Андрей Лукин - Летописный замок Страница 57
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Лукин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-08-20 19:53:05
Андрей Лукин - Летописный замок краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Лукин - Летописный замок» бесплатно полную версию:Фэнтезийный роман для подростков. Мальчишки-попаданцы в мире мечей и магии.
Андрей Лукин - Летописный замок читать онлайн бесплатно
— Шустрый какой племяш! — прохрипел Бранда, увидев выскочившего из ворот Стёпку. — Шмыг туда, шмыг сюда… Живчик, право слово! Скусный, поди… Дай разочек шейку куснуть!
Стёпка испуганно шарахнулся от него и едва не угодил под колёса выезжающей повозки. От одного гада еле убежал, а тут уже другой подстерегает. Кровожадный упырь был ему омерзителен. Ещё и лапы свои тянет…
— Поверил! Поверил! — Бранда довольно захлопал крыльями и пьяно засмеялся, показывая алый раздвоенный язычок и мелкие хищные зубки. Всё-таки удивительно было слышать, как это… существо разговаривает и смеётся совершенно по-человечески. — Не видать тебе удачи в дороге, Смакли… э-э-э… Стеславчик, помяни моё верное слово. Не видать!
— Почему? — Стёпка остановился, хотя сначала намеревался проскочить мимо упыря, не задерживаясь и вообще сделав вид, что с ним не знаком. Неужели Бранде известно что-то о предстоящем путешествии? Или, вдруг, о Ванесе? Почему бы и нет! В магическом мире даже такой отвратительный кровосос способен, наверное, предсказывать будущее.
— В зеркало ты запамятовал глянуть, вот почему! Когда возвращаешься с полпутя, непременно следует в зеркало глянуть. Примета такая наивернейшая, — Бранда ещё раз приложился к бутыли, опрокинул её, потряс, но из горлышка не вытекло ни одной капли.
— На меня эта примета не действует, — сказал Стёпка. Он был разочарован: предсказание отменяется.
— Отчего так? — удивился упырь. Его реденькие бровки потешно вздёрнулись, на хоботке собрались частые морщины.
— А я в зеркалах не отражаюсь.
— Вовсе? — на Стёпку уставились пьяные слезящиеся глазки бутылочного цвета.
— Вовсе.
— Да ты, никак, демон?
— Ага, — Стёпке было интересно, как Бранда отреагирует на демона, не испугается ли.
Упырь не испугался.
— Слышь, демон… Наколдуй мне по дружбе полную бутылочку, пока никто не видит. Чтобы мне ночью по лесу не шастать, — Бранда прижался к Стёпке и горячо зашептал в ухо, щекоча его своим небритым хоботком. — Я давеча крыло, поверишь ли, крепко зашиб. В притолоку влетел с пьяных глаз. Мне бутылочки на ночь и хватит… А Иначе придётся кровушку сосать из невинных младенцев, — его голос сделался пугающе хриплым. — Ты будешь виновен, на тебя падёт грех несмываемый… Наколдуй бутыль, наколдуй!
— Да я не могу, — Стёпка осторожно попытался освободиться от цепких лап упыря. — Я же не чародей.
— Могёшь, могёшь. Мне то ведомо. Демоны — они ещё хлеще чародеев. Наколдуй сей же миг бутылочку!
Как отвязаться от пьяного урода? Не драться же с ним, в самом деле! А сам по себе он, сразу видно, не отстанет. Ну что за напасть на бедного демона — шагу ступить нельзя! Обязательно какой-нибудь гад или драться лезет или обниматься.
Бранда талдычил, как заведённый:
— Наколдуй, демон, бутылочку, сей же миг!
На них уже стали оглядываться. Стражник-вурдалак весело скалил жутковатую пасть; сплюнул через плечо проезжающий в повозке гоблин, и даже его гнедой конь покосился на упыря неодобрительно. Вот тебе и «никто не видит»!
— Наколдуй бутылочку!
— Ну хорошо, — сдался Стёпка. — Только колдовать я не буду. Всё равно ведь не умею. Я тебе, Бранда, без колдовства бутылочку сделаю.
Он скинул котомку и присел рядом с упырём. От Бранды пахло вином и немного псиной. Стёпка развязал котомку. Что-то там в ней хрустнуло, когда он Никария пнул. Дай бог, чтобы это были не бутылки с вином!
