Иар Эльтеррус - Постижение Страница 5

Тут можно читать бесплатно Иар Эльтеррус - Постижение. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иар Эльтеррус - Постижение

Иар Эльтеррус - Постижение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иар Эльтеррус - Постижение» бесплатно полную версию:
Черная тень вздымается над Игмалионом, надвигаются грозные события. Кому придется встать на пути беды, кто сможет заслонить собой остальных? Снова это падает на плечи Кенрика, которого ведет Витой Посох. Но теперь он не один, теперь рядом встают Нир с друзьями и карайнами — без их помощи не справиться. И сами боги вмешиваются, чтобы помочь героям добиться успеха, остановить древнее зло…

Иар Эльтеррус - Постижение читать онлайн бесплатно

Иар Эльтеррус - Постижение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иар Эльтеррус

— Ваше сиятельство! Прошу отпустить меня из варла!

— Почему? — слегка приподнял брови Мертвый Герцог.

— Я не в состоянии больше быть и там и там! — с мукой в голосе выдохнул юноша. — Из-за этого я везде чужой! Я не могу больше так!

— Это вы из-за того, что вас не взяли с собой невидимки? — Хозяин кабинета едва заметно усмехнулся. — Вас не взяли бы на опасное задание даже не будь вы варлином. Поверьте, по очень веской причине. И вашей вины здесь нет.

— По веской причине… — тупо повторил Нир, стараясь осознать, что ему сказали. — Это из-за моего настоящего отца?..

— Что вы об этом знаете?! — Взгляд Мертвого Герцога стал пронзительным, было видно, что он встревожен.

— Только то, что барон ло’Хайди — не мой отец, — не стал лгать юноша. — Об этом перед смертью сказал мне граф ло’Тарди и приказал любой ценой добраться до вас, поэтому я предположил, что мой настоящий отец — высокопоставленное лицо.

— Что ж, он сказал правду, — после недолгого молчания сообщил хозяин кабинета. — Но до определенного срока я не имею права открыть имя вашего отца. Поймите, это необходимо. Каждому знанию свое время. Надеюсь, вам все ясно?

— Ясно, — наклонил голову Нир, не надеявшийся узнать и это.

На самом деле ему было не слишком важно, кто именно его отец. По очень простой причине — этот человек развлекся с его матерью, не думая о последствиях. Его мало интересовал ребенок, иначе он давно бы объявился. А поэтому юношу он тоже не интересовал.

— Из варла я отпустить вас не могу, — снова заговорил Мертвый Герцог. — Тому тоже есть свои причины.

«О которых мне опять же знать не следует», — мысленно усмехнулся юноша. Страх его куда-то делся. Теперь он испытывал злость.

— Из отряда я не уйду, — холодно уведомил Нир.

— А этого и не требуется, — насмешливо сказал Мертвый Герцог. — Если у вас останется время после занятий — тренируйтесь на здоровье.

— Каких еще занятий?! — растерянно вытаращился на него юноша.

— У специально отобранных преподавателей.

— Чему я буду у них учиться?!

— Многим интересным и полезным вещам, — откинулся на спинку кресла хозяин кабинета, с искренним интересом наблюдая за ничего не понимающим юношей. — Например, правилам светского общения за столом.

— Что?! — Ниру показалось, что на него вылили ушат холодной воды. Такого он ожидать никак не мог. Услышав эти слова от кого-то другого, он бы воспринял их как злую шутку. Но сказанное главой второго аррала приходилось воспринимать всерьез.

— То, что слышали. — Мертвый Герцог уже определенно веселился, что было видно по его глазам.

— Н-но з-зачем?..

— Так нужно. А чтобы вы не сомневались, вот вам приказ, подписанный одновременно мною и его величеством. Завтра с утра вы обязаны прибыть в секретариат Первого королевского университета, чтобы получить расписание занятий. Они будут проходить там же. Вам все ясно?

— Да, — обреченно сказал Нир, понимая, что теперь ему никуда не деться.

