Анна Клименко - Век золотых роз Страница 53
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Анна Клименко
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-9922-0015-7
- Издательство: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-23 10:00:07
Анна Клименко - Век золотых роз краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Клименко - Век золотых роз» бесплатно полную версию:Он – Избранный Матери всех синхов и его судьба – уничтожить Отступника. Ему предстоит пройти полмира, от моря Холодов к темному храму, туда, где раньше цвели золотые розы и возносились молитвы Ее Претемному Величеству…
Сможет ли одинокий синх пройти этот путь, принести последнюю жертву и вернуть трон своей богине? Какова цена возвращения Темной Матери, без которой, как ни странно, мир обречен? И, наконец, вернется ли из города Мертвых воин, от решения которого зависит судьба самого Избранного? Ответов не знают даже боги.
Но сделан первый шаг, и послушно стелется под ноги дорога, и пристально следят за происходящим адепты Великого Дракона. На одной чаше весов – равновесие мира, на другой – одна-единственная жизнь. Выбор, как всегда, за смертными…
Анна Клименко - Век золотых роз читать онлайн бесплатно
Дар-Теену показалось, что его огрели по макушке мечом. Плашмя, но от всей души.
– Что значит – сбежал? – Голос ийлура внезапно упал до шепота. – Как это сбежал?!!
Тхо-Ра пожал плечами.
– Сбежал значит сбежал, северянин. Его не держали связанным, он ухитрился раздобыть нож и, вспоров шкуру щера, удрал из своего шатра. К тому же это проклятое отродье Шейниры увел самого лучшего скакового щера. Мы снарядили погоню, но южнее следы затерялись, потому что река разлилась.
Дар-Теен тупо смотрел на носки собственных башмаков. В висках гулко колотилось – сбежал… Не дождался, тварь зеленокожая. Не пожелал вести ийлура к Храму, да не просто ийлура – а того, кто уже не рази не два спасал этой злокозненной ящерице жизнь и отправился в проклятый всеми богами Кар-Холом, лишь бы его вызволить.
Ийлур перевел взгляд на Тхо-Ра. Тот с показным равнодушием снова вернулся к любимому занятию, то есть к еде.
«Ох, а не скрывает ли чего этот здоровяк? Сбежал… а может, они его убили?»
Тем временем степной владыка проглотил очередной кусок и с ухмылкой поманил Дар-Теена к себе.
– Отдай меч, северянин. Ты воистину достойнейший из достойнейших, раз смог добыть Черного Убийцу. Добудешь себе еще с десяток синхов, что тебе с этой тощей ящерицы?
Тхо-Ра улыбался. А Дар-Теену очень захотелось спросить: а что будет со мной, после того как меч окажется в твоих руках?
Но вслух он сказал нечто иное. То, что заставило владыку Ничейных степей побагроветь и схватиться за меч.
– Я не отдам тебе Убийцу, благородный Тхо-Ра. Ты нарушил договор первым. Нет синха – нет меча.
Наверное, это было глупо. Откровенно безнадежно. Дар-Теен прекрасно понимал, что ему в одиночку не одолеть все стойбище кочевников… Но что-то новое, крепко засевшее в груди щелкнуло, распрямилось – и бывший дружинник сам вынес себе смертный приговор.
«Ну и пусть, – он думал так, словно все происходило не с ним, – получите вы меч, ублюдки, только через мое бездыханное тело».
Дар-Теен дождался, пока Тхо-Ра выхватит огромный полутораручный меч, пока шагнут вперед два воина, и рванул Убийцу из ременной петли.
Глава 11
НА ЮГ, К ДИКИМ ЗЕМЛЯМ
Элхадж понуро брел вслед за кочевником. Еще один сын степей почтительно поддерживал синха под локоть, и тот время от времени делал вид, что ноги его подгибаются. В конце концов предсказать будущее великому правителю – это вам не кашу сварить… А на сердце было неспокойно. Невзирая на то что синх никогда не отличался умением читать чужие мысли, поведение степного владыки заставляло думать о том, что сказанные наобум и совершенно бессмысленные слова попали в тщательно удобренную почву и уже дали свеженькие зеленые росточки. И, похоже, Тхо-Ра вцепился в «предсказание», а в его мозгах, которые наверняка размером уступали мозгам индюшки, завертелись какие-то мысли.
