Виктор Бурцев - Святой остров Страница 46

Тут можно читать бесплатно Виктор Бурцев - Святой остров. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Бурцев - Святой остров

Виктор Бурцев - Святой остров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Бурцев - Святой остров» бесплатно полную версию:
Кто сказал, что «черный археолог» – сугубо мужская профессия?! Кто сказал, что «Индиана Джонс в юбке» – легенда и миф?! Очевидно, те, кто не знаком с «рыжеи бестией» Бетси МакДугал!

С девушкой, которая теперь собирается отыскать на Богом забытом черноморском островке легендарные сокровища храма Ахилла.

Однако блестяще подготовленная экспедиция явно не готова к одному прелюбопытному нюансу: за ней наблюдают. Конкуренты? Возможно. Бандиты-мародеры? Очень возможно. Или – духи Ахилла и его соратников, по-прежнему обитающие на острове? Порой возможно и невозможное...

Виктор Бурцев - Святой остров читать онлайн бесплатно

Виктор Бурцев - Святой остров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Бурцев

– Да? А что вы можете сказать про нашего капитана?

– Про Валентина? – удивилась девушка.

– Да, наверное, про него. Я не расслышал его имени. – Гор покосился в сторону капитанского мостика, где статуей возвышалась фигура во френче.

…«Рамштайн» по просьбе пассажиров теперь играл только в наушниках.

– Ну-у… Он очень милый, – задумалась Яна. – Представляете, какая у него сложная судьба? Он был преподавателем в морской академии, учил русскому языку. И всю жизнь мечтал о море. Говорят, что у него была странная особенность: он приходил в бешенство, когда при нем неправильно употребляли окончания слов и ударения. Ну, вы сами были свидетелем.,. В академии даже был скандал, когда Валентин отдубасил какого-то нерадивого курсанта. Прямо указкой лупил его и кричал: «Учите глаголы! Глаголы! Я вас научу родину любить!» Потом он построил свою собственную ладью по каким-то там историческим чертежам и плавал под парусом. У него все руки в мозолях, твердые как камень. Потом он стал капитаном, но это уже совсем другая история. Любит энергичную музыку и виски. Правда у нас настоящий капитан?

– Да уж, – согласился Гор, видя неподдельный восторг девушки.

«Интересно только, кто его порекомендовал Бетси?» – подумал он про себя.

– А расскажите о своей знакомой… – робко попросила она.

– О ком?

– О мисс Бетси МакДугал. Вы же с ней знакомы? Мы видели, как вы мило беседовали, только не поняли, о чем… Она мировая знаменитость. У нас вся группа хочет быть похожей на нее. А парни просто с ума сходят.

– Угу… – неопределенно отозвался Гор. – Мы знакомы… давно. Вместе учились. Один раз даже участвовали в совместной экспедиции в Гималаи. Я думаю, что смогу рассказать много интересного об этой особе. Но… не сейчас. На острове будет удобней. Как-нибудь вечерком. Вы не возражаете?

– Конечно, нет, – просияла Яна. – Буду только за. И Ольга с удовольствием к нам присоединится.

«Поездка обещает быть интересной, – решил Гор и, проследив, как поднимается металлическая фляжка в руке капитана, добавил: – Если не сказать больше».

– Прямо по курсу земля! – сообщил через полчаса капитан.

Члены экспедиции столпились на носу яхты. Бетси направила бинокль на долгожданную сушу. При первом же беглом взгляде на Змеиный припомнились слова античного автора Руфия Феста Авиена: «Левке седая горами, где вогнутая скала образует пещеры обширным изгибом, где скалы разверзаются источенными массами и висят искривленным сводом».

Как сильно и точно сказано!

Остров монолитной скалой словно вырастал из моря. Обрывистые серо-желтые берега были как будто сложены из монолитных блоков, покрытых сверху бурой глиной. В Южной бухте, куда направлялось их судно, скалы достигали около семидесяти футов в высоту.

– Ой, смотрите! – закричала одна из близняшек. – Папа уже на боевом посту!

