Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис Страница 55

Тут можно читать бесплатно Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис

Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис» бесплатно полную версию:

Жизнь наемного убийцы весьма непроста. Кроме основного ремесла у Наиля есть еще и вторая жизнь - жизнь офицера Восточной Армии, прославленного героя и аристократа. Совмещать две стороны жизни нелегко, но что делать, когда в уже привычный образ жизни внезапно вмешивается совершенно неожиданная личность

Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис читать онлайн бесплатно

Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Бернис

артефакта, чтобы подавить действие ментальных блоков. С абсолютной серьезностью подготовил мое убийство, размышляя, вероятно, о том, что это ради принца… И все это с полным пониманием того, что попытка убийства не сработает.

— Я не знал наверняка.

— Мне до такого далеко. Я пошел.

— Ну ты хоть в кресло меня усади. Не хочу, чтобы подчиненные увидели меня валяющимся на полу, словно нищего на ступенях храма.

Наиль хмыкнул, но все же, прежде чем идти за заместителем Дарнака, снял с генерала доспехи и помог ему переодеться в мундир, после чего усадил в кресло и вколол новую порцию паралитика.

После этого парень взял со стола маленький амулет, позволяющий входить и выходить из кабинета без удаления защиты. Если при активной защите открыть дверь кабинета, снаружи можно увидеть только темноту, а войти не удастся даже при очень сильном желании.

Наиль быстро нашел заместителя Дарнака — Гая. Это оказался невысокий полковник с сединой на висках. Он был командующим рыцарского корпуса и действительно иногда замещал генерала, когда тот отбывал по различным делам. Аккуратно изучив полковника ментальной магией и убедившись, что он никому не давал кровной клятвы верности, а в его мышлении нет ничего подозрительного, Наиль привел его в кабинет Дарнака.

Там заместитель очень удивился и встревожился из-за состояния генерала. Налитый кровью глаз с опухшим веком последнего был очень заметен.

Наиль коротко объяснил ситуацию, взяв с полковника кровную клятву молчания. Гай оказался очень умным человеком. Он тоже заметил странности в поведении генерала, и сейчас воспользовался возможностью о них высказаться.

— Я найду способ это решить, — злобно произнес Наиль, который из-за гнева от всего происходящего даже рассказал полковнику о том, как его тоже пытались поработить и о собственном рабском артефакте в позвоночнике. — Альзард Третий перешел черту.

— Вы правы, Фантом. Даже если это Первый принц — он слишком далеко заходит. Как же сильно мы все ошибались в его высочестве… Даже я полагал его истинным воином и благородной личностью! Но есть ли способ вызволить генерала?

— Как минимум, один.

— Наиль! — рявкнул Дарнак.

— Но я не стану его использовать, пока не буду уверен, что не существует другого.

— Ты не станешь его использовать! — прорычал генерал низким голосом.

— Кажется, я немного догадываюсь, — вздохнул полковник Гай. — В любом случае, Фантом, позаботьтесь о его светлости. Он нужен стране. Об остальном мне лучше не знать.

— Спасибо за ваше понимание, — ответил Наиль, извлекая из пространственного артефакта несколько сундучков с ментальными амулетами. — Это улучшенные артефакты ментальной защиты, в десятки раз мощнее прежних. Раздайте офицерам и себе возьмите.

— Вы снова делаете для армии больше, чем можно подумать, — улыбнулся Гай. Это уже был не первый раз, когда Фантом доставал защитные амулеты, стоимостью в десятки тысяч золотых, и раздавал все офицерам, нечего за это не прося.

— Умы командиров — самое важное в армии. Они должны иметь максимально возможную защиту.

— Этот ублюдок просто боится глаз принца Эйфина, — хмыкнул Дарнак. — Это не так благородно, но все равно спасибо, парень.

— В самом деле? — удивился Гай. — Но что такого в глазах Седьмого принца?

— Вы не видели его после совершеннолетия? — поинтересовался генерал.

— Не довелось.

— Мальчишка обладает очень сильным даром королевского рода Ритании.

— Настолько сильным, что смог увидеть некоторые особенности моего тела, — признался Наиль. — Если он случайно увидит меня в обычной жизни — то легко раскроет. Из-за этого мне пришлось раздобыть амулеты, способные блокировать его взгляд. И раздать всем офицерам армии.

— Погодите… Тогда это значит, что вы… Вы кто-то из офицеров армии?

— Было бы наивно думать, что после слов Дарнака вы сами не догадаетесь, — Наиль снял маску с лица.

— Герцог Шарзер⁈ — опешил полковник.

— Раз уж вы заменяете какое-то время генерала — то эту тайну стоит вам раскрыть. К тому же, я вас проверил и нашел достойным доверия. Хотя мне теперь придется установить на вас ментальные блоки.

— Я даже подумать не мог! Боги!

Они еще немного поговорили. Дарнаку было сложно общаться из-за ограничений рабского артефакта и кровной клятвы, так что в курс дел полковника, по большей части, вводил Наиль. В конце концов, все вопросы были решены. У полковника будет связь с генералом через многоразовый артефакт, и тратить лишнее время не было смысла.

— Когда я доставлю генерала в место, где рабские артефакты теряют свое действие, он подпишет приказ о вашем назначении о замещении. Я сразу же вернусь к вам с этим приказом.

— Конечно, я все понимаю…

— Тогда мы отправляемся. Постарайтесь не покидать кабинет до моего возвращения. И никого сюда не впускайте. Чем позже заметят отсутствие командующего — тем лучше.

Глава 19

— Нет, ну какого дьявола ты приволок сюда Дарнака⁈ — злобно прошипел Сарн, смотрящий на парализованного генерала, распластавшегося перед уютным крыльцом дома мастера-кузнеца.

— Это место — единственное, где он может быть самим собой. У меня не было выбора, — ответил Наиль, потирая спину.

Тащить на себе громоздкое тело генерала было удовольствием не из приятных. Конечно, до входа в деревню он нес Дарнака в облике Крылатого Змея, но вот в саму деревню пришлось входить на своих двоих. И нести массивного командующего на спине. Даже при нечеловеческой силе Наиля это было просто неудобно, ведь фигура парня была далека от могучих широкоплечих рыцарей короны.

Дарнак лежал, не способный даже говорить, так как паралитик, которым Наиль его угостил уже в Лесу, блокировал даже голос. Все, что мог командующий — это шокировано вращать глазами, после того как его подчиненный убийца неожиданно разделся и превратился в исполинского Крылатого Змея.

— Что значит — не было выбора? — не успокаивался гном, не скрывая своей злости от того, что настолько высокопоставленная фигура теперь знает об этом убежище.

— В общем… Первый принц, похоже, обезумел. Хотя и Дарнак поступил глупо, принес ему кровную клятву верности. Но принцу было мало. Он воткнул генералу в спину рабский артефакт. Сам должен понимать, к чему это может привести. Только здесь он не будет подвержен его действию.

Сарн громко и от души выругался, помянул демонов и тупого вояку, которого даже несколько раз пнул по ребрам.

— Надо было просто убить этого дурака! — закончил гном

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.