— Не смею вас больше задерживать. — Мертвый Герцог поднялся. — Всего доброго.

— До свидания…

Нир вышел из кабинета как сомнамбула, он ничего не понимал и пребывал в полной растерянности. Что происходит?! Приказ, подписанный одновременно… королем и Мертвым Герцогом?! Предписывающий никому не нужному мальчишке заниматься всякой чушью?! Зачем?! Нет, что-то тут нечисто… Юноша дал себе слово выяснить, что именно. А пока придется подчиниться, выбора у него нет.

* * *

Нервно меряя шагами пространство вокруг стола с расстеленной на нем картой Хирлайдского полуострова, Лартин размышлял о случившемся и с каждым мгновением все больше сознавал — здесь что-то не так. Он ставил себя на место керионских генералов и ничего не понимал. Высадка на полуострове однозначно невыгодна тактически, ни при каком раскладе. Но зачем-то они ведь высадились. Так на что же рассчитывают островитяне? В их штабах сидят далеко не идиоты — доводилось с ними сталкиваться, воюют грамотно. А значит, вывод один: этой высадкой внимание игмалионцев отвлекают от чего-то куда более важного. Но от чего? Портал? Они прекрасно должны понимать, что портал вскоре отобьют, второй флот королевства уже на пути к острову Хорн, керионцам не удержаться, тем более что магов у них мало. А со вторым флотом милорд ректор отправил больше трехсот опытных магов, двадцать из которых — магистры высшего посвящения. Нет, островитянам долго не продержаться, и они это должны понимать. Так на что же они рассчитывают?

Лартин раздраженно почесал щеку и снова склонился над картой. Чего-то он не видит, чего-то он не понимает. Подсознательно принц был уверен, что атакой на полуостров островитяне отвлекают внимание не от портала, а от чего-то другого. И его бесило, что он не знает, от чего именно.

— Вижу, вы тоже поняли всю несуразность этого нападения? — раздался позади холодный голос Мертвого Герцога, неизвестно когда и как появившегося в Зеленой гостиной дворца, в которой собрали совещание.

— Понял, — повернулся к нему Лартин. — Рад вас видеть. У вас есть какая-нибудь новая информация?

— Взаимно рад. А информации, к сожалению, нет. Ни невидимки, ни высшие зорхайны еще не добрались до места событий. Поэтому пока мы можем только гадать о причинах случившегося. Мне все это крайне не нравится. Скорее всего, то, что на поверхности, не имеет никакого значения, суть значительно глубже. Признаю свою вину — никогда не считал керионцев серьезным противником и не разворачивал в герцогстве большой разведывательной сети, держал минимум агентов, которых островитяне легко переиграли.

— Я бы на вашем месте тоже не беспокоился. Но теперь нам придется играть вслепую.

— Первый раунд мы, увы, проиграли, — вздохнул Мертвый Герцог. — Но это только первый раунд. Я долго размышлял и решил принять меры даже на случай самого невероятного развития событий.

— Что вы имеете в виду? — приподнял брови Лартин.

— Думаю, что разработанная островитянами операция имеет сразу несколько целей и несколько уровней прикрытия, — после недолгого молчания произнес глава второго аррала. — Но больше всего меня беспокоит захват портала. Я вижу две причины для этого. Точнее, причина одна — поиск союзника, но вот союзники могут быть разными.

— Разными? — нахмурился принц. — Но ведь портал ведет в Торийское царство…

— Так-то оно так, — появилась на губах Мертвого Герцога какая-то змеиная ухмылка, — но вы забываете о кукловодах, которые на нас очень злы. Они теперь не имеют прямого доступа в Игмалион, как раньше. А что, если они решили воспользоваться порталом, чтобы проникнуть к нам? Пусть даже вероятность этого низка, но мы все равно обязаны подумать о ней и на всякий случай предусмотреть ответные действия. Если же керионцы сговорились с торийцами, иначе говоря с визирем Мелиманиром, который является реальным правителем царства, то это не слишком страшно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.