Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая Страница 49

Тут можно читать бесплатно Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая

Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая» бесплатно полную версию:
Перевод Mother of Learning хорватского автора nobody103. Зориан хотел лишь спокойно завершить свое обучение магии. Вместо этого он вынужден отчаянно искать ответы, раз за разом проживая последний месяц. День Сурка — фэнтези–версия. Часть первая, «Попавший в паутину».

Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая читать онлайн бесплатно

Nobody103 - Мать Ученья. Часть первая - читать книгу онлайн бесплатно, автор nobody103

Зориан моргнул — она что, открыто это признала?

— Заклинательные формулы требуют смелости! Страсти! — воодушевленно вещала Нора. Занятно. Другие сказали бы, что тут требуются терпение и скурпулезность. — Решимости! Те, кто спасуют перед всего лишь этим, — она помахала листком с вопросами. — Не выдержат трудностей углубленного изучения. Я должна была убедиться, что у тебя хватит твердости духа.

Это начинало нервировать. Он точно пришел на дополнительные занятия — а не в какую–то секту?

— Само собой, я и не ожидала, что ты ответишь на вопросы правильно, — сказала Нора. — Главное, чтобы ты ответил хоть как–нибудь, не вернул мне чистый лист. Не подумай, что я жалуюсь, вовсе нет… Ну–ка, посмотрим…

Она вернулась к столу и вытащила из ящика стопку бумаг. Хмурясь, перебрала листы и со вздохом отложила. Прошло не меньше минуты скорбного молчания, прежде чем она вновь посмотрела на него, вспомнив о его присутствии в кабинете.

— Скажи мне, что такое заклинательные формулы? Своими словами, не надо заученных определений.

Зориан открыл было рот, но тут же закрыл, обдумывая, что ответить.

— Ну же, — приободрила его Нора. — Смелость, помнишь? К тому же я просто спрашиваю твое мнение. Правильного ответа нет.

Ха. Правильного ответа может и не быть, но Зориан знал — всегда есть неправильный ответ. Всегда. Впрочем, в данном конкретном случае молчание будет самым неправильным ответом.

— Это использование геометрических фигур и разнообразных символов для магического воздействия, обычно с целью усиления защитных чар или быстрого сотворения заклинаний, — сказал Зориан.

— Правда? И как же это работает? — с насмешливым любопытством спросила Нора.

— Эмм… Оно ограничивает течение маны заданным контуром? — предположил Зориан.

— Да! — согласилась Нора. — Именно ограничивает. Ты не поверишь, сколько магов считают формулы своеобразными усилителями. Просто в голове не укладывается. Конечно, современные мастера используют материалы, являющиеся природными усилителями, но это совсем другое. Кстати, ты ведь знаешь, в чем смысл структурированной магии?

— Чем определеннее эффект заклинания, тем экономичнее оно в мане. Структурированная магия создает контур, отсекающий лишние функции, тем упрощая заклинание для мага.

— Заклинательные формулы действуют точно так же, только их достоинства и недостатки более выражены, — подхватила Нора. — На создание формулы можно потратить куда больше времени, чем на сотворение заклинания — так что формулы ограничивают поток маны еще эффективнее. Магия становится экономичнее, но еще менее гибкой, менее управляемой. И, конечно, жесткое ограничение не оставляет места ошибкам — создать действующую заклинательную формулу куда сложнее, чем заклинание.

Зориан терпеливо слушал — все это было азами теории, он слышал и читал это тысячи раз — но не рисковал прервать. Увы, узнать смысл этого допроса было не суждено — Нора внезапно посмотрела на висящие над дверями часы и побледнела, осознав, сколько прошло времени.

— Простите, мистер Казински, я немного увлеклась. Вам лучше поспешить на следующий урок, иначе у вас будут проблемы, — извиняющимся тоном сказала она. Зориан пожал плечами — он все равно собирался прогулять следующий урок, но не говорить же ей об этом. — Я утрясу расписание в ближайшие пару дней и извещу вас через Ильзу. Я уже предвкушаю наши совместные занятия.

Ее последняя фраза застала его уже на пороге:

— Ох! Чуть не забыла. Загляни к Ильзе, она хотела с тобой поговорить. Что–то насчет ответной услуги.

И почему это прозвучало настолько зловеще?

Центральный вокзал Сиории, как всегда, кипел жизнью. В воздухе ощущался неизменный привкус спешки, бодривший либо раздражавший Зориана — в зависимости от настроения. Когда он сходил с поезда, это пробуждало после утомительной поездки, подобно ведру воды. Когда же он просто стоял на шестой платформе, ожидая поезда, это давило на мозги. Да еще клятый поезд задерживался на два часа!

Чтобы как–то отвлечься и убить время, он принялся гонять снующих вокруг голубей и воробьев. Не в открытую, конечно — это выглядело бы по–детски и привлекло бы к нему лишнее внимание — он направлял в птиц поток маны, пытаясь управлять ими мысленно. Конечно, это не тянуло на настоящее заклинание, но птицы волновались. Как правило, очередной пернатый, на котором он фокусировался, быстро начинал нервничать и где–то через минуту улетал.

Наконец пронзительный свисток прибывающего поезда отвлек его от этого занятия, и местная живность была спасена. Зориан вглядывался в толпу выходящих, выискивая свою цель. По–хорошему, ему бы стоять с табличкой — но он не сомневался, что и так найдет парня. В толпе не так уж много беловолосых подростков.

Ответная услуга Ильзе оказалось не такой уж страшной. Да, встретить переводящегося студента, помочь ему с багажом и показать город — занятие на целый день… но зато ему не нужно торчать на уроках! К тому же, это вполне уважительная причина сойтись поближе с Каэлом — тем самым переводящимся студентом — обычно морлок держал дистанцию. Зориану был просто необходим нормальный друг, помимо Бенисека, и он рассчитывал, что сможет поладить с Каэлом. Да и если не сможет — что же, в следующем цикле морлок и не вспомнит о его неловкой попытке.

Он наконец заметил сходящего с вагона Каэла и поспешил помочь ему с багажом. Не из пустой вежливости, вовсе нет — морлок явно не справлялся с баулами одной рукой. Второй рукой он придерживал маленькую девочку, вцепившуюся в него и с детским любопытством оглядывающую окрестности.

Каэл явно был удивлен, когда Зориан принялся молча помогать ему с сумками, но возражать не стал. Девочка во все глаза разглядывала Зориана. Кто она, младшая сестра Каэла? У нее были такие же ярко–синие глаза, но — иссиня–черные волосы, да и вообще она не слишком похожа на морлока. Не привез же парень столь маленького ребенка с собой на учебу? Зориан ожидал, что из вагона вот–вот покажется ее мать и заберет девочку, но этого не происходило.

Последняя сумка переместилась из вагона на платформу, и Каэл наконец повернулся к нему.

— Благодарю, — сказал он. При всей своей отстраненности, Каэл был вежлив. — Меня зовут Каэл Тверинов. Обычно я не так неловок, просто сложно управиться одной рукой. Кана очень нервничает, и у меня не хватило духа ее отогнать. Боюсь, поездка далась ей тяжело.

— Без проблем, — ответил Зориан. — Я здесь, чтобы помочь, меня послала Ильза. Я — Зориан Казински, мы будем учиться в одном классе. Ильза Зилети поручила мне помочь с багажом и показать город.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.