— Ну, в конце концов, вы двое вернулись в целости и сохранности, — улыбнулся Джедо.

— Ты называешь это в целости и сохранности? — буркнул Гатс.

— Пиппин, что там с Гриффисом? — спросил Джедо.

— Еще утром он отправился на встречу с главными силами Мидланда, — ответил гигант. — Обещал быть завтра.

Каска направилась к выходу, провожаемая сочувствующими взглядами Ястребов.

— По-моему, эти двое вернулись не в самое удачное время, — заметил Рикерт.

— Каска! Как насчет твоих ран? — опомнился Джедо.

Каска на пороге обернулась.

— Я не ранена… — тихо сказала она.

Далеко за полночь Каска сидела у костра, в окружении отдыхающих Ястребов. Они пили, ели, горланили похабные песни, затевали полушутейные потасовки. Им было хорошо и весело. Очередной бой закончился и те, кто остался живым и здоровым старались хорошенько прочувствовать это.

Невесело было только Каске. Но вряд ли она смогла бы внятно объяснить, что именно явилось причиной грусти. Слишком много всего случилось за этот день. Слишком много пришлось пережить…

— Мы беспокоились за тебя, Каска, — донеслись до нее слова одного из наемников.

— Извините, парни, что заставила вас нервничать, — сказала она.

— Ничего, мы рады, что ты вернулась…

— Да, спасибо Гатсу…

— А Гриффис держался молодцом, — услышала она. — Это правильно, командир должен иметь холодное сердце…

Каска вспомнила Гатса. «Возвращайся к хозяину меча! — сказал он. — Возвращайся к Гриффису…»

— Каска, — возле нее остановился Джедо. — Отойдем на пару минут?

— Что случилось?

— Мне нужно сказать тебе кое-что.

Они выбрались из лагеря и Джедо заглянул ей в лицо.

— Когда Гриффис приказал найти вас, другие генералы стали возражать, но он настоял на своем. Он сказал, что вы, ребята, очень важны для Ястребов и что мы не можем позволить потерять вас!

— Гриффис так и сказал? — прошептала Каска.

— Невероятно, но именно так он и сказал!.. Откровенно говоря, Каска, я тебе завидую…

Каска смахнула слезу.

— И вот еще что, возьми это. Это лекарство. Для нашего героя.

Джедо кинул ее маленький мешочек, развернув который, Каска увидела

горсть странной, мерцающей пыльцы.

— Это… пыль?

— Когда я работал в бродячем цирке, — сказал Джедо. — У нас был эльф, а это — пыльца с его крыльев, она хорошо заживляет раны.

— Настоящий эльф?

— Да, самый настоящий. А эта пыльца лечит независимо от того, веришь ты в эльфов или нет. Должен признаться, его подарок не один раз спасал мне жизнь.

— Но тогда… Это ведь очень ценная вещь!

Джедо пожал плечами.

— Мешочек с лекарством в обмен на жизнь Гатса, по-моему, это справедливо.

— Спасибо, Джедо!

Каска бегом кинулась в палатку, где лежал Гатс.

— Кажется, она стала немного помягче, — улыбнулся ей вслед Джедо.

Но Гатса она нашла не в палатке. Гатс сидел на вершине кургана рядом с лагерем, как обычно, в обнимку с мечом. Каска торопливо взобралась на вершину.

— Почему ты здесь? Тебе нужно лежать!

— У меня горит и ноет все тело, — сказал Гатс. — А здесь прохладный ветерок.

Каска присела рядом и стала разматывать его бинты.

— Эй, чего это ты?

— Не дергайся!

Она стала наносить на раны пыльцу и брови Гатса поползли вверх.

— Боль уходит… Что это?

— Это дал мне Джедо, это лечебная пыльца эльфов… Повернись теперь спиной…

— Ты не должна считать себя обязанной мне, — неожиданно сказал он.

— О чем ты?

— Я сражался не из-за тебя… Просто я не люблю показывать врагу спину.

— Хочешь сказать, только потому что ты любишь сражаться, ты убил больше ста человек? — медленно сказала Каска.

— Конечно… Кстати, я так и не добрался до того парня. Пока рубил его людей, он успел куда-то деться… Знаешь, сравнивая с тем, что делаете вы с Гриффисом, сравнивая с тем, к чему вы стремитесь, я не делаю ничего особенного. За свою жизнь мне пришлось убить гораздо больше ста и даже тысячи человек… В этом нет ничего примечательного.

— Гатс…

— Знаешь Г астона? Это мой помощник, он сказал, что когда война закончится, он откроет портняжью лавку, — Гатс усмехнулся. — Но, должен сказать, его рожа не очень-то подходит для этого… А Николь сделал предложение своей девушке, но она отказала из-за того, что он простой наемник. Он переживает и собирается стать десятником, чтобы предложить ей свою руку снова… Но в бою нас всегда подстерегает смерть. Посмотри на лагерь, на эти костры. Каждый из них, словно огонек чьей-то мечты, и иногда мне кажется, что я могу их увидеть… Вот ты, наверное, хотела бы быть принцессой…

— Не болтай глупости!! — сердито сверкнула глазами Каска.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.