Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко Страница 5

Тут можно читать бесплатно Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко

Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко» бесплатно полную версию:

Проклятый десятью героями, сломленный пытками и божественным вмешательством, Гарри обязан отомстить всем, кто предал и издевался над ним. Его кровавый путь к полному безумию только начинается.

Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко читать онлайн бесплатно

Сильное чувство. I часть (СИ) - Михаил Дорошенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Дорошенко

оделся и взял рапиру. Он вышел из прачечной комнаты и направился в холл, а затем на улицу. Никого Гарри не встретил. Увидев пустое кресло, решил сесть в него и закурить. Живот Гарри жутко болит от голода. Гарри, вспомнив о маге воды, обнял себя с успокаивающим чувством. "Одним меньше" — подумал он. Дверь позади него открылась.

— Ты как? — спросила Лиза, — Я тебя обыскалась.

— Я здесь. Всё хорошо. — ответил Гарри.

— Ты чуть не умер по пути сюда. Что произошло? — спросила она, обойдя кресло, облокотилась на перила, глядя на Гарри. Она теперь выглядит также, как те две служанки. Её уши устремлены вверх, а хвост позади еле заметно виляет. Похоже, она больше не злился на Гарри.

— Убил одного героя.

— Что?!

— Мага воды больше нету с ними.

Немного помолчав, Лиза решила разбавить тишину.

— Я спасла тебя. Успела подлечить и дотащить тебя сюда. Мари. хозяйка, была очень обеспокоена, увидев тебя.

— Вороны сказали?

— Да. А..ты как себя чувствуешь?

— Во мне ещё яд этого мага. Хреново ощущение… — сказал Гарри, взявшись за голову.

— Может ещё в ванне полежишь?

— Нет. нормально, нормально.

— Пошли поешь? — просила Лиза, протянув руку Гарри.

Гарри взял её, Лиза потянула его на себя. Гарри поднялся на ноги и бросил окурок на землю.

— Тебе помочь дойти? — спросила Лиза.

— Я сам. — ответил Гарри, держась рукой за стену.

Лиза проскользнула под руку Гарри, держа его на спину. Она помогла дойти холла, а затем поднялись на второй этаж. Она провела его до пустой спальни. Паутина повсюду, окно мутное, кровать двуспальная и мягкая, шкаф для вещей и тумбочка, над которой висит зеркало. Лиза провела Гарри до кровати.

— Садись, я сейчас буду. — сказала Лиза.

Гарри вытащил рапиру с ремня и положил на кровать. Блестящее лезвие смотрит на Гарри. Немного подумав, Гарри что-то понял для себя. Через некоторое время Лиза принесла поднос с едой. Варёная картошка с маслом и котлета из курицы. Рядом с тарелкой лежит вилка и нож. Они из серебра. Гарри взял у неё поднос и положил себе на колени, и тут же начал жадно есть еду.

— Спасибо, Лиза. — сказал Гарри с набитым ртом.

Она взглянула на Гарри и улыбнулась.

— Мне почти никогда не говорили слово "спасибо".

Гарри убрал свой взгляд от еды и перевёл его на Лизу.

— Что у тебя было за прошлое? — спросил Гарри с искренним любопытством, дожевав еду.

— Моё прошлое? — удивлённо спросила Лиза.

Гарри молча смотрит на лису. Лиза села рядом с ним, положив свои ручки на колени.

— Мы же нелюди. Нас презирают, используют, манипулируют. Все мы, ты же знаешь, не живём в городах. Мы живём в лесах, на полянах, построив свои дома там, где нету людей. Я жила в деревне. Дома крепкие были, деревянные. Мы однажды помогли одному человеку. Он потерялся в местности, был голоден. Мой. папа накормил его свежей жаренной рыбой, а мама принесла домашнего вина. А я наблюдала за человеком, я же никогда не видела их вживую. Год назад это было. Мы его отогрели, напоили, накормили, направили его в город. Через день, пришли королевские войска и… — её взгляд потуплен, смотрит в стену. Пламя в её глазах начало угасать. — Они убили всех мужчин, а женщин и детей забрали. Отец защищал нас с мамой, но. пришёл рыцарь. Огромный человек в латных доспехах и алебардой. Одним своим ударом он располовинил отца. Его внутренности разлетелись, обрызкав нас с мамой… — дыхание Лизы участилось, — Мы стали рабами..

— Затем, ты сбежала?

— Да… — ответила Лиза, повернув свой взгляд в глаза Гарри. Её глаза в момент стали мокрыми.

— Почему ты так открыто рассказала про это?

— Я верю тебе, Гарри. Ты и хозяйка. не такие люди, как все остальные! Я. я хочу убить этого рыцаря! Хочу увидеть его страдания! Помоги мне, прошу тебя!

Гарри внимательно смотрит на Лизу.

— Это того не стоит, Лиза. Я понимаю твою злобу, но… — не успел договорить Гарри, как его оборвала Лиза.

— ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ МОЕЙ ЗЛОБЫ!!! — взорвалась Лиза, смахнув слёзы рукавом, выбежала из комнаты.

Гарри остался один. Он опустил голову и глубоко вздохнул.

Разрушенная старая церковь стоит на холме. Она была наблюдателем всех битв, что были в округе. Гарри обвязав свои голени деревянными чурками, поднимается на холм, а затем спускается. Его лицо покрылось потом, взгляд устал, но он продолжает тренировку. Забравшись на холм, зашёл в церковь. Половина церкви отсутствовала из-за катапульт. Открылся вид на зелёный красивый лес, а солнце своим одеялом укрывает его. Гарри смотрит на печать на кисти. Он задумался. Очень глубоко. Церкви перестали считаться добром, после начала войны. На королевство Даймон, в котором живёт Гарри, напало другое королевство. Королевство Гардион. Священная война. Большую часть королевства уничтожили из-за церквей. Войну Даймон проиграл, отдав большую часть своей территорий врагу. Церковь стала врагом для каждого гражданина. Апостолов, миссионеров, святых. убивали и сжигали. Осталось мало верующих. Гарри в том числе. Почему? Он увидел бога, дважды, на этом же месте, в разрушенной церкви. При первой встрече Гарри был ошарашен, при этом он чувствовал спокойствие, умиротворение и гармонию рядом с Богом. Гарри и слова сказать не мог, увидев его. Бог подошёл к Гарри. Его силуэт ярко сияет белым светом, лица и одежд совсем не видно.

— Сын мой, ты не перестал в меня верить, даже после того ужаса, что сотворил Люцифер. Чего ты хочешь? Я сотворю всё, о чём пожелаешь, но в обмен, ты должен сделать мир лучше. Ты обязуешься уничтожать злых духов, людей и всю нечисть, породившуюся здесь.

Гарри попросил силу. И получил её. Клеймо, что было на кисти выжглось ещё сильнее и больше никогда не сотрётся и не заживёт. Бог знал, что Гарри предал род человеческий, но видел, что именно он и возродит его заново. Клеймо всегда болит и напоминает Гарри о его выборе. Гарри не готов был предать Бога из-за войны. Он прошёл её всю, был ранен несколько раз, ни раз оказывался на грани смерти, но всё равно дрался до конца. После указа обезумевшего короля о уничтожении религии, Гарри обомлел. На той войне, Гарри всё время думал о товарищах и Боге. Это придавало ему сил. Он не выполнял приказы короля, за это и был посажен в темницу. Гарри просидел в ней три года. За это время, началась вторая война с Гардионом. Её назвали кровавой. Появились десять героев, победивших врага. Даймон получила большие территории, ресурсы и силу. После этого, король решил клеймить

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.