Ольга Романовская - Букет полыни Страница 5

Тут можно читать бесплатно Ольга Романовская - Букет полыни. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Романовская - Букет полыни

Ольга Романовская - Букет полыни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Романовская - Букет полыни» бесплатно полную версию:

Ольга Романовская - Букет полыни читать онлайн бесплатно

Ольга Романовская - Букет полыни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Романовская

Корсет затянули так туго, что тяжело было дышать.

Пальцы, уши, шею впервые украсили тяжёлые фамильные драгоценности.

- Улыбайся и молчи, - напутствовала Стефанию мать. - Когда войдёшь, поклонись присутствующим, а жениху сделай реверанс и протяни руку для поцелуя. По сигналу отца отдашь виконту вот это кольцо с гербом - залог исполнения твоего слова. Он передаст тебе своё. Оно будет велико, поэтому носи на цепочке у сердца и не снимай до свадьбы. Цепочку приготовила?

Девушка кивнула и протянула леди Эверин маленький бархатный мешочек. Та открыла его, извлекла золотую цепочку и внимательно осмотрела: дешёвая простенькая вещь оскорбит жениха. Но нет, плетение ажурное, затейливое. Леди удовлетворённо улыбнулась и вернула мешочек дочери. Она тут же убрала его за корсет.

Вернулась Хлоя, тоже празднично одетая. Придирчиво оглядела сестру и резюмировала: 'Принцесса!'. Мать шикнула на неё, велев идти вместе с отцом встречать гостей. Сама же осталась со Стефанией.

Гости постепенно заполняли залу, рассаживались по местам.

Одним из последних прибыл жених в сопровождении младшего брата. Извинившись, он объяснил своё опоздание тем, что его задержали непредвиденные дела.

Лэрд Эверин понимающе кивнул и заверил, что для него большая часть принимать под своим кровом такого человека.

После обмена любезностями братья Сибелги прошли к столу. Старший остался стоять, дожидаясь наречённую, а младший занял своё место напротив членов семьи Эверин.

Северная порода Сибелгов читалась в их суровых чертах лица, светлых, бледно-васильковых глазах. Оба высокие, плечистые, стройные, с тёмно-русыми волосами. Виконт был немного темнее, с короткой бородкой, его брат, Сигмунт, - светлее, с чисто выбритым лицом.

Хлоя исподтишка, чтоб не заметили брат и отец, рассматривала будущих родственников. Оба казались ей крайне соблазнительными. Сестре будет хорошо в таких руках. К слову, руки ухоженные.

Сколько же лет Ноэлю Сибелгу? Его брат, судя по всему, ровесник Генриха. Разница в возрасте у них не так велика, значит, где-то около тридцати.

Хлоя невольно, на свой страх и риск, улыбнулась Сигмунту Сибелгу и решила вечером прогуляться у его комнаты. Её с нестерпимой силой тянуло к северянам, воображение рисовало картины обнажённого торса, новых ласк и неземного блаженства.

Она не Стефания, она всласть повеселиться перед свадьбой. Потом ведь будет только постылый муж. Хоть лорд Амади и недурён собой, он ей наскучит. Хлоя сомневалась, что ему найдётся, чем привязать её к спальне. Писал ей сонеты, ни разу не поцеловал… Ни капли страсти.

Сигмунт вернул улыбку, одарил долгим взглядом, задержавшись на медальоне на груди. Хлоя будто невзначай поправила его, приподняла цепочку, а потом отпустила, чтобы она скользнула обратно, но не поверх платья, а в декольте. Проделав эту двусмысленную манипуляцию, Хлоя вернула медальон на место и больше не смотрела на гостя. Зачем, если уже всё сказано.

Убедившись, что все гости собрались, лэрд Эверин послал слугу за супругой и виновницей торжества.

Леди Эверин взяла дочь под руку и повела в залу. Она вошла в неё первой, плотно притворив за собой дверь. Приветствовала жениха и гостей и отошла в сторону, объявив имя и титул Стефании.

Слуги настежь отворили обе створки, и старшая дочь лэрда Эверина с тенью матери за спиной медленно проследовала к столу, не забыв поклониться и сделать реверанс. У стола леди Эверин оставила её одну и заняла место рядом с супругом.

Виконт Сибелг сделал шаг вперёд и поприветствовал наречённую. Она понравилась ему: брюнетка с ладной фигуркой. Есть за что подержать. Хорошо воспитана, из уважаемого рода. Абсолютно здорова и невинна - перед помолвкой Ноэль ознакомился с заключением врача. Это было необязательным условием брака, но лэрд Эверин настоял на его проведении, чтобы подтвердить безупречность 'товара'.

Стефания улыбнулась и протянула ему руку для поцелуя.

Жених оказался совсем нестрашным, но она предполагала, что он будет несколько моложе, как те юноши, которые окружали Хлою. Неприязни к нему Стефания не чувствовала, но и симпатии тоже. Может, потому что не походил на привычных для неё мужчин.

И его бородка… Наверное, она колется.

Стефания напоминала пугливого зверька, недоверчиво приглядывавшегося к незнакомому ему существу, готового в любую минуту прижать уши и убежать.

Виконт склонился над рукой наречённой, поцеловал и сжал её ладонь. Он почувствовал дрожь, пробежавшую по телу девушки, и самодовольно улыбнулся.

Пара вышла на середину зала, встав под центральной люстрой.

Заиграли музыканты, заставив разговоры умолкнуть. В воцарившейся тишине виконт Ноэль Сибелг дал Стефании Эверин клятвенное обещание взять её в супруги и скрепил его передачей перстня. Вымученно улыбаясь, Стефания извлекла из декольте мешочек с цепочкой, нанизала на него кольцо.

Жених изъявил желание самому надеть украшение ей на шею. Девушка не возражала, получив молчаливое согласие отца.

Затем настала очередь Стефании. Пальцы её подрагивали, когда она передавала кольцо новому владельцу.

- Вы прекрасны, леди, - прошептал виконт. - Я рад, что у меня будет такая супруга. Надеюсь, наш союз будет прочен и долговечен, а вы не обманите моих ожиданий.

- Я сделаю всё, что в моих силах, - скромно ответила Стефания.

Ноэль одобрительно улыбнулся и повёл её обратно к столу. Им надлежало сидеть рядом: Стефании - по правую руку от отца, виконту - по левую от брата.

Подали вино, налили кубки.

Лэрд Эверин провозгласил тост за обручённых.

Пока гости осушали бокалы, между ними сновали слуги, предлагая подписать свидетельство о состоявшейся помолвке. Отныне виконт Сиберг не мог без скандала забрать своё слово.

Обед в честь помолвки завершился около полуночи. Гости разъехались по домам, а братья Сиберги остались ночевать у будущей родни.

Хлоя велела сделать ванну, одну на двоих со Стефанией: необходимо было смыть с себя тяжесть прошедшего дня.

Горничная вытащила из волос Стефании жемчужины, расчесала ей волосы, затем занялась причёской Хлои. Расшнуровав обеим тугие корсажи платьев, она забрала их и развесила по комнатам. Младшая из сестёр крикнула вдогонку, чтобы та захватила розового масла.

Влив ароматную эссенцию в воду и убедившись, что она не слишком горячая, горничная разложила на постели Стефании (мылись в её комнате) ночные рубашки и, пожелав спокойной ночи, удалилась.

Девушки разделись и погрузились в воду. Некоторое время просто лежали, блаженствуя, а потом начали мыться.

- Ну, и как тебе жених? - Хлоя лениво водила мочалкой по телу.

- Никак, - честно ответила Стефания. - Думаю, я смогу с ним жить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.