Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант Страница 58

Тут можно читать бесплатно Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант» бесплатно полную версию:

Путешествие в Ардис станет для младшей принцессы Срединного королевства Ингриди из славного дома Шелортис настоящим испытанием воли. Что может маленькая десятилетняя девочка, столкнувшись со злым и совершенно чуждым ей миром? Обретёт ли она новые силы или сдастся под гнётом обстоятельств?
Именно здесь впервые произойдут долгожданные наземные баталии, морские сражения. Армады боевого флота встанут наперекор друг другу, а мудрые комендоры докажут, что морские традиции и боевой опыт ещё рано списывать со счетов на полях сражений с воздушными титанами.
Как и прежде герои не будут единообразными, а их поступки "пресными". Умеренная интрига и увлекательные повороты сюжета на страницах второй книги серии цикла "Шелортис".

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант читать онлайн бесплатно

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Хант

– Ларс!!! – воскликнула Ди, глядя как отразившийся от барьера луч скрылся за бортом «Центурия».

Сжав кулачки, взволнованная девочка разом обратила все свои силы к приводнившемуся кораблю, и тот в следующий миг продолжил своё движение, медленно, но верно погружаясь под воду.

– Абордаж … – причитал стоявший неподалёку старпом, – … нужен абордаж …

Оглянувшись вокруг, комендор Гартон быстрым взглядом оценил ущерб от первой волны атака невиданного доселе парящего корабля. В свою очередь трио боевых линейников продолжало приближаться, лишь усиливая тревогу в душе молодого офицера.

– Комендо-о-о-р! – донёсся голос бегущего со всех ног вестового матроса, – Опердек!!! Опердек разрушен, комендор!!!

Глаза Эмерека инстинктивно округлились в пылу подступившей к горлу ярости. Посмотрев на тлеющий нос корабля, комендор поспешил перевести взгляд на юную девочку, из глаз которой прорывалось изумрудное пламя. Разумеется, малышка слышала каждое слово, едва ли кто на корабле не слышал выкрики оглохшего от пушечной канонады матроса.

Тем не менее, ни разлившаяся по телу тревога, ни страх, ни даже ярость не позволяли девочке отреагировать в ногу с ситуацией. Из последних сил юная месмеристска держали волю экипажа «Небесного лорда» под неустанным контролем, но силы её стремительно увядали на глазах.

Крепко сжимая ослабевающие кулачки, Ди чувствовала груз ответственности, что в одночасье свалился на её детские плечи. Подобно древнегреческому Гераклу, девочка держала здоровенного льва в своём захвате, и стоило её только на мгновение отпустить его, как хищник вырвется на волю и пожрёт всё живое без единой тени сомнения.

– Держись, маленькая! – пробормотал Гартон, с лёгким прищуром смерив девочку взглядом.

В следующий миг комендор ловко откинул полы своего сюртука, обнажив небольшую поясную сумочку. Вынув из неё нечто напоминавшее «пиллум», комендор окликнул вестового матроса, после чего отдал ему странный механический дротик, указав рукой на единственную уцелевшую шлюпку.

Без лишних слов вестовой пантеосс выхватил из рук Эмерека дротик, после чего короткими перебежками рванул к указанному офицером месту. В свою очередь сам Гартон, склонился над телом Кэтлин, что продолжала бесцельно смотреть в небо, лёжа у распластавшегося для передышки коренастого старпома.

– Дориан! Корабли Мардэка по курсу! – пробормотал Эмерек, сжимая второй дротик в руке, – Ты как?! Сможешь …

Не успел комендор закончить своей фразы, как его глаза тут же округлились, а зрачки расширились. В пылу хаоса, Гартон не заметил, что затылок старпома кровоточил от поистине гигантской открытой раны. Несмотря на это Дориан лишь бесцельно смотрел перед собой, раз за разом повторяя одну и ту же фразу.

Оглянувшись по сторонам, Эмерек видел как остатки экипажа самоотверженно боролись за живучесть корабля: матросы бились с разгорающимися пожарами, плотники, как могли, заделывали пробоины и наращивали укрепления, а артиллеристы не жалея своих жизней восстанавливали мортирные позиции к бою.

– Вы отличный экипаж! – стиснув зубы, процедил Гартон, едва сдерживаясь от нахлынувших чувств.

Здесь и сейчас все без исключения были при деле, никто не поддался панике и бился, казалось, с самой стихией. Быть может, Гартон и не знал, за что именно боролся весь его экипаж. Была ли это какая-то сакральная идея, мысли о доме или же просто неукротимое желание выжить, однако кое в чём, Эмерек был уверен: его экипаж не спасовал, не отступил.

– Поиграем! – воодушевлённо выпалил Гартон и уже собирался встать, как вдруг на бушприте возник странный силуэт.

Поблёскивая в свете горящих на палубе огней, некто хоть и не сверкал подобно энергетическому воплощению королевской фурии, но всё же притягивал взгляды всего экипажа. Спрыгнув с бушприта на деревянную палубу, силуэт в одно мгновение сблизился с Ди, что схватившись за ручками за леер, не выпускала «Небесного лорда из виду».

– Кто ты такая?! – прорычал незнакомец, поверх золотистого нагрудника которого, алым светом пульсировал осколок «кристалла абсолютной магии».

Невооружённым взглядом было видно, как кусок магической материи буквально плавит под собой толстенную броню рыцаря с «Небесного лорда», при этом, едва не срываясь вниз с цепочки, на которой он был закреплён.

– Отвечай! – рявкнул мужчина, с силой ударив ребёнка ногой в живот.

Едва ли сжимавшие деревянный леер крохотные пальчики могли бы удержаться, не поддавшись разрушительному удару высокого рыцаря. В тот же миг малышка отлетела в сторону, рухнув на деревянную палубу и больно ударившись головой об неё.

Едва девочка упала, как осколок «кристалла» перестал обжигать и пульсировать, а в сознание незнакомца вернулась ясность. В ту же секунду повернув голову на свой корабль, мужчина проводил удовлетворённым взглядом его взлёт, пришедший на смену томному погружению.

Тем временем, распластавшаяся на палубе Ди едва могла ли подняться. Отдав на откуп последние силы, малышка с превеликим удовольствием провалилась в лоно сладострастного умиротворения и слабость в ту же секунду овладела каждой частичкой вымотавшейся девочки.

Однако, едва ли спустившегося с парящего крейсера рыцаря могла удовлетворить мысль, что державшая его корабль под контролем девочка решила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.