Татьяна Андрианова - За что не берутся даже джинны Страница 58
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Татьяна Андрианова
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-9922-1355-3
- Издательство: Альфа-книга
- Страниц: 91
- Добавлено: 2018-08-12 10:15:47
Татьяна Андрианова - За что не берутся даже джинны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Татьяна Андрианова - За что не берутся даже джинны» бесплатно полную версию:Если судьба забросила вас в параллельный мир, то послушайтесь доброго совета: остерегайтесь оказывать помощь первым встречным эльфийским принцессам. Ведь у них может обнаружиться целая толпа неблагополучных родственников с внушительным набором проблем. И их вам тоже придется спасать. Ну а если не смогли устоять перед соблазном и ввязались в заварушку, тогда запаситесь парными родовыми клинками, боевым тигром, а главное, терпением — и готовьтесь к очень опасным приключениям.
Татьяна Андрианова - За что не берутся даже джинны читать онлайн бесплатно
— Я уже спустилась, зачем вы так веревку натягиваете? — пожаловалась принцесса из ямы.
— Натягиваем? — искренне удивилась Лисса и с подозрением уставилась на висящий конец. — Странно. — Но на всякий случай веревку ослабили еще больше. — А сейчас?
— А сейчас она еще и давит. Вы нарочно меня запутываете?!
— Даже и не думали, — возразила я.
— Нет запутываете. Я же чувствую, как веревка давит. А теперь еще и душить стали!
Охотница отчетливо заскрежетала зубами от злости:
— Ладно, будет тебе свободная веревка. — С этими словами она резко выдрала конец у ничего не подозревающей меня и швырнула в яму.
— С ума сошла? — зашипела я от боли. — Все руки мне сожгла.
Та только отмахнулась:
— Потом намажу тебя одним бальзамчиком… От него все заживает… Даже застарелые рубцы рассасываются… Кстати, у тебя нет насморка?
— Нет у меня никакого насморка! — зло фыркнула я, совершенно не представляя, какую из пострадавших рук стоит баюкать в первую очередь.
Тиграш тоже растерялся. Он прекрасно понимал, что мне плохо, но не знал, чем помочь.
— Пахнет бальзам очень… специфически… Так, будто уже свершилось что-то непоправимое. Ладно, притерпишься. А сейчас веревка душит? — Это уже принцессе.
— Еще хуже стало, — пожаловалась та. — Совсем там озверели?
Лисса хмыкнула и потерла переносицу.
— Действительно странно, — почесала макушку я.
Одни расстройства от этого похода. Если выберусь, никуда больше не пойду в этом составе. Надеюсь, принца мы все-таки выкрадем, а то еще одной экспедиции я просто не переживу.
Сиреневый фаербол вспыхнул над ладонью охотницы. Казалось, маленький шарик просто вырос из ее руки и завис, доверчиво покачиваясь сантиметрах в пяти от пальцев. Эдакая миниатюрная модель шаровой молнии.
— О! Магия вернулась! — искренне обрадовалась охотница. — Правда, силенок пока маловато…
Маленький светящийся шарик нехотя скользнул вперед, разгоняя ночной сумрак призрачным светом, слишком тусклым, чтобы победить тьму, но вполне достаточным, чтобы рассмотреть что-то в нескольких сантиметрах вокруг. Фаербол осторожно, словно опасаясь чего-то неведомого, спустился в яму. Он скользил все ниже и ниже, пока в его мертвенном свете не показалось удивленно-беззащитное лицо принцессы. Вокруг хрупкого тела тугими кольцами обвилось мускулистое чешуйчатое змеиное тело. Змея подняла треугольную голову, из пасти показался раздвоенный язык, быстро пробуя воздух на вкус. Со стороны казалось, что рептилия собирается подарить принцессе своеобразный поцелуй.
— Змея… — в ужасе выдохнула эльфийка, печально хлопая глазами.
— Змея?! — то ли удивился, то ли испугался оборотень.
— Змея!!! — оглушительно завопил Линк. Он грубо растолкал нас и ринулся в яму со скоростью атакующего носорога.
