Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение Страница 5

Тут можно читать бесплатно Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение

Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение» бесплатно полную версию:
Место в жизни, казалось, найдено. Жизнь пошла своим чередом. Но снова надвигаются испытания, снова идет беда, которой не ждали. И боги требуют от Кенрика с Ниром исполнения данной ими клятвы. Однако самим не справиться, не остановить, вот и приходится искать тех, кто способен помочь, кто встанет рядом на пути чуждой силы, стремящейся разрушить их мир, подмять его под себя. Нелегко это, но иначе нельзя, ведь выбор сделан. И сделан давно.

Вторая книга закончена. Благодарю всех, кто находил и указывал ляпы — все найденное вами исправлено. Книга ушла в издательство.

Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение читать онлайн бесплатно

Иар Эльтеррус - Книга II. Постижение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иар Эльтеррус

— Садитесь, молодой человек, — сухой голос Мертвого Герцога заставил Нира поежиться.

Он покорно сел на указанный неудобный стул и уставился на хозяина кабинета, как мышь на змею.

— Я вызвал вас, чтобы ознакомить с вашими новыми обязанностями, — продолжил ло'Верди.

И вот тут Нир решился:

— Ваше сиятельство! Прошу отпустить меня из варла!

— Почему? — слегка приподнял брови Мертвый Герцог.

— Я не могу больше быть и там, и там! — с мукой в голосе выдохнул юноша. — Из-за этого я везде чужой! Я не могу больше так!

— Это вы из-за того, что вас не взяли с собой Невидимки? — хозяин кабинета едва заметно усмехнулся. — Вас не взяли бы на опасное задание даже не будь вы варлином. Поверьте, по очень веской причине. И вашей вины здесь нет.

— По веской причине… — тупо повторил Нир, стараясь осознать, что ему сказали. — Это из-за моего настоящего отца?..

— Что вы об этом знаете?! — взгляд Мертвого Герцога стал пронзительным, было видно, что он встревожен.

— Только то, что барон ло'Хайди — не мой отец, — не стал лгать юноша. — Об этом перед смертью сказал мне граф ло'Тарди и приказал любой ценой добраться до вас, поэтому я предположил, что мой настоящий отец — высокопоставленное лицо.

— Что ж, он сказал правду, — после недолгого молчания сообщил хозяин кабинета. — Но до определенного срока я не имею права открыть имя вашего отца. Поймите, это необходимо. Каждому знанию свое время. Надеюсь, вам это ясно?

— Ясно, — наклонил голову Нир, не надеявшийся узнать и это.

На самом деле ему было не слишком важно, кто именно его отец. По очень простой причине — этот человек развлекся с его матерью, не думая о последствиях. Его мало интересовал ребенок, иначе он давно бы объявился. А поэтому юношу он тоже не интересовал.

— Из варла я отпустить вас не могу, — снова заговорил Мертвый Герцог. — Для этого тоже есть свои причины.

«О которых мне опять же знать не следует», — мысленно усмехнулся юноша. Страх его куда-то делся. Теперь он испытывал злость.

— Из отряда я не уйду, — холодно уведомил Нир.

— А этого и не требуется, — насмешливо сказал Мертвый Герцог. — Если у вас останется время после занятий — тренируйтесь на здоровье.

— Каких еще занятий?! — растерянно вытаращился на него юноша.

— У специально отобранных преподавателей.

— Чему я буду у них учиться?!

— Многим интересным и полезным вещам, — откинулся на спинку кресла хозяин кабинета, с искренним интересом наблюдая за ничего не понимающим юношей. — Например, правилам светского общения за столом.

— Что?! — Ниру показалось, что на него вылили ушат холодной воды. Такого он ожидать никак не мог. Услышав это от кого-то другого, он бы воспринял сказанное, как злую шутку. Но сказанное главой второго аррала приходилось воспринимать всерьез.

— То, что слышали, — Мертвый Герцог уже определенно веселился, что было видно по его глазам.

— Н-но з-зачем?..

— Так нужно. А чтобы вы не сомневались, вот вам приказ подписанный одновременно мною и Его Величеством. Завтра с утра вы обязаны прибыть в секретариат первого Королевского университета, чтобы получить расписание занятий. Они будут проходить там же. Вам все ясно?

— Да, — обреченно сказал Нир, понимая, что теперь ему никуда не деться.

— Не смею вас больше задерживать, — встал Мертвый Герцог. — Всего доброго.

— До свидания…

Нир вышел из кабинета, как сомнамбула, он ничего не понимал и пребывал в полной растерянности. Что происходит?! Приказ подписанный одновременно… королем и Мертвым Герцогом?! Предписывающий никому не нужному мальчишке заниматься всякой чушью?! Зачем?! Нет, что-то тут нечисто… Юноша дал себе слово выяснить, что именно. А пока придется подчиниться, выбора у него нет.

* * *

Нервно меряя шагами пространство вокруг стола с расстеленной на нем картой Хирлайдского полуострова, Лартин размышлял о случившемся и с каждым мгновением все больше понимал — здесь что-то не так. Он ставил себя на место киреонских генералов и ничего не понимал. Высадка на полуострове однозначно не выгодна тактически, ни при каком раскладе. Но зачем-то они ведь высадились. Так на что же рассчитывают островитяне? В их штабах сидят далеко не идиоты — доводилось с ними сталкиваться, воюют грамотно. А, значит, вывод один: этой высадкой внимание игмалионцев отвлекают от чего-то куда более важного. Но от чего? Портал? Они прекрасно должны понимать, что портал вскоре отобьют, второй флот королевства уже на пути к острову Хорн, киреонцам не удержаться, тем более, что магов у них мало. А со вторым флотом милорд ректор отправил больше трехсот опытных магов, двадцать из которых — магистры высшего посвящения. Нет, островитянам долго не продержаться, и они это должны понимать. Так на что же они рассчитывают?

Лартин раздраженно почесал щеку и снова склонился над картой. Чего-то он не видит, чего-то он не понимает. Подсознательно принц был уверен, что атакой не полуостров островитяне отвлекают внимание не от портала, а от чего-то другого. И его бесило, что он не знает от чего именно.

— Вижу, вы тоже поняли всю несуразность этого нападения? — раздался позади холодный голос Мертвого Герцога, неизвестно когда и как появившегося в Зеленой гостиной дворца, в которой собрали совещание.

— Понял, — повернулся к нему Лартин. — Рад вас видеть. У вас есть какая-нибудь новая информация?

— Взаимно. А информации, к сожалению, нет. Ни Невидимки, ни высшие зорхайны еще не добрались до места событий. Поэтому пока мы можем только гадать о причинах случившегося. Мне все это крайне не нравится. Скорее всего то, что на поверхности, не имеет никакого значения, суть значительно глубже. Признаю свою вину — никогда не считал киреонцев серьезным противником и не разворачивал в герцогстве большой разведывательной сети, держал минимум агентов, которых островитяне легко переиграли.

— Я бы на вашем месте тоже не беспокоился. Но теперь нам придется играть вслепую.

— Первый раунд мы, увы, проиграли, — вздохнул Мертвый Герцог. — Но это только первый раунд. Я долго размышлял над всем этим и решил принять меры даже на случай самого невероятного развития событий.

— Что вы имеете ввиду? — приподнял брови Лартин.

— Думаю, что разработанная островитянами операция имеет сразу несколько целей и несколько уровней прикрытия, — после недолгого молчания произнес глава второго аррала. — Но больше всего меня беспокоит захват портала. Я вижу две причины для этого. Точнее, причина одна — поиск союзника, но вот союзники могут быть разными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.