Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды Страница 5

Тут можно читать бесплатно Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды

Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды» бесплатно полную версию:
Ларратос, получивший статус адепта, начинает свои странствия по свету. Сможет ли он исполнить пророчество об Избраннике, уничтожить Хаос и нанести удар в спину Масхона? Или же он станет новым падшим паладином и примкнёт к Хаммону? По пути сам Ларратос становится сильнее — и обзаводится новыми друзьями и врагами. Ему суждено найти древнюю цивилизацию — или же её руины. И раскрыть тайну своего происхождения.

Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды читать онлайн бесплатно

Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гутман

— Вот так. Теперь спать! Спать сейчас же!

Глаза скорпионов начали угасать…

* * *

— Ларри! Проснись! Экспедиция уже почти собралась! — разбудил Ларратоса Элиддин.

— Что?! Уже утро? Так быстро?

Ларратос тряхнул головой, чтобы поскорее вернуться к реальности.

— Наставник, мне приснился новый сон. Про Арастиора, про руины Перворождённых и какие-то светящиеся кристаллы. Как это древние эльфы смогли подчинить себе такую мощную и эффективную магию?

— Именно это мы и выясним там, Ларри.

Когда паладины вышли из комнаты, к ним подошёл высокий шатен, которому на вид было около тридцати пяти лет:

— Господа, как я понимаю, вы являетесь гиперборейскими паладинами?

— Ну да, — ответил Элиддин, — хотя лично я и родился в Шемшии.

— Я — Леон Турарий. Техник и маг. Изобретатель геликоптера и продвинутых големов.

— Да, Леон. Я слышал о вас, — ответил технику Элиддин, — чертежи многих ваших изобретений были пересланы в Гиперборей.

— Элиддин, какая разница между големами и гомункулусами? — немедленно поинтересовался Ларри.

— Големы, как и гомункулусы, искусственные существа. Но големы делаются из глины, металла, дерева или другого вещества, а гомункулусы — люди, которых выращивают в лаборатории. Гомункулусы, как и големы, не обладают душой, но у них есть разум, хотя и регулируемый. Голем же не обладает собственным разумом, а ведёт себя согласно заложенной в него магической программе.

— Ясно, — кивнул Ларратос, переваривая услышанное.

— Так вот, — Элиддин обратился к Леону, — геликоптеров я пока лично не видел, но ваши продвинутые големы стали одной из основ войск Великого Альянса. Один из големов, подпитываемый светлыми артефактами Абсолюта, какое-то время был даже воином гильдии боевых магов и помог нам справиться с демоном — до того, как стейнгардский архимаг создал себе аватар.

— А что это за звери такие — геликоптеры? — вмешался Ларри.

— Летательные аппараты, — пожал плечами Элиддин. — Работают на том же магическом двигателе, что и самоходные повозки. Двигатель приводит в движение спиралевидный винт — а он в свою очередь поднимает сам летательный аппарат.

— Спиралевидный винт? Прямо как на нашем судне "Ужас Абсолюта"?

— Собственно, ради этого я и здесь, — произнёс Леон, — я бы хотел исследовать ваше судно и разобраться в принципах его работы, — это ведь по моей части, как сказал Маркус Антоний.

— Да, по вашей, — подошёл сам вышеупомянутый паладин. — Ларратос, мы уже готовы, — сказал он, — Выступаем немедленно.

— А с чего вдруг такая спешка? — удивился Ларри. После длительных сборов и утомительных совещаний резкий переход к решительным действиям выглядел несколько странновато.

— Спешка?! — в свою очередь поразился Антоний. — Мы готовим эту экспедицию уже четвёртый день, тогда как до Нурии всего полдня пути. И это, по-вашему, спешка? Ну, как бы то ни было, мы выступаем — идём прямо на север.

— Леон, а не могли бы мы воспользоваться вашим геликоптером? — предложил Ларри.

— Ну, знаете ли, паладин, я был бы не против, но, после того как я исследую ваш корабль, мне бы хотелось съездить в Ривергард и пообщаться с нашим военным начальством по поводу обеспечения армии геликоптерами.

— Жаль, — вздохнул Ларри. — А мы-то рассчитывали, что вы вместе с нами осмотрите древнюю пещеру… Там много таинственных высоких технологий, и без специалиста нам будет трудновато во всём этом разобраться.

Ларратос увидел, что у Леона при словосочетании "таинственные высокие технологии" в глазах загорелся блеск, который появляется у охотничьей собаки, что не ела неделю и вдруг увидела в лесу сочного зайчишку.

— Хотя, — кивнул Леон, — геликоптеры пока плоховато работают, так что ещё одно небольшое испытание (вроде нашей поездки) им не повредит.

* * *

Геликоптер, стоявший на небольшой расчищенной площадке, выглядел довольно странно. Больше всего Ларратоса поразил его винт — вероятно, самая большая деталь конструкции. Похоже было также, что при создании летательного аппарата использовалось значительное количество деталей от самоходных повозок: если бы не винт и не короткий толстый хвост, геликоптер вполне можно было принять за такую повозку. И, конечно же, у этого устройства не имелось колёс: из-под корпуса выглядывали три заострённые опоры, которые и обеспечивали устойчивую посадку.

От летучей машины пахло смазочным маслом, дымом и ещё какой-то гадостью.

— Ну, — улыбнулся Леон, — прошу на борт. Хотя стоп, сейчас я уберу из кабины кое-какие вещи…

С этими словами изобретатель открыл боковую дверцу и, подпрыгнув, по пояс залез в кабину. Ларратос, которому было очень интересно, встал позади Турария.

Вся кабина оказалась завалена какими-то деталями, странными контейнерами, промасленными тряпками… Леон старательно запихивал всё это под сиденья, которых, кстати, наблюдалось всего две штуки. Да и кабинка казалась подозрительно маленькой.

— Господин Леон, — поинтересовался Ларри. — А хватит ли нам всем места? Этот геликоптер вообще поднимет десятерых?

— Одиннадцатерых, — поправил Ларратоса Антоний. — Учти ещё самого Леона.

— Поднимет, конечно, — махнул рукой изобретатель, усаживаясь на одно из кресел — прямо напротив какого-то рычага. — Я на нём и не такие грузы перевозил. Ну, чего ждёте? Залезайте!

Возникла небольшая заминка. Возможно, грузоподъёмность геликоптера действительно была большой, но вот вместимости ему явно не хватало — тем более, что кабина аппарата была совмещена с двигательным отделением.

— Тьфу, пропасть! — выругался Антоний. — Да в эту железку влезет от силы четверо, даже если нас сюда мощью Абсолюта запихивать!

— Может, сократить экспедицию? — предложил Ларратос.

— Ларри, это невозможно, — вздохнул Элиддин. — Состав экспедиции был утверждён советом…

— Да, но этот же совет назначил меня руководителем экспедиции, — хмыкнул Маркус. — Поэтому каждый, кто сейчас не влезет в геликоптер, останется здесь.

Это заявление послужило сигналом к штурму.

— Наставник, лезьте сюда!

— Потише, не напирайте!

— Вы меня сейчас прямо сквозь стекло выдавите.

— Прошу вас, не садитесь на пульт управления! Иначе мы не взлетим.

— Но, Леон, куда здесь ещё садиться? Не на головы же друг другу!

— Расступитесь! Расступитесь, говорю я вам! Обрадовались. Нет уж, без руководителя вам не улететь.

— Ну всё, закрывайте двери.

— Да как же мы их закроем, когда нас тут…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.