Фаербол погас. Внизу заорали, завопили и зашипели.
Первой яму покинула змея. Она прошипела нечто явно ругательное и попыталась цапнуть меня за щиколотку. Я с диким визгом сшибла Лиссу с ног, и мы, обнявшись, кубарем покатились по песку под ноги верблюда. Двугорбый возмущенно фыркнул. Я оказалась прижата телом подруги.
— Зачем надо было на меня кидаться? — возмутилась та.
Глядя в ее серьезные зеленые глаза, я не нашлась с ответом. Тиграш многозначительно заступил дорогу змеюке. Не знаю, сколько мозгов вмещается в черепную коробку этого экземпляра, но змея сделала правильный вывод и с тихим шорохом исчезла во тьме. Верблюд еще раз фыркнул и метко плюнул в спину охотнице.
— Ах ты животное!!! — возмутилась та, но величавый корабль пустыни даже ухом не повел. Вот это выдержка. — Сейчас я его убью!
— Замечательно, — серьезно кивнула я. — Стесняюсь спросить, кто тогда повезет Линка?
— Наверное, тот, кто вытащит его из ямы, — парировала та. В руке у нее мечом возмездия возник фаербол, который она и метнула в двугорбого.
Получив замечательную плешь во всю спину, верблюд издал нечто среднее между ревом раненого слона и возмущенным карканьем сбитой камнем вороны и умчался вслед за змеей, высоко вскидывая ноги. Песок, поднятый этой скотиной, осыпал нас, как угольная пыль — шахтеров.
— Это все яма виновата, — изрекла девушка, тыкая указующим перстом в сторону предполагаемой виновницы наших бед.
— Да? — искренне удивилась я.
— Разумеется, — кивнула Лисса. — Ее словно медом намазали. Все так и норовят там оказаться. Интересно, чем она их притягивает?
Ответ на этот сакраментальный вопрос найден не был: сколько не вытаращивайся на яму, дыра в песке — она дыра и есть.
Даже более-менее выдержанная принцесса тихо ругалась сквозь зубы, когда в тесноте вырытой мулом ямы пришлось разыскивать уроненную туда веревку. Положа руку на сердце, я ее понимаю. Фаербол зажигать не стали: Лисса берегла силы для чего-то более важного, чем глупое лазание в темноте. Летучий мышь, наблюдавший за процессом с интересом энтомолога, внезапно обнаружившего новый вид насекомых на совершенно необитаемом острове, лишенном даже подобия растительности, развязно шмякнулся охотнице на плечо, фамильярно приобнял ее крылом за шею и жарко зашептал на ухо. Речь вампира в ночи звучала немного шепеляво, но вполне отчетливо. Думаю, если бы дело было в театре, галерка расслышала бы все до последней буквы:
— Прекрасная Лисса, ответьте мне на один вопрос. Вы маг или не маг?
Девушка с изрядной долей удивления покосилась на обнаглевшую нежить:
— Не совсем маг. У меня лицензии нет. Но тебя, нежить, могу приложить качественно: разницы не почувствуешь, гарантирую.
— Спасибо за предложение, милостивая госпожа, — поперхнулся тот. — Не надо проводить надо мной эксперименты. Давайте я поверю вам на слово. Лучше используйте ваши уникальные способности для извлечения этих несчастных из ямы.
Лисса смущенно потупилась. Наша неустрашимая охотница редко смущается, но иногда с ней это бывает.
— С моими способностями проще их закопать, чем вытащить.
— То есть? — тут же заинтересовался вампир, участливо заглядывая в глаза девушке. Его крыло рефлекторно поглаживало ее голову, но охотница не обратила на это внимания. — Расскажи мне.
— Ну-у… — неопределенно протянула она, шаркая ножкой по песку с такой силой, что Бродяга поморщился и отступил на несколько шагов, получив несколько солидных порций песка в морду. — Я же не лицензированный маг. То есть в академиях не обучалась и в гильдии не состою. Свои заклинания я беру из покупных книг, и большинство из них либо вообще бесполезны, либо обладают непредсказуемым эффектом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.