Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны Страница 46

Тут можно читать бесплатно Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны

Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны» бесплатно полную версию:
...и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.

     «Северо-Запад», 1997, том 40 «Конан и оковы безмолвия»

     Морис Делез. Время Полной Луны (роман), стр. 5-354

Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны читать онлайн бесплатно

Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морис Делез

— Некоторых из нас,— поправила ее Деркэто и добавила: — Но сам же и оттолкнул меня.

— Ты хочешь сказать…— начала было Иштар, но Деркэто не дала ей договорить.

— Я ничего не хочу сказать,— отрезала она, ясно давая понять, что ей неприятна эта тема,— и не думай, что, коли ты здесь, я стану рассказывать тебе о своем позоре!

— А почему бы и нет? — искренне удивилась Иштар.— Я ведь пришла именно за этим! И мне не стыдно сказать, что Сет искал, как оказалось, не…— она помялась, подыскивая подходящее слово,— дружбы моей,— при этих словах Богиня Страсти иронично усмехнулась, но Иштар предпочла сделать вид, что не заметила этого,— и даже не помощи. Он хотел подчинить меня своей воле! — Глаза ее гневно сверкнули.

— Ха-ха-ха! — Деркэто рассмеялась, но не было в смехе том беззаботной веселости, лишь ирония пополам с горечью.— Мне это знакомо,— не удержавшись, призналась она.— Что ж, добро пожаловать, Мать Земли!

Она небрежно, в приглашающем жесте повела рукой, и рядом с бассейном, из дальней стенки которого забил вдруг весело журчащий родничок, невесть откуда появились две огромные раковины. Створки их были приоткрыты ровно настолько, чтобы верхняя половина защищала от солнца нижнюю с расстеленными на ней леопардовыми шкурами и ярко-алыми подушками кхитайского шелка.

— Благодарю за приглашение.

Иштар с улыбкой склонилась в вежливом поклоне. Когда Деркэто вновь посмотрела на нее, от строгого сари гостьи не осталось и следа. Теперь на ней было надето свободное небесно-голубое платье со стальным отливом, сотканное то ли из утреннего тумана, то ли из лунного света и перепоясанное золотым солнечным лучом. Она оставалась одетой и в то же время предстала совершенно обнаженной. Зачем она это сделала? Быть может, чтобы быть несколько ближе к той, к кому пришла с просьбой?

Деркэто улыбнулась, именно так и, поняв намерения гостьи, но на этот раз в ее улыбке не было и намека на скрытую горечь.

— Ты прекрасна, недоступная! — откровенно любуясь Иштар, молвила она.— Не пойму, отчего меня зовут Богиней Страсти? Быть может, просто потому, что никто не видел тебя… такой?!

Иштар улыбнулась в ответ:

— Хотела бы ответить тем же, но боюсь, что любой мой комплимент поблекнет в твоем присутствии.

Деркэто рассмеялась. Будучи Богиней Страсти, она умела по достоинству оценить и чужую красоту. Она обняла себя за плечи, а когда опустила руки, невесомое облако, проплывавшее над их головами, вдруг опустилось, вытягиваясь на лету газовой дымкой, нежно обвило шею богини, стянуло ее упругие груди, обняло тонкую талию и, перекрутившись у лона, нырнуло вниз.

— Значит, Повелитель Ночи разочаровал тебя?

Деркэто уселась на подушки, скрестив перед собой согнутые ноги, и свободно опустила руки на колени, отчего сразу стала похожа на статую богини Иштар, как ее изображают почитатели в далекой Вендии, и в глазах ее, смотревших на гостью, сверкнули озорные огоньки.

— Увы! — Иштар в иронично-скорбном жесте развела руками.— Он неверно понял мою просьбу, восприняв ее как признак слабости, и почему-то решил, что может получить плату, ничего не дав взамен.

— Ну и?.. — заинтересованно спросила Деркэто.

