Наталия Белкина - Принцесса Эрдо Страница 5

Тут можно читать бесплатно Наталия Белкина - Принцесса Эрдо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталия Белкина - Принцесса Эрдо

Наталия Белкина - Принцесса Эрдо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталия Белкина - Принцесса Эрдо» бесплатно полную версию:

Наталия Белкина - Принцесса Эрдо читать онлайн бесплатно

Наталия Белкина - Принцесса Эрдо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Белкина

— Вот, позвольте представить: это тот самый лазутчик, которого мы разыскивали несколько часов, — улыбаясь, представил ее он. — Зовут Вивия-Мелания. Пока она останется с нами.

Обедающие громко загомонили:

— Хм, принцесса!

— Шпионка!

— Похожа на настоящую Вивию-Меланию.

— Только без узоров на лице.

— Можно подумать ты видел принцессу без узоров?

— Может быть лучше запереть ее где-нибудь до встречного транспорта?

Она совсем растерялась. Такое внимание нескольких десятков людей для нее было вполне привычным, но обычно это внимание было доброжелательным, обожающим и восторженным. Подозрительность была неожиданна и неприятна. Собравшись бежать из дворца, она не подумала о том, как приживется в незнакомой среде, и как ее примут люди, не знающие, кто она такая на самом деле.

— Не переживай. В нашем застоявшемся болоте, которое некоторые называют коллективом, крайне редко появляются новые лица, — сказал ее спутник успокаивающим тоном и наконец-то решил представиться:- Меня, кстати, зовут Сократ.

— Что? — не поняла принцесса. Она была несколько ошарашена таким приемом и, погрузившись в свои мысли, не сразу поняла, о чем он ведет речь.

— Сократ, это имя такое, — повторил он.

Теперь она обратила более пристальное внимание на сеятеля, который взялся опекать ее. У него было приятное человеческое лицо, веселые карие глаза, добрый рот. Невольно у нее возникло одно сравнение. Она вдруг вспомнила своего мужа и его колючий взгляд. Улыбнувшись, она кивнула головой.

— Тебя назвали в честь нашей принцессы? — спросил Сократ после некоторого неловкого молчания.

— Вряд ли, — ответила Вивия-Мелания и вздохнула, потому что снова пришлось выдумывать:- Я немного старше ее.

— Да ты на нее и не похожа совсем, — решил успокоить ее сеятель. — Она же, словно восковая кукла, ненастоящая.

— Правда? — вдруг выказала она удивление, но тут же спохватилась:-А вообще, да. Мне тоже так кажется. Не настоящая, словно… кукла.

— Сама понимаешь, скольких женщин я видел в диких мирах, живых, таких непосредственных ни чем не сдерживающих своих эмоций и желаний.

— Неужели такое возможно?

— Еще как! Наши девушки, не в обиду тебе, — просто мраморные статуи. А наша принцесса — о ней вообще трудно что-то сказать. Она не вызывает никаких ощущений и впечатлений.

Она чувствовала неудобство от не очень добрых взглядов и оттого, что ей приходилось есть на глазах у стольких незнакомых людей. Но нужно было поддержать разговор и уйти от опасной темы. Она спросила:

— Кем ты здесь служишь?

— Я историк.

— И чем же занимается историк здесь, в открытом космосе?

— Пока ничем. Но вот скоро мы прибудем на одну дикую планету, я стану изучать ее историю.

— А зачем?

— Чтоб лучше приспособить дикарей к иным условиям на новом месте.

— То есть, вы подыскиваете наиболее удобную планету?

— Можно сказать и так.

— Наверное, у вас очень интересная работа.

— Не жалуюсь.

— Как бы я хотела стать одной из вас! — искренне призналась принцесса и снова вздохнула, вспомнив дворец.

— Разве твоя работа тебе не нравится? — спросил Сократ.

— Нет. Совсем нет. Что в ней может быть интересного?

— А я вот мало что понимаю в технике, так что могу тебе в этом позавидовать.

— Да я тоже не очень-то разбираюсь в технике. Пока только помощница, на побегушках.

Сеятель наклонил голову, о чем-то задумавшись, потом вдруг спросил:

— А у тебя нет имени покороче?

— Мама называла меня Ланой…

— Отлично. Приятное имя…

ГЛАВА III

Было одно замечательное место на корабле, которое особенно понравилось Лане. Это переход между лабораторными и хозяйственным отсеками. Одна стена и потолок в этом переходе были прозрачными и выходили в открытый космос. Можно было наблюдать за звездами. А если вплотную приблизится к прозрачной стене, поставить ладони ребром около глаз, закрывая боковой обзор, казалось, что паришь в открытом космосе одна-одинешенька. Иногда Сократ составлял ей компанию

Уже несколько недель прошло с тех пор как она появилась на корабле. На ее счастье встречного транспорта не было, по крайней мере того, который следовал к Эрдо. Капитан, казалось, и вовсе забыла о своей угрозе, устроить ей пристальную слежку, а также и о том, что случайную пассажирку нужно куда-то пристроить.

— Сократ, как думаешь, могу ли я попросить капитана принять меня в вашу команду? — задала она как-то вопрос своему, пожалуй, единственному собеседнику здесь.

— Даже не знаю, — ответил он, пожав плечами, — Кларисс случайных людей не берет. У нас очень строгий отбор. Мне, например, попасть сюда было очень не легко.

— Охотно верю, но все же, если уж мне придется лететь с вами до самой дикой планеты, нужно ведь хоть чем-то заняться.

— Бери пример с меня: я вообще не хочу в данный момент ничем заниматься. Могу часами созерцать созвездия.

— Конечно, ты ведь знаешь, что как только доберешься до пункта назначения, у тебя будет полно работы. А мне что так и слоняться?

— Не знаю, — повторил Сократ. — А что ты можешь вообще делать?

— Пока ничего, но учусь я очень быстро. Тебе, например, не нужны помощники?

— Помощники? — переспросил он, призадумавшись — помощники, пожалуй, что и нет. А вот помощница, одна, возможно. Ладно, я обещаю потолковать с ней.

Капитан, вопреки ожиданиям, согласилась на это предложение, хотя и не сразу. В беседе с Сократом, она сначала высказала сомнения, насчет благонадежности "этой леди", но потом добавила себе вопреки:

— Хотя, знаешь, на шпионку она не похожа, по крайней мере, на шпионку «братьев». Но все же… что-то она скрывает, тебе так не кажется?

— У всех нас есть какие-то секреты, — уклончиво ответил Сократ.

— Хочешь возиться с ней — я не против. Но я надеюсь, тебе не надо предупреждать: до известных пределов. Слишком во многое вникать ей вовсе не нужно.

— О чем речь? Разумеется.

Лану это известие обрадовало чрезвычайно, только вот по обыкновению своему она ничем не выдала своих эмоций.

— Когда приступаем к занятиям?

— Каким еще занятиям? Ты что думаешь, я стану тебя обучать чему-то? — удивился сеятель.

— А разве нет? Ты намерен так же как и раньше звезды созерцать до самого… А кстати, я могу хоть узнать как называется та дикая планета, к которой мы летим?

Сократ вздохнул. Сам виноват: приобрел слишком любопытную стажерку.

— Ты хоть имеешь представление о таких понятиях как источниковедение, герменевтика, теория цивилизаций? — спросил он с ленивой обреченностью в голосе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.