Элизабет повернула свой «цейс» чуть влево, куда показывала Оля (или Яна). На галечном берегу серо-зеленым пятном выделялась внушительная фигура, стоявшая в позе Наполеона, то есть со скрещенными на груди руками.

– Папа? – удивилась мисс МакДугал. – Чей папа?

Глава восьмая

КРИПТА

Начальник археологической экспедиции на Змеином кандидат исторических наук доцент Пастухова Арина Панкратовна, или, как ее чаще называли за глаза, ПАПА, имела преколоритнейшую внешность. Гренадерского роста – метр девяносто три, – она весила почти полтора центнера. Внушительных размеров живот переходил в огромный бюст, над которым свисали четыре подбородка. Лицо Арины Панкратовны, казалось, навсегда застыло в одной и той же кисло-надменной мине, которую едва ли могло убрать даже вмешательство хирурга-косметолога. Маленькие черные глазки цепко посматривали из-за толстых стекол очков в роговой, давно вышедшей из моды оправе.

Одета была Папа в полевую военную форму пятнистого цвета, голову ее венчал пробковый колониальный шлем, из-под которого выбивались черные кудряшки волос с посеченными концами.

– Да я с вас угораю! – сиплым, прокуренным басом гаркнула она на молодежь, едва та высадилась на сушу. – Вы дольше не могли добираться?

– Ой, Арина Панкратовна, миленькая, – заканючила Яна (или Оля), – не сердитесь, пожалуйста! Мы не хотели.

Пастухова тут же смягчилась – сестрички Градовы были ее дипломницами, и она им покровительствовала. Придирчиво оглядев остальных студентов и коротко кивнув гидроархеологам, дама остановила свой взор на иностранцах.

– А это, как я понимаю, представители спонсоров?

Гор ее явно не заинтересовал – выражение лица Папы после брошенного ею на журналиста беглого взгляда стало еще кислее. Хотя куда уж больше? Мисс МакДугал она рассматривала дольше. Все-таки коллега и с мировым именем. Наконец почтенная начальница попыталась выдавить любезную улыбку и протянула баронессе руку.

– Будем знакомы! Доцент Пастухова!

Ее рукопожатие было по-мужски крепким, а руки липкими от пота.

– Небось не слыхали о моем прошлогоднем открытии? – спросила она чуть погодя, когда выяснилось, что госпожа Элизабет МакДугал понимает и говорит по-русски.

Девушка покачала головой.

– Это сенсация, подлинный переворот в науке, – безапелляционно заявила Папа и совершенно без перехода рявкнула на зазевавшегося студента, чуть не наступившего ей на ногу: – Так, сынок, зенки-то раскрой! Не выспался, что ли? Или с девочками перекувыркался? Хлопцы и девчата! – па-фосно обратилась она к молодежи. – Вы тут пока разгружайтесь, ставьте лагерь, а мы с госпожой МакДугал совершим небольшой предварительный наскок на прошлогодний раскоп. А вы, юноша, куда, собственно, направились?

Последняя фраза была адресована Гору, который, увидев, что Бетси намеревается куда-то отлучиться, тоже засобирался следом.

– Нет, родной, вы уж оставайтесь на месте. А то я с вас прямо угораю. Вон слабые девчонки работать будут, а вы этаким себе легким козликом по горам станете бегать?! Нетушки! Дудки!

Она угрожающе потрясла перед носом остолбеневшего Гора коротким пухлым пальцем с неровно обрезанным ногтем.

– Самовольничать у себя в экспедиции никому не позволю! Понятно, сынок? Я тут царь, бог и воинский начальник! А будешь брыкаться, не посмотрю, что ты иностранец и представитель спонсора. Улетишь с острова в двадцать четыре часа к чертовой бабушке! Уразумел?

Бетси перевела парню эту гневную тираду. Тот хмыкнул, но подчинился. Вытянувшись по стойке «смирно», отдал разбушевавшейся мадам честь и подался на яхту за вещами.

– Хороший, хороший мальчик! – по-свойски хлопнула его пониже спины Пастухова на прощание.

Гор от неожиданности подпрыгнул и дико посмотрел на начальницу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.