Ольга Санечкина - Смерть обреченных на жизнь Страница 58
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ольга Санечкина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 125
- Добавлено: 2018-08-19 15:13:31
Ольга Санечкина - Смерть обреченных на жизнь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Санечкина - Смерть обреченных на жизнь» бесплатно полную версию:Хочу предупредить, тех, кто читал мои книги про Ксению. Эта история не имеет никакого отношения к циклу о Хранительнице Путей! Это совсем другая история. С другими героями, другим миром, и другим настроением. Надеюсь, что мои читатели простят мне «измену» традиционному для меня жанру. Мне было трудно спустя два года вернуться к творчеству, но благодаря тем комментариям, которые вы продолжали оставлять здесь и присылали на мой электронный адрес, я вернулась. И сегодня предоставляю на ваш суд свою новую работу. Хочу поблагодарить моих бесценных, редакторов, вдохновителей, и во многом соавторов Марину, Тель и ее маму Ирину Юрьевну! Дорогие мои, спасибо вам огромное за титанический труд, который вы проделали! Если бы не вы, я бы эту книгу никогда бы не написала!!! Знаю, что достала вас всех своим бесконечными нытьем и страданиями, но все же очень надеюсь, что в будущем вы меня не бросите! P.S.: Прошу всех простить меня за стих! Знаю, что жуть, но зато, как мне кажется, немного проясняет ситуацию.
Ольга Санечкина - Смерть обреченных на жизнь читать онлайн бесплатно
— Да, женихам порой бывает полезно настучать по башке. Но давай, оставим моего суженого в покое, теперь им займется врач. Лучше поговорим о тебе. — Мина прошла в комнату и села в кресло, стоящее у трюмо. Морган робко опустилась на край своей кровати.
— Морган, что ты знаешь о своем отце? — То как подобралась девушка, подсказало Мине, что вопрос для нее болезненный.
— Мой отец одна из самых могущественных Персон мира. Фактически он является правителем сейма Фоли. Он самый мощный телепат из всех Коринов. Всю свою продолжительную жизнь он занимался развитием собственных способностей. Он беспощаден, он не считается ни с чьим мнением, он получает все, что захочет. Половина этого мира его боится, вторая половина боится и ненавидит. На сегодняшний день у него есть несколько сыновей и ни одной дочери. Все его сыновья праздные бездельники, кроме Касиано. Он является первым из детей Персон, кто смог перенять дар своего родителя. Хотя скорее, я склонна считать, что он первый из детей, кому родитель смог передать свой дар. Думаю, мой отец очень долго и усердно над этим работал.
— Отлично, — пробормотала Мина, когда поняла, что Морган остановилась. — Судя по всему, ты прекрасно знаешь, с кем имеешь дело. Сегодня вечером нам предстоит выяснить, чем вызван его интерес к тебе.
— Его привлекло то, что я стала Хельгой Куори? Я стала достойна его внимания?
— Морган, ему было бы наплевать, даже если бы ты стала Великой Малкани Куори. С высоты его могущества ему нет до этого никакого дела. Когда ненависть к нему затапливала мой рассудок, я тоже была склонна так рассуждать. Но потом, я успокоилась, и пришла к выводу, что твой статус никоим образом не мог повлиять на это.
— Что же тогда?
— Не знаю. Но, постараюсь узнать.
— Вы сказали, что ненавидите отца, почему?
— Когда умерла моя мама, я исчезла на целые сутки. Никто не знает, где я была, что со мной было. Нашел меня спящей у дороги Корин Хулиан. И все бы ничего, но я ровным счетом ничего не помню, что происходило в эти сутки. Я абсолютно уверена, что это работа твоего отца. Знаешь, очень трудно равнодушно относится к человеку, который копался в твоих мозгах.
— Понимаю.
— Морган, если ты не хочешь идти на этот ужин, то я велю Яго все отменить. — Девушка на минуту задумалась и произнесла.
— Может быть, я об этом еще пожалею, но я хочу пойти на этот ужин. Как бы то ни было, Корин Фоли единственный мой родственник, который смотрел на меня без ненависти и презрения во взоре. И если есть хоть малейший шанс наладить отношения с отцом, я должна использовать его. Я очень ценю то, что вы для меня делаете, вы моя Малкани, я присягала вам, и всегда буду верна. Но вы же понимаете, отец есть отец.