Бранда тоже сунул хоботок в котомку:
— Ишь, сколь добра себе натолкал! Запасливый ты демон, как я погляжу.
Стёпка с облегчением извлёк бутыль. Какое счастье, что она не разбилась!
— Забирай!
— Вот спасибо так спасибо! — прослезился упырь. — Вот удружил так удружил!.. Давай я тебя, Стеславчик, расцелую троекратно за этакую сердечность и доброту!
Ещё чего не хватало! Стёпка отодрал от себя расчувствовавшегося Бранду и припустил вниз по дороге. Прочь, прочь из этого замка!
— Садись, малец, подвезу, — предложил седоусый гоблин, когда Стёпка догнал последнюю повозку. — Чево ноги зря трудить.
И Стёпка сел. Можно и прокатиться, раз приглашают. А набегаться и ноги натрудить он ещё успеет, это ему уже и без предсказаний понятно было.
Повозка скатывалась с горы неспешно. Гоблин придерживал коня на крутых поворотах, колёса натужно поскрипывали. Стёпка смотрел на возносящийся в небо замок. Сколько всего случилось в его стенах менее чем за сутки! Одна встреча с Никарием чего стоит! И призраки ещё! И гномы! И победа над студиозусами! И демон! В прежней жизни ему таких приключений надолго хватило бы, на целый месяц воспоминаний и кошмарных снов. А здесь — сидит себе как ни в чём не бывало, словно и не с ним всё это произошло. Отчего бы так? Сам ли он на удивление быстро привык к чудесам и волшебству или… Или страж подорожный оберегает хозяяина от слишком сильных переживаний, чтобы крыша у отрока раньше времени не поехала?
* * *Смакла успел дотопать до Предмостья. Он сидел, прислонившись к покосившемуся забору и вяло жевал сухую былинку. Рядом с ним лежал большой лохматый пёс неопределённой породы, которую вполне можно было бы назвать гоблинской. Просматривалось в его добродушой морде что-то неуловимо роднящее его со Смаклой.
Увидев спрыгнувшего с повозки Степана, младший слуга выплюнул былинку и поднялся с земли. Пёс шевельнул ушами и остался лежать.
— Вернул? — в голосе гоблина прозвучала слабая надежда на то, что Стёпка передумал и оставил заклятку себе.
— Знамо, вернул, — улыбнулся Стёпка. Вот и к нему приклеилось это словечко. — Видел бы ты его рожу! Он решил, что я опять буду его бить!
Сейчас, после победы на чародеем, Варварий с его дурацкой закляткой из бересты казался чем-то совсем мелким, невзрачным, не стоящим даже упоминания.
— Ты сильше всех! — не выдержал Смакла. — Ты мог у них всё отобрать! А ты… Бестолковый ты навовсе демон! И на кой ляд я тебя вызвал?
— А ты — бестолковый гоблин, — не остался в долгу Стёпка. — Клёвое у нас получается приключение, да? Два бестолковых спасателя спешат на помощь Ванесу, — он вспомнил дурацкое Ванькино упрямство и добавил. — Тоже бестолковому.
Смакла ничего не ответил, махнул только рукой и пошёл, не оглядываясь, вдоль забора.
А Стёпка ещё раз похвалил себя за то, что не рассказал гоблину о всех деньгах. Разве смог бы он спокойно спать, зная, что жадного до золота Смаклу терзают мысли о таком близком и легкодоступном богатстве? Впрочем, Стёпка тут же и устыдился. Может быть, он думает о гоблине слишком плохо, может быть, Смакла вовсе и не способен на подлости. Эх, был бы на месте младшего слуги верный друг Ванес, простой и понятный насквозь! Они бы тогда эти деньги без споров и сомнений поделили бы пополам — и все дела. И не тряслись бы после над каждым кедриком, потому что для друга ничего не жалко. А Смакла… Стёпка очень сильно сомневался, что сможет когда-нибудь назвать гоблина своим другом, что ему вообще захочется его так называть. Пока, если честно, ему этого нисколечко не хотелось. В общем, Стёпка был не в восторге от того, что судьба определила Смаклу ему в попутчики. Наверное, Смакла тоже не был в восторге, что ему выпало тащиться к элль-фингам на пару с неправильным демоном Стеславом. Он же надеялся сокровища несметные себе отхватить, да хутор с погребом… Да силу немереную. Вот и отхватил.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.