— Мне пришлось сделать так, чтобы он быстро понял: плату надо отработать.— Иштар поймала на себе смешливый взгляд Деркэто.— Скажу тебе больше — мне пришлось очень постараться, чтобы он страстно захотел получить эту плату.

— Так ради своей цели ты пошла на унижения?!— возмущенно воскликнула Деркэто.— Вот уж не думала, что ты способна на такое!

Она осуждающе посмотрела на Иштар, но, увидев веселые огоньки в ее глазах, удивленно замолчала.

— Нет, милая, ты неправильно поняла меня,— рассмеялась та.— Я тоже считаю, что за такое нужно наказывать.

— Но он возжелал тебя?! — воскликнула Деркэто.

— Еще как! Да только с тем и остался! — ответила Иштар.

Деркэто уважительно покачала головой:

— Я бы так не смогла!

— Ну, а ты? — в свою очередь спросила Иштар и вдруг забеспокоилась: — Неужели ты оставила его безнаказанным?

— Во мне нет твоей силы,— Деркэто сокрушенно покачала головой, — разве я способна на месть? Я просто ушла, одарив его на прощание.

Иштар растерянно ахнула и всплеснула руками:

— Чем же ты одарила его, потерявшая гордость, отвергнутая Богиня Страсти?!

— Что же я могла подарить ему? — Деркэто лукаво посмотрела на возмущенную гостью.— Я ведь, как ты верно заметила, Богиня Страсти, я и одарила его страстью… Неудовлетворенной…

Иштар слушала, широко раскрыв глаза от удивления, но когда смысл сказанного дошел до нее, расхохоталась.

— А ведь мы с тобой и впрямь похожи, клянусь Сетом! — воскликнула она.

— Клянусь Митрой, ты права! — смеясь, ответила Деркэто.— Эти мужчины холодны и расчетливы, словно купцы, даже те из них, что зовутся богами!

— Верно подмечено,— кивнула Иштар, соглашаясь.— Правда, я и сама пришла к тебе с просьбой,— вновь рассмеялась она.

— Это не тот случай! — заявила Богиня Страсти и махнула ручкой.— Мой праведник пообещал помощь и тут же позабыл о своем слове. У него на уме лишь Незримый, этот всеми забытый демон, да треклятый камень! Он носится с ними, словно свет на них сошелся клином!

— Как странно,— задумчиво произнесла Иштар,— с Сетом то же самое, а ведь я думала, что во Владыке Вечной Ночи больше от мужчины, чем в праведном Митре.

— Брось, милая,— беззаботно махнула рукой Деркэто,— как видно, у них одни и те же игрушки, так что пусть забавляются. Поговорим лучше о нас.— Она посмотрела Иштар в глаза, и взгляд ее посерьезнел.— Так во что же станем играть мы с тобой?

— В Конана и Мелию,— просто ответила та, и Деркэто покачала головой.

— Боюсь, это будет трудная игра,— задумчиво молвила она.

— Вот как?! — в отчаянии воскликнула Иштар. Она была огорчена и даже не пыталась скрыть этого.— А я-то думала…

— Нет,— покачала головой Богиня Страсти,— я решила оставить его для себя!

— А я для Мелии…— задумчиво произнесла Иштар и, увидев, что Деркэто собирается возражать, торопливо добавила: — Раз уж так все сложилось, давай не будем начинать со спора. Лучше попытаемся понять, где наши интересы совпадают.

И Деркэто, соглашаясь, сдержанно улыбнулась:

— Говори. Ты ведь обдумывала этот вопрос перед тем, как прийти сюда?

— Верно. И я вот что скажу тебе, милая. Сет ни в грош не ставит жизни этих двоих!

— Как странно,— прошептала Деркэто, покусывая губу.— Ты не поверишь, но ведь и Митра поначалу говорил мне, что уготовил Конану важную роль в далеком для него будущем, а потому киммериец во что бы то ни стало должен остаться в живых! Однако позже я поняла, что Подателя Жизни интересуют теперь лишь камень и призрак.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.