— Да, конечно. — На самом деле, этот вопрос был как раз из тех, которые Мина не понимала. Своего отца она никогда не видела и не знала. Мать говорила, что она дитя случайной ночи, и что она даже не знала имя человека, с которым зачала ее. Это была ночь страсти на постоялом дворе. Утром Габриэлла уехала, даже не попрощавшись. А когда узнала, что беременна, подумала, что искать отца Мины нет никакого смысла. Дядя Густаво заменил ей отца. Его любви и внимания ей было вполне достаточно, для того, чтобы не задумываться о настоящем отце. Так было до тех пор, пока и Габриэлла и Густаво не погибли. Тогда Мина поняла, много близких людей не бывает. Их бывает только мало.
Дэймон стремительно набирал скорость. Давненько ему не приходилось бегать так быстро. Точнее не бегать, а убегать. Кем являлись его преследователи, ему было неизвестно, но то, что они не были расположены к нему благосклонно, сомнений не вызывало. Только благодаря его уникальному слуху, молодому человеку удалось увернуться от пули. Пригнувшись к земле, он петлял, как сумасшедший, чтобы не быть легкой мишенью. Дэймон хорошо знал этот район, и был уверен, что в итоге сможет оторваться от своих противников. Но просто оторваться ему было недостаточно. Ему нужно было спрятаться от них, подпустить поближе, и узнать, кто их послал. Поэтому пришлось немного попетлять, прежде, чем он добрался до укромного местечка, к которому стремился. Потайную дверь в стене дома номер семь на улице Кейсара Куори ему показал еще в детстве отец. Этот дом был приобретен Реналем только для одной цели, чтобы в случае нужды, воспользоваться данной дверью. Дом был оформлен на подставное лицо, все квартиры в нем сдавались, кроме одной — квартиры номер пять на первом этаже. Одна комната, кухня и уборная, вот весь не хитрый набор помещений. Здесь можно было просто отсидеться, а можно было уйти потайным подземным ходом в резиденцию Корина Шагрин в Куори-Сити, где и жил во время пребывания в столице мира Дэймон. Для того чтобы узнать, кто же за ним гонится, молодой человек притаился за дверью и напряг свой уникальный слуховой аппарат. Благодаря ему, он услышал своих преследователей за несколько метров даже через толстую дверь.
— Куда он делся? — мужской голос был груб, а интонации выдавали низкое происхождение его владельца.
— Один Фарана об этом знает! Только что был тут. — Собеседник, судя по голосу, был больше похож на одного из уличных бандитов.
— До резиденции Шагрин еще топать и топать. Он скрылся здесь в одном из переулков.
— Надо его искать. Если мы не выполним заказ, нам не поздоровиться. Наш заказчик шутить не любит. Персона, как ни как.
— Заткнись и лучше внимательнее обшаривай углы. Парень слишком ловок. — После того, как оба преследователя замолчали, Дэймон понял, что дальше ждать нечего и по потайному ходу добрался до резиденции. Сидя в полумраке своего кабинета, он пытался понять, кому помешало его существование. Перебрав в голове события прошедших дней, он не смог найти ничего мало-мальски значимого, что могло привести к заказу его персоны. Когда дворецкий сообщил ему о прибытии Корина Джакомо, Дэймон был рад оторваться от головоломки, которая не давала ему покоя.
— Яго, чем обязан? — Наблюдая на лице друга смятение чувств, отпрыск Шагрин почувствовал также знакомое чувство горя, исходящее от него.
— Пришел к тебе за поддержкой, — Яго привычно устроился в огромном кресле, с сиденьем и спинкой оббитыми бурой, жесткой кожей, и схватил со стола Дэймона первый попавший карандаш. Хозяин кабинета терпеливо ждал, когда его гость захочет продолжить говорить.
— Сегодня я нарушил завещание отца — держаться подальше от Корина Хулиана. — Почувствовав, что горе переполняет друга, Дэймон осторожно по капельке стал «снимать» излишки.
— Яго, я видел вас у папаши Чарли. Вы были похожи на семейство на прогулке. Мне показалось, встреча прошла мирно. Что тебя беспокоит?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.