Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение Страница 6

Тут можно читать бесплатно Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение

Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение» бесплатно полную версию:
В мире, где магия Холода отдана женщинам, Снежинкам, а магия Огня - мужчинам, Огненным магам, есть те, кто, будучи женщинами, все же хранят в своем теле чуждую магию. Огонь не подчиняется Саламандрам, но магия Снежинок способна его усмирить на время, и именно поэтому Трин оказалась в плену у Рэйи. Однако на свободе остались друзья, которые обязательно помогут, не бросят в беде. Ведь опасность для Трин исходит не только от Саламандры, есть еще тот, кто решил забрать Снежинку себе, посчитав, что будет ей лучшим мужем, чем предназначенный ей судьбой и которого выбрала сама Триинэ. А бессмертные Покровители не торопятся приходить на помощь, ведь у каждого из них свой интерес в том, кто успеет первый помочь Снежинке, их игра ведется еще с тех времен, когда Покровители были обычными людьми…

Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение читать онлайн бесплатно

Kирa Cтрeльникoва - Скажи мне «да». Возвращение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kирa Cтрeльникoва

Сейчас Нери радовалась возможности покинуть замок хотя бы на полдня, и уже взяла поводья, собираясь выехать, как за спиной раздался негромкий голос Оллада, главного в маленьком отряде:

— Миледи, вы в город? Как удачно, а я тоже собрался проехаться. Позвольте сопровождать вас?

Леди Лэйр вздрогнула и оглянулась: конечно, ушлый гость уже сидел верхом — увидел, что ли, из окна и подсуетился?! Нерас подавила желание отказаться — всё равно навяжется, а показывать, что она боится, значило дать ему уверенность в своих силах. Этого Нери хотелось меньше всего.

— Я всего лишь прогуляться и заехать в пару лавок. Боюсь, вы заскучаете, — вежливо ответила Нерас и даже улыбнулась.

Однако настороженность и не думала покидать её. Зачем навязывается? Может, перспектива возможных покупок испугает его и откажется от поездки?

— Мне будет приятно составить вам компанию, леди Лэйр, — улыбка пограничника стала шире. — И потом, мне тоже надо заехать в несколько мест, и тоже за покупками. А я давно не был в городе, подзабыл, что где находится. Подскажете, если что.

Не отстанет, с досадой и тоской поняла Нери. Об этом говорил и взгляд, в котором ни тени веселья, лишь решимость и уверенность в своих действиях. Она подавила вздох и отбросила желание взять с собой кого-то из прислуги — это было бы совсем малодушно, и слишком явно указывало бы на то, что она опасается гостей.

— Что ж, хорошо, — наконец ответила Нерас, порадовавшись, что голос не дрогнул, и тронула поводья.

Замок Рахерда ил Лэйра стоял на небольшом холме в северной части города — Моргарда, второго по величине после столицы. Массивный, окружённый стеной и глубоким рвом с заострёнными кольями на дне, он возвышался над городом, как грозный страж. Из ворот вела широкая подъездная дорога, переходившая в главную улицу, по которой сейчас и ехала Нерас в сопровождении Оллада. Вообще, город леди Лэйр нравился, большой, шумный, суетливый, с каменными двух- и трёхэтажными домами, площадями, ратушей, увенчанной высоким шпилем. Иногда на улицах встречались статуи, небольшие скверы и даже фонтаны. В Моргард вели три дороги, ворота охранялись стражей, в самом городе порядок поддерживался патрулями, и тёмные людишки особо не рисковали высовывать нос. Пойманному на краже руку отрубали тут же, на месте, за более серьёзные преступления наказания тоже грозили суровые. Это напоминало Нерас порядки в родных землях, в крупных городах Реффердов законы тоже царили строгие. Поэтому она не боялась ездить в город без сопровождения. Однако сейчас оно бы ей не помешало…

Леди Лэйр не стремилась заводить разговор, погружённая в размышления о делах, и старалась не обращать внимания на зудящее ощущение в спине от пристального взгляда молчаливого спутника. Оллад ехал чуть позади. Мысли Нери то и дело сворачивали к своему положению, она уже была уверена, что ждёт ребёнка. