Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора Страница 59
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Прусаков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 97
- Добавлено: 2018-08-20 02:23:02
Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора» бесплатно полную версию:Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора читать онлайн бесплатно
Эти руины выглядело вполне мирно. Вездесущая трава закрыла осыпавшийся край стены, и ветер тихо гулял среди обломков. Под стеной и сделали привал.
- Мы далеко от реки, - озабоченно проговорил Нарн - так звали парня в безрукавке. Как и Улнар, он носил красный тоф. - Куда ты ведешь нас, воин?
- Он знает, куда, и я ему верю, - ответил Фран. Охотник погладил добытый в бою лук. - Улнар, позволь, я схожу на охоту. Есть хочется. Мясо было бы кстати.
- Да какая здесь охота? - протянул мергин. - Пустыня. Змей, что ли, ловить собрался?
- Хотя бы и змей, - отозвался охотник. - Не хочешь, не ешь. А змеи вкусны, если запечь, как надо...
- Хватит о еде, - сердито сказал Нарн. - Идешь - так иди, только не болтай.
- Иди, Фран, - сказал воин. - Но будь осторожен. Не приведи чернолицых.
Фран кивнул и скрылся за холмом, но через минуту прибежал:
- Морроны! Идут сюда!
Люди вскочили.
- Откуда идут? - спросил Улнар, чувствуя, что от его решения зависит их судьба.
- Со стороны реки! - выпалил охотник.
- Сколько?
Фран покачал головой:
- У меня стрел не хватит!
- Тогда за мной! - скомандовал воин. - Быстрее!
Похватав оружие, арны побежали. Улнар вел их навстречу врагу, скрываясь под склоном холма.
- Куда ты? - сдавленно крикнул мергин. - Они же нас заметят!
- Нельзя уходить от реки. Если они загонят нас в пустыню, мы умрем.
Улнар знал: даже если уйти незамеченными, чернолицые легко обнаружат их стоянку. И бросятся в погоню. Сейчас только Игнир поможет им... И собственные ноги.
Спотыкаясь, перепрыгивая через камни, люди бежали за ним. У них было оружие, но схватка с десятками морронов станет для измученных беглецов последней. В одном из походов Улнару довелось испытать излюбленную тактику морронов - гнать противника, изматывая наскоками и обстрелом издали. Много воинов погибло так, бесславно, под дождем морронских дротиков и стрел.
Дикий гортанный крик раздался сзади, затем справа. Все же выследили!
- Не останавливаться! Бежать!
Ноги подгибались, тело ломило от голода, но страх придавал сил. Люди бежали так быстро, как могли. Улнар оглянулся: так и есть, их обнаружили и гнали, как степную дичь.
Не скрыться, не спрятаться. Ни камней, ни деревьев - море трав вокруг...
- Все, я остаюсь, - тяжело выдохнул Фран. - Бегите!
Охотник остановился, выхватил стрелу и вскинул лук. Улнар замедлил бег. Он понял: не спастись. Так лучше умереть, сражаясь!
Чернолицые окружали их. Голоса морронов слышались отовсюду, над травой мелькали черные поджарые тела. Фран спустил тетиву, но не попал. "Почему они не стреляют?" - озираясь, думал воин. Мишени из незащищенных щитами и доспехами людей были превосходные. - Стоим рядом! - крикнул Улнар, понимая, что в конечном счете их действия ничего не изменят. Так или иначе, с потерями или без, морроны убьют и сожрут их...
Нарн затравленно завыл и бросился бежать, хотя бежать было некуда. Чернолицые слаженно кинулись наперерез. Взвились арканы - и опутанный человек упал в траву. Улнар видел, как к упавшему бросился долговязый моррон. Сейчас он вырежет и съест еще горячее сердце. Так они обычно делают с пленниками. То же будет и с ними...
Фран выстрелил. Моррон вскрикнул и повалился в траву.
- Сегодня у вас будет много мяса, - процедил охотник. Чернолицые приближались. Фран стоял плечом к плечу с воином и посылал в кочевников стрелу за стрелой. Ранил нескольких, но, к изумлению Улнара, кочевники не ответили стрельбой, а отошли и выжидали. Чего?
- Я им живым не достанусь! - процедил мергин и, прежде чем Улнар повернулся, бросился на меч. Окровавленное острие вышло из его спины.
- Стрелы кончились, - опуская лук, угрюмо проронил охотник.
- Я себя убивать не стану, - сказал Улнар. - Убьем пару черных тварей - умрем не зря!
Видя, что охотник больше не стреляет, морроны приблизились. Улнар различал боевую раскраску на лицах и сухих, поджарых телах. Еще ближе. Десять шагов...
- Прощай, друг! - не дожидаясь, пока раскрутят арканы, Улнар ринулся вперед. Уклонившись от петли, он отшвырнул ногой бросившегося наперерез моррона и вклинился в толпу врагов. Черный клинок мелькал с быстротой птичьих крыльев, раненые и убитые падали на песок. Улнар сражался с яростью обреченного, потому что нет надежды и некуда отступать. Он умрет под луной Игнира, с мечом в руках!
Морроны расступались перед ним и, убив нескольких, Улнар остановился. С ним не сражались - кольцо врагов окружило, но не трогало воина. Что они задумали?
Улнар увидел женщину. Высокую, чернокожую, с красивой маленькой грудью и покрытым ритуальными шрамами животом. Черные волосы ниспадали ей на плечи, на кончиках прядей висели цветные бусины и костяные фигурки. Из одежды на ней была лишь юбка из красной материи, едва прикрывавшая покрытые татуировками бедра и подпоясанная ремнем из змеиной кожи.
Она была вооружена. Длинное, окованное черным железом копье с бунчуком лежало на ее плече. Морроны молчали, и воин видел, как постепенно смыкается круг.
- Сложи оружие, воин, - сказала женщина на довольно сносном арнском, и Улнар не поверил ушам. Она знает язык арнов! Улнар знавал воинов из Братства, учивших язык нелюдей, чтобы допрашивать захваченных в плен морронов. Он и сам знал несколько слов, но чтобы морроны говорили по-арнски!
- Тебя не тронут, - голос ее был резок и властен, а глаза... Не раз смотревший в лицо смерти воин не смог выдержать взгляда немигающих желтых глаз. Это ведьма, клянусь Игниром, в смятении подумал Улнар, морронская ведьма!
- Я обещаю тебе жизнь, мое слово крепко.
- Почему я должен верить тебе? - рука воина, державшая меч, одеревенела от напряжения. Он очень устал. - Зачем морронам моя жизнь?
- Взгляни на своих друзей. Они живы, - женщина взмахнула рукой, строй чернокожих расступился. Улнар увидел пленников, привязанных к повозке. Живых.
- Пока живы. Пока вам не захочется жрать!
Все это ложь, колдунья хочет ослабить его внимание, а сзади накинут аркан... Он оглянулся, но ни один из морронов не приблизился, а от брошенного за десяток шагов аркана он увернется. Но зачем она говорит с ним?
- Лучше сожрите меня мертвым, чем живым!
Женщина расхохоталась:
- Ты храбр, арн, ты сильнее своих спутников, а мне нужны воины.
Что за бред она несет? Никто из арнов не служил морронам и не станет!
- Хочешь, убей меня! - женщина опустила наконечник копья к земле. - Вижу, хочешь... Попробуй. Тебе же нечего терять.
В ее словах звучала насмешка, но Улнар посчитал их бахвальством. Он знал, что у чернолицых женщины главенствуют над мужчинами и нередко сражаются во главе орды, отличаясь безрассудной отвагой и яростью. Но морроны не сильны во владении оружием, их козырь - хитрость и свирепость.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.