Дэвид Эддингс - Владычица магии Страница 56
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Дэвид Эддингс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-16 05:11:43
Дэвид Эддингс - Владычица магии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Эддингс - Владычица магии» бесплатно полную версию:Погоня за похитителем Ока Олдура продолжается. К Гариону, Белгарату и Полгаре присоединяются новые спутники. Страны, через которые они идут, охвачены волнениями – по той или иной причине, и возможно, Гариону и остальным придётся так или иначе избежать их... или принять в них участие.
Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь.
Дэвид Эддингс - Владычица магии читать онлайн бесплатно
– Знаю-знаю! – самодовольно перебил он. – И это после всего того, на что тебе пришлось пойти, да ещё с послом таллов, не больше и не меньше.
Гримаска отвращения появилась на прекрасном лице.
– Что с ним случилось? – полюбопытствовал Силк.
– Отправился поплавать в Недрейне, да так и не появился.
– Не знал, что таллы такие хорошие пловцы.
– Вовсе нет, особенно когда к ногам привязаны тяжёлые камни. После того как благодаря тебе всё провалилось, он, в общем-то, мне больше был не нужен, и, кроме того, не хотелось, чтобы он проболтался кое о чём в определённых Кругах – Ты всегда была предусмотрительной, Бетра.
– Что сейчас затеваешь? – поинтересовалась она. – Да так, всякие мелкие делишки, – пожал плечами Силк.
– Борьба за трон?
– Вот уж нет, – засмеялся он. – Ни за что бы не хотел быть замешанным в подобную историю. А ты? На чьей стороне?
– Тебе очень хочется знать? Силк, прищурившись, огляделся.
– Неплохо бы получить кое-какую информацию, Бетра, если, конечно, ты вправе говорить об этом.
– О чём, Силк?
– В городе полно мергов. Если у тебя с ними нет никаких отношений, буду крайне благодарен за любые сведения. Бетра коварно усмехнулась.
– И сколько же ты готов заплатить?
– Нельзя ли попросту отнести это за счёт взаимной помощи?
На лице женщины появилась откровенно циничная улыбка; раздался весёлый смех.
– Почему нет? Ты мне нравишься, Силк, и думаю, понравишься ещё больше, если окажешься у меня в долгу.
– Буду твоим вечным рабом, – пообещал он.
– Лгунишка!
Женщина на минуту задумалась.
– Мерги никогда, в общем, не проявляли интереса к торговле, но несколько лет назад начали прибывать по двое, по трое, и в конце прошлого лета здесь стали появляться целые караваны из Рэк Госки.
– Думаешь, хотят повлиять на выбор преемника императора?
– Видимо, так. Внезапно в Тол Хонет потоком хлынуло червонное золото. Моя кладовая просто по швам трещит от него.
– Не зря потраченные деньги, – ухмыльнулся Силк.
– Совершенно верно.
– Они уже выбрали кандидата?
– Пока не смогла понять Похоже, мерги делятся на две противоборствующие группировки, причём одна не выносит другую.
– Это, возможно, просто уловка.
– Не думаю. Всё дело в ссоре между Зидаром и Ктачиком. Каждая сторона стремится взять под свою опеку будущего императора, и деньги текут рекой.
– Знаешь мерга по имени Эшарак?
– Ах, этого! Остальные мерги его боятся. В настоящий момент вроде бы работает на Ктачика, но, по-моему, ведёт только ему понятную игру. Великий герцог Кэдор – кукла в руках Эшарака, а ведь он ближе всего к трону. Это означает, что Эшарак приобретёт большую силу. Вот и всё, что мне известно.
– Спасибо, Бетра, – почтительно сказал Силк.
– Долго ещё собираешься пробыть в Тол Хонете?
– Нет, к сожалению.
– Обидно. Я надеялась, что сможешь прийти навестить. Поболтали бы о прежних временах. У меня почти не осталось преданных друзей или близких врагов – вроде тебя.
