Рисс Хесс - Врата Бальдура Страница 5

Тут можно читать бесплатно Рисс Хесс - Врата Бальдура. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рисс Хесс - Врата Бальдура

Рисс Хесс - Врата Бальдура краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рисс Хесс - Врата Бальдура» бесплатно полную версию:
Да-да, это книга по великой игре!

Тройка сильнейших тёмных богов погибла, а их место занял один-единственный смертный. Но бог убийц Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в их жилах и может позволить одному из них взойти на трон отца.

Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и другой, по имени Саревок, желающий уничтожить всех своих братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью убийц, а уж затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом будут многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным хомяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Имоен, коварный маг Эдвин, достающая всех подряд тёмная эльфийка Викония и многие другие.

Рисс Хесс - Врата Бальдура читать онлайн бесплатно

Рисс Хесс - Врата Бальдура - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рисс Хесс

 "Я... случайно... недавно прочитала письмо у него на столе. Не помню точно, о чем в нем говорилось, но он все еще... оно все еще может быть... на его теле. Как бы то ни было, я не допущу, чтобы ты бродила здесь одна. Никогда не подводи товарища, нет, сир! Я буду с тобой, пока не надоем, вот!"

 Я обняла ее, и мы разрыдались, оплакивая потерю нашего приемного отца. А затем углубились в лес, разыскивая место сражения, произошедшего прошлой ночью. На небольшой поляне мы отыскали тело Гориона, ровно как и трупы двух огров. Человека в доспехах не было видно и следа. Я осмотрела тело Гориона, отложив в сторону свиток, а затем с помощью Имоен схоронила отца под грудой камней, ибо даже выкопать могилу нам было нечем. Я надеялась со временем перезахоронить его в ином месте, но пока что водрузила на камни доспехи огров, эдакое надгробие. Наконец, я прочла свиток, оказавшийся у Гориона.

 Прости, пожалуйста, но дело крайне срочное, время стремительно утекает, а сделать предстоит немало. То, чего мы так страшились, произошло, пусть и не так, как было предсказано, и уж точно не в отведенные временем сроки. Как мы оба знаем, предсказать эти события было крайне сложно, и нам оставалось лишь верить. Мы сделали все, что могли для тех, кто находится под твоей опекой, но приближается час, когда мы должны отступить и позволить событиям развиваться так, как должно. Возможно, доселе мы чересчур их оберегали.

 Несмотря на желание сохранять нейтралитет в этом вопросе, я, находясь в трезвом уме, не мог пустить все на самотек, не предприняв соответствующие меры. Противник сделает ход очень скоро, и я рекомендую тебе покинуть Крепость Свечи сей же ночью, если это возможно. Угроза со стороны тьмы не исчезнет, но нанести удар по перемещающейся цели труднее, неважно, сколь хороша она укрыта. Шанс избежать противостояния - единственное, на что можно надеяться в данный момент.

 Если все пойдет наперекосяк, не колеблясь заручайся помощью странников, которых встретишь по пути. Думаю, не стоит напоминать тебе, что эти земли опасны даже без наших нынешних забот, и отряд во всех отношениях куда сильнее одиночки. Если тебе понадобится дополнительная помощь, Джахейра и Халид сейчас находятся в гостинице "Дружеская рука". Они мало что ведают о произошедшем, но они - твои верные друзья и, вне всякого сомнения, помогу тебе, чем сумеют.

 Да пребудет удача со всеми нами.

 Я становлюсь слишком стар для всего этого.

 - Э.

 Покидая леса, мы повстречали старика, облаченного в грубую, домотканую робу. Я припомнил, что, поговаривали, в окрестностях Крепости Свечи проживает несколько отшельников, возможно, это один из них.

 "Да, суетной сегодня выдался денек. Ночью доносились какие-то странные звуки, а сейчас в лесах бродит множество народу. Вы двое выглядите куда приличнее той парочки, которую я уже повстречал. Рад встрече, странницы. Меня зовут Колссед".

 "Ты видел двух людей в лесу?" - заинтересованно спросила я. - "Мне сказали встретиться с друзьями в гостинице "Дружеская рука". Возможно, они именно те, которых ты встретил".

 "Очень в этом сомневаюсь. Они не выглядели особенно дружелюбно и были слишком далеко от гостиницы. Я только что встретил их на дороге. Если вы направляетесь в гостиницу "Дружеская рука", то так или иначе столкнетесь с ними. К востоку находится перекресток, а к северу от него и возведена гостиница".

 "Ты можешь помочь мне? Прошлой ночью на меня и моего приемного отца напали, и теперь я не знаю, куда идти. Но я мало что могу предложить за помощь, помимо благодарности".

 "Заводи друзей, где только можешь, ведь странствовать в одиночку - верная смерть. Тебе не помешает окружить себя верными товарищами, разделяющими твои устремления, дабы не получить врагов в собственном отряде. Помимо этого мудрого совета, я мало чем могу тебе помочь. Удачи вам".

 "И тебе тоже". Я попросила Колсседа рассказать о случившемся стражникам у врат Крепости Свечи. Я знала, что многие обитатели цитадели будут скорбеть до Гориону так же, как и я, но помощи от них не стоит ожидать. Сопровождаемая Имоен, я направилась на восток, к дороге.

 Мы прошли совсем небольшое расстояние, когда наткнулись на двух странников - халфлинга и мага, судя по его одеяниям.

 "Привет, дитятко", - поздоровался халфлинг. - "Странное место для прогулок, не находишь?"

 "Подожди, Монтарон, эта юная путешественница нуждается в помощи", - промолвил его спутник. Маг скорчил страшную рожу и погрозил мне пальцем. "Кто-то напал на тебя, странница, и ты едва спасла свою шкуру".

 "Да, Кзар", - согласился Монтарон, - "ее неплохо отделали".

 Кзар кивнув, изобразив на лице сожаление. "Действительно. Я могу предложить тебе зелья исцеления, если хочешь, исключительно в знак доброй воли".

 Да, мне они не помешают. Не обращая внимания на странное поведение мага, я согласилась: "Я буду признательна за любую помощь".

 "В этих зельях нет ничего страшного", - заметил Кзар, хотя до этого мгновения я не испытывала к нему подозрительности, - "и ты даже не будешь у меня в долгу, хоть совесть твоя и утверждает иное".

 "Как и у всех добрых людей", - добавил Монтарон, проникновенно глядя мне прямо в глаза.

 "Возможно, в качестве платы ты отправишься с нами в Нашкель", - сказал Кзар. - "Там какие-то неприятности, и мы хотим проверить тревожные слухи касательно местного рудника. Некоторых наших товарищей весьма озаботил недостаток железа. Особенно, его причина. Ты бы пригодилась нам, хоть я и не настаиваю. Мы собираемся встретиться с мэром города, его вроде бы зовут Берран Гасткилл". Вообще-то я сама не представляла, куда собираюсь отправиться, помимо поиска друзей Гориона, а Нашкель был столь же возможным направлением, как и любое другое. Хоть мне и показалось странным то, что Кзар хочет найти виновного в нехватке железа, а не попытаться устранить проблему.

 "Сознательность направит тебя", - пафосно добавил Монтарон. Интересно, он просто смеялся надо мной?

 "Я отправлюсь с вами, но сперва мне нужно кое с кем встретиться", - ответила я. - "Возможно, вы пойдете со мной?"

 "У нас совершенно нет времени", - коротко изрек Кзар, но затем, передумав, добавил: "Но лучше всего странствовать всем вместе".

 "Да, мы пойдем с тобой", - согласился Монтарон. - "Ты должна нам за потраченное время".

 Какое-то время мы шли по дороге, когда неожиданно навстречу нам выбежал человек. По моему сигналу он остановился и сказал, что является посланником, и у него важные вести, которые надлежит сообщить в город Врата Бальдура. Перед тем, как вновь пуститься бежать, он добавил: "Прости, крошка, но у меня нет времени болтать с тобой. Напали на еще один караван к северо-востоку от Берегоста, и я должен доложить от этом Великим Герцогам. Таков долг посланника".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.