Алексей Черненко - Наемник Страница 50

Тут можно читать бесплатно Алексей Черненко - Наемник. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Черненко - Наемник

Алексей Черненко - Наемник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Черненко - Наемник» бесплатно полную версию:
Первая часть книги.

Алексей Черненко - Наемник читать онлайн бесплатно

Алексей Черненко - Наемник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Черненко

— Никуда без охраны не выходи. Мы уже весь город на уши поставили, разыскивая тебя.

— Хорошо, — проговорил я, потирая затылок. — Только может мы, все-таки дойдем до кузнеца и оставим заказ? Все равно до него ближе, чем до таверны.

— Ладно, — согласился вампир. — А что ты там хотел заказать?

— Краги новые, — честно ответил я. — Старые слишком тяжелые и мешают движениям. Хочу заказать легкие, из кожи, с наложенным заклятием прочности. Или, окованные гномьей сталью, как чешуя у змеи.

— Хорошая идея, — кивнул вампир. — Надо себе такие тоже заказать. А то скоро все руки в царапинах будут, — весело усмехнувшись, вампир зашагал размашистым шагом в сторону кузнечного ряда.

Краги получились на удивление хорошие. Мои были сделаны с небольшим запасом на вырост, поэтому подгонять их пришлось системой ремешков. Но после подгонки сидели как влитые. Опробовав их на заборе таверны, я остался доволен. Удар вышел на удивление хороший. Доска проломилась, а отдача в руку почти не ощущалась.

После моего побега из-под надзора, все решили, что ждать больше нечего и можно отправлять в путь. Сезон дождей вступил в свои права, и каждый день ощущалась висящая в воздухе сырость. Несмотря на то, что Халифат находился гораздо южнее Империи, приближение холодов начало ощущаться и здесь.

Караван, оказывается, готов был отправиться уже давно. Все ждали только моего выздоровления. Сообщив купцу о том, что мы готовы двигаться, все принялись перепроверять свое снаряжение. У каждого воина теперь был защитный амулет второго уровня и оружие с наложенными чарами третьего уровня. Десятникам купили оружие с заклинаниями второго уровня. Вампир от наложения поражающих чар отказался, как и я. Вступать в рукопашную мне все равно никто не позволит. После случая с моим побегом, Кагазар дошел почти до паранои. Один раз даже предложил повесить на меня следящее заклинание. К счастью его удалось отговорить от этого шага, пообещав никуда больше без охраны не ходить.

Дорога до перевала прошла довольно спокойно. Несколько раз нападали позарившиеся большой наживой группы разбойников, но каждый раз они быстро уничтожались, и караван продолжал свой путь. Добравшись до перевала, мы распрощались с караванщиком и отправились в Империю.

Глава одиннадцатая

— ……. Да что б вас всех сожрали демоны, — орал гном на стражу перевала. — Неужели нельзя было разобрать эти завалы? Холода уже давно прошли.

— К сожалению распоряжения, насчет разбора завалов на перевале, не поступало, — уже в тысячный раз за сегодня повторил начальник гарнизона. — Ничем не могу вам помочь.

— Да что б вам всем…… - опять начал заводится гном.

— Спокойно Турин, — осадил его Кагазар. — Уважаемый, вы не могли бы нам подсказать, как мы можем попасть в Империю. У нас есть там дела и время поджимает.

— Либо ехать к другому перевалу, либо идти в обход гор, через Мерейский Коронат, — ответил начальник гарнизона. — Если очень богаты, то можете воспользоваться порталом в столице. Только вряд ли вас проведут по нему.

— Это почему? — удивился гном.

— С Империей отношения довольно натянутые. Не отправляют туда теперь никого. Только очень высоких чиновников или послов других государств.

— Сарак и все его подземные твари, — выругался гном.

— Благодарим Вас за помощь, — произнес Кагазар и, развернувшись, отправился к остальному отряду, потащив следом за собой возмущающегося гнома.

— …. Вот такие дела, — закончил Кагазар свой рассказ. — Теперь только идти либо к другому перевалу, либо в обход через Мерейю.

— Такое ощущение, что сами боги не дают тебе вернутся домой, — произнес Кал`Атар. — Может ну ее, эту Империю. По-моему, нам и тут совсем неплохо. Деньги есть. Имя тоже. Будем работать спокойно, и жить себе припеваючи. Купим небольшой замок, земли с крестьянами. Как тебе?

— Нет, — ответил я. — Там мой дом и мне надо туда вернуться, во что бы то ни стало. Ты как никто другой должен понимать меня.

— Да я все понимаю, — согласился вампир. — Вот только если уж сами боги не дают тебе сделать это, то тут уж ничего не попишешь.

— Да что мы камни в руках пересыпаем, — вмешался гном. — Раз уж решили, что идем в Империю, то надо просто определиться каким путем и все. Я предлагаю идти через Мерейю. Дольше, но зато дороги там куда как лучше и не надо будет через перевал тащиться.

— Согласен, — Кивнули Кагаза и Нургала.

— Я тоже не против, — согласился Кал`Атар. — К тому же, есть у меня в Коронате кое какие дела. Заодно и порешаю.

— Значит, идем в Коронат, — подытожил я все сказанное выше.

Собрав лагерь, мы отправились в путь. Дорога до границы с Мерейским Коронатом занимала всегда около декады, но проехать сам Коронат было не так просто. Слишком глубоко в него уходили горы. По рассказам вампира, путь мог занять и до полугода. Прикинув все за и против, мы отправились искать караван, который хотел бы отправиться с нами в сторону Короната. Найти его удалось довольно быстро. Караванщики, понимая всю безнадежность ожидания расчистки перевала, искали способы добраться до Империи. Трое торговцев согласились с нашими условиями и ценой, и мы отправились в путь.

— Ты не можешь так поступить, — Кевира пылала яростью.

— Прошел уже год, — устало отвечал герцог Красс.

— Девочка моя, — попробовал вмешаться Гордин. — Я уверен, что если бы он был жив, то давно бы подал нам весть.

— Нет. Я все равно не верю в то, что он мертв.

— Кевира…. - попробовал достучаться до дочери герцог.

— Нет. Что бы вы ни сказали, я все равно верю, что он жив. Просто его занесло далеко и он не может добраться до нас. Вот и все.

— Илиниэль, — повернулся к ней герцог. — Может быть, хотя бы ты ей скажешь. Глупо верить, что после такого длительного срока, он может быть жив.

— Он жив, — твердо произнесла Иль. — Я просила у жрецов Такхизис спросить богиню об этом. Они ответили, что он жив и ищет путь домой. Он вернется.

— Вот видите, — вскричала довольная Кевира. — А я вам, о чем говорила?

Герцог устало вздохнул. Он уже знал о том, что жрецы Такхизис прислали послание, в котором говорили, что Дарк жив. Вот только они сразу уточнили, что для богов понятие жизни очень растянуто. Он жив до тех пор, пока жива его сущность. Мальчик мог быть мертв для разумных, но жив для богов. Вот только говорить об этом он не стал. За прошедший год обе девушки сильно выросли. Обе с особым рвением изучали магическое ремесло и принимали активное участие в управлении герцогством. Причинами такого рвения, конечно, были ясны, и не могли не радовать упорство и стремление достичь результата.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.