Михаил Ланцов - Механический волшебник 2 Страница 49
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Михаил Ланцов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-08-21 10:52:54
Михаил Ланцов - Механический волшебник 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Ланцов - Механический волшебник 2» бесплатно полную версию:Михаил Ланцов - Механический волшебник 2 читать онлайн бесплатно
- Ты хочешь, чтобы я приняла за тебя решение?
- Нет. Я жду реакции. Ты же боялась появления дракона войны... и твои самые большие страхи сбылись. Я пришел. Причем не такой примитивный, как мой коллега, погибший когда-то в прошлом. Не боишься?
- Думаешь, я наброшусь на тебя, пытаясь убить, дабы сохранить собственную жизнь?
- Почему нет? - Сказал Дален и качнул головой в сторону странного прибора, лежащего на столе.
- Что это?
- Та самая электромагнитная пушка о которой я тебе говорил. Для выстрела на нее нужно установить десять стандартных имперских накопителей, вложить метаемый предмет и включить активацию. Через минуту после которой оружие готово к выстрелу.
- И что, оно действительно может убить дракона?
- Хочешь проверить? - Зло усмехнулся Дален.
- Можно. Выстрелишь по скале?
- У меня мало накопителей...
- Я принесу. У меня в запасах их несколько ящиков. - Она хитро посмотрела на командора.
- Хорошо. Пойдем.
...
Он взял со стола свою поделку, которую впору было бы назвать ЭМ-винтовка. Снарядил ее накопителями. Установил снаряд, выполненный из стали, содержащей в себе вольфрам. И они вышли на улицу. Пострелять.
Необычный вид электромагнитной пушки в руках командора привлек внимание многих случайных прохожих, поэтому, когда Дален с Флемет вышли на небольшой холм, в пригороде Лотеринга, открывавший прекрасный вид на одиноко торчащую из земли скалу, за ними собралось человек двести зевак. Которых, впрочем, никто не отгонял. Дален поднял свое оружие и сосредоточился, сформировав сложное плетение телекинеза, выполняющее роль упора для оружия. Ведь отдача должна получиться очень значительной - как-никак скорость разгоняемого снаряда выходила по предположительным прикидкам совершенно дикая.
И выстрелил.
Эффект превзошел все ожидания. Флемет отбросило ударной волной, образованной вылетевшим снарядом, которая, заодно подняла весьма приличное облако пыли. Самого Далена, кстати, тоже уронило, несмотря на амортизирующее плетение. Правда не просто так, а сильно контузив. Да и вообще - не боец он был после такого выстрела, разве что сознание не потерял.
Но самое интересное было со скалой. Попадание дико разогнавшегося снаряда с импровизированного рельсотрона буквально взорвало ее. Эта небольшая скала на глазах более чем двухсот зевак просто разлетелась на ошметки, засыпав осколками камня весьма приличную область.
...
- Что это? - С плохо скрываемым ужасом спросила Флемет, когда смогла прийти в себя, подняться и подойти к Далену.
- Облегченная версия электромагнитной пушки. Но дракону хватит. Видишь как скалу развалило. - А потом подумав, добавил. - Теперь понимаешь, почему я не хотел устраивать развлекательную стрельбу из этого оружия? Мне пару дней теперь в себя приходить. Если не больше.
- Это... ужасно. Дален...
- Ха! Впечатлило?
- Еще бы!
- Так то! Знай драконов войны. - Усмехнулся Дален, а потом вдруг спросил ее с совершенно серьезным лицом. - Ну что, драконы не испугаются такого родства?
- Нет, не испугаются.
- Даже если я приведу нас всех к гибели?
- Это не важно, - сказала Флемет, спокойно смотря в глаза командору. - Ты теперь один из нас. Хороший ты или плохой, но ты наш.
- Умирать, так с песнями? - Усмехнулся Дален. - Ладно. Не все так плохо. Может быть и правда мировая революция выгорит. Но запомни главное - чтобы не сгореть в топке того пожара, что я разожгу, мы должны будем его возглавить. Адель и Разикале готовы к этому?
- У них нет выбора. И, по большому счету, никогда не было.
- Почему? - Удивленно поднял бровь Дален.
- Потому что последние несколько сотен лет они прятались по закоулкам, боясь носа показать. Они не рискнуть выступить против тебя или противиться твоей воле. Духа не хватит.
- Ты в этом уверена?
- Я их знаю уже не первую тысячу лет и смогла уже оценить, что это за кадры. Что один, что другой забились в свои норы и дышали через раз, боясь привлечь к себе чье-либо внимание. Ведь та война... она многих прибрала. А теперь им некуда бежать. Есть ты. И рано или поздно всплывет информация о том, что Дален Амелл не человек, а дракон. Как следствие Империя встанет на дыбы, да и не только она, и на Тедасе не станет места, в который бы не засунули свой нос искатели драконов. Кто-то в надежде обрести знания, кто-то стремясь их уничтожить. В любом случае - нас не оставят в покое. Мир уже переменился. - Она твердо смотрела в глаза командору. - Та чума, о которой ты говорил, уже вышла за пределы Лотеринга и стала пронизывать жителей Тедаса своими невидимыми щупальцами. Нам уже не получиться спасти этот мир. Он обречен на перерождение. Как лес после пожара.
...
Глава 44
Минратос. Резиденция Архонта. Спустя месяц.
...
- Как проходит подготовка к выступлению нашей армии? - Архонт скучающе взглянул на собранный им совет. Ничего нового и необычного не должно было произойти, а потому он следовал традиции, а не насущной необходимости.
- Ваша милость, - взял слово магистр Эльгар, - наши войска разделены на пятнадцать отдельных отрядов, которые сейчас собираются согласно плану - в предписанных им городах. Никаких серьезных проблем, связанных с обеспечением этих отрядом едой и кораблями не имеются. Антива, после проведенных почтенным Альваром переговоров, любезно согласилась вступить в союз с нами, и обещала предоставить весь свой флот для перевозки и снабжения армии. Кроме того, мы смогли заключить договора с рядом городов Вольной марки.
- Вольная марка? А она нам зачем? - Удивился Архонт.
- Целиком она нам и не нужна, но, например город Криквол очень удобен в качестве перевалочного пункта. Остальные города, которым мы благосклонно позволили снабжать армию вашей милости, выбраны по тому же принципу. Само собой, после консультаций с Антивой. Нам ведь нет нужды нанимать никчемные прибрежные деревни, которые лишь по какому-то дикому недоразумению зовутся вольными приморскими городами.
- Я вас понял. Думаю, такой подход оправдан. Много они запросили за свои услуги?
- Мы заключили с ними союзный договор, согласно которому обязались помочь этим жалким, ничтожным людям, в случае, если на них нападут.
- И вы что же, считаете, что Империя действительно будет им помогать? - Снова удивился Архонт.
- Конечно же, нет. Дело в том, что в договорах не указан объем помощи. То есть, дабы не выглядеть клятвопреступниками мы вполне сможем отослать им всего лишь одну мелкую медную монету. Формально - этого будет достаточно для признания договора выполненным. Все остальное - за отдельную плату, - магистр Эльгар улыбнулся. - Они все понимают и согласны, потому как у других городов нет даже этого. Как уже бывало не раз, мы попросту перебьем их делегацию, заявив об оскорблении, которое они нанесли своим варварским поведением на приеме.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.