Тут Элхадж обратил внимание, что его ведут вовсе не в тот шатер, где его дожидался Дар-Теен. По коже под альсунеей побежали пупырышки, и предчувствие кольнуло ледяной иголкой как раз меж сердец.
– Куда мы идем? – нарочито небрежно поинтересовался синх у кочевника. И, само собой, не забыл изобразить приступ слабости.
Шагающий впереди ийлур остановился и, повернувшись, пробурчал:
– Великий Тхо-Ра приказал поселить тебя в отдельном шатре, дабы никто не мешал тебе зрить будущее.
Элхаджу пришло на ум, что теперь надо бы изобразить радость. Как же, раба избавляют от хозяина! Он осклабился, затем, вцепившись в рукав кочевника, выпрямился.
– А что будет с моим… спутником?
Ни единый мускул не дрогнул на лице кочевника. В глазах – ночь, и не разберешь, правду он говорит или лжет по приказу владыки.
– Какое тебе дело то того, что будет с ийлуром, тебя пленившим? Оставь его судьбу владыке и Фэнтару.
Ийлур повернулся и зашагал дальше. Синх потащился за ним, судорожно цепляясь за мускулистую руку идущего рядом кочевника и пытаясь сообразить, каким образом новые обстоятельства повлияют на его, Элхаджа, судьбу.
Было похоже на то, что Тхо-Ра впечатлился предсказанием и решил оставить чудесного синха при своей драгоценной особе, а от северянина избавиться. И скорее всего дальнейший путь к Храму Шейниры синху предстояло проделать в гордом одиночестве… Потому что Элхадж не собирался гостить у степных ийлуров дольше, чем понадобилось бы для поиска лазейки из стойбища.
Но все-таки синх был разочарован. Ведь поначалу думал, что сама Шейнира послала Дар-Теена ему в помощь! И вот теперь, похоже, темная богиня сама решила убрать ийлура, как ненужную более игрушку.
«Непознаваемы пути богов, – мрачно подумал Элхадж. И тут же добавил про себя: – Все-таки будет жаль, если они убьют Дар-Теена. Он бы еще пригодился, несомненно, пригодился бы. Да и семена золотых роз… Если, конечно, ийлур не лгал».
Они приблизились к небольшому шатру, стоящему чуть на отшибе. Тот ийлур, что шел впереди, отдернул полог, заглянул внутрь и присвистнул.
– Проходи, синх. Ты будешь жить здесь, но не сомневайся – у входа в шатер всегда будут воины. Владыка ценит твою жизнь и не хочет, чтобы ты ее случайно лишился во время неудачного побега. И даже в шатре ты не будешь один.
Элхадж, чуть пригнувшись, нырнул в теплое и пропахшее мелиссой нутро шатра, полог с громким шорохом опустился. Когда глаза привыкли к полумраку, синх разглядел волчьи шкуры, расстеленные вокруг очага, весело булькающий на раскаленных камнях горшок, аккуратно сложенную у дальней стенки нехитрую кухонную утварь и…
– Даже в шатре ты не будешь один, – пробурчал Элхадж на наречии синхов, – только этого мне и не хватало.
На свернутой валиком шкуре восседала молодая ийлура и старательно толкла что-то в ступе. Величественно кивнув Элхаджу, словно принадлежала к особам благородных кровей, она жестом предложила ему сесть и, отбросив за спину черные косички, продолжила свое занятие.
Очень кстати вспомнился метхе Саон и его любимая присказка: «Влип, как куропатка в горшок с кашей». Примерно так же почувствовал себя Элхадж; он обреченно разглядывал приставленную к его предсказательной особе ийлуру и размышлял, каким образом от нее можно будет в дальнейшем избавиться.
Женщина вновь посмотрела на него, отставила ступку.
– Почему наш гость не присядет у очага?
Голос оказался на удивление приятным – как прикосновение мягкой шерсти к руке.
– Мгм… – Элхадж потоптался на месте, не зная, что и сказать. Потом решил, что можно и промолчать, подошел к огню и уселся, скрестив ноги.
– Меня зовут Аль-Мааш, – черные глаза ийлуры гордо сверкнули, – моя семья близка семье владыки. Великий Тхо-Ра почтил меня честью жить с тобой в этом шатре…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.