Силк сухо рассмеялся:
– Интересно, почему бы это? Не думаю, что умею плавать лучше таллского посла Ты опасная женщина, Бетра.
– Не могу отрицать, – согласилась она, томно потягиваясь. – Но твоей жизни больше ничего не угрожает, поверь мне.
– Я не о своей жизни беспокоюсь, – ухмыльнулся он.
– Тогда это совсем другое дело, – кивнула она. – Не забудь, ты у меня в долгу!
– Жажду получить возможность оплатить столь приятный долг, – дерзко подмигнул Силк.
– Ты просто невыносим, – кокетливо засмеялась Бетра и сделала знак носильщикам. Те вновь вскинули ношу на плечи.
– Прощай, Силк!
– До свиданья, Бетра, – низко поклонился он.
– Омерзительно! – задушенным от ярости голосом возмутился Дерник, глядя вслед удалявшимся носильщикам. – Как подобным женщинам позволяют жить в городе?!
– Бетра? – изумлённо спросил Силк. – Да она самая блестящая и очаровательная женщина в Тол Хонете! Мужчины со всего света съезжаются, лишь бы провести с ней часок-другой.
– За хорошую плату, конечно, – вставил Дерник.
– Ты плохо думаешь о ней. Беседа с такой женщиной, возможно, стоит большего, чем…
И, слегка кашлянув, искоса взглянул на тётю Пол.
– В самом деле? – саркастически осведомился Дерник.
Силк весело расхохотался.
– Дерник! Я люблю тебя как брата, но поверь, такая щепетильность просто чрезмерна.
– Оставь Дерника в покое, Силк, – твёрдо заявила тётя Пол. – Мне он и таким нравится.
– Но я хочу, чтобы он стал ещё лучше, – с невинным видом объяснил Силк.
– Бэйрек прав насчёт тебя, принц Келдар. Ты очень испорченный человек.
– Превратности моей профессии. Приходится жертвовать нежными чувствами ради моей страны.
– Ну конечно!
– Неужели ты думаешь, что мне нравятся подобные вещи?
– Почему бы нам не сменить тему? – предложила она.
Гриннег, Бэйрек и господин Волк возвратились домой почти сразу за остальными.
– Ну? – спросила тётя Пол Волка, как только старик вошёл в комнату.
– Он отправился на юг.
– На юг? Не повернул на восток, к Ктол Мергосу?
– Нет, – покачал головой Волк. – По-моему, пытается избежать встречи с людьми Ктачика и ищет возможности спокойно перейти границу, либо стремится попасть в Найссу. Возможно, договорился о чём-то с Солмиссрой. Придётся последовать за ним и всё выяснить.
– Я тут на рыночной площади встретил старую приятельницу, – отозвался Силк с дальнего конца, не потрудившись подняться со стула, на котором растянулся. – Она рассказала, что Эшарак замешан в борьбу за толнедрийскую корону. По всей видимости, ему удалось с потрохами купить Великого герцога из Вордью. Если семья Вордью заполучит трон, вся империя окажется во власти Эшарака.
Господин Волк задумчиво поскрёб бороду.
– Нужно что-то предпринять. Я последнее время несколько устал от Эшарака.
– Можно задержаться денька на два, – предложила тётя Пол, – и всё решить, раз и навсегда.
– Нет, – покачал головой Волк. – Этим лучше заняться не в городе, поскольку подобные вещи обычно сопровождаются некоторым шумом, а толнедрийцы имеют обыкновение сильно волноваться, когда сталкиваются с вещами, которых не понимают. Думаю, он предоставит нам возможность побеседовать с глазу на глаз – в каком-нибудь малонаселённом местечке.
– Значит, уезжаем? – спросил Силк.
– Подождём до завтрашнего утра, – отозвался Волк. – Возможно, за нами начнут следить, но если улицы будут пусты, это затруднит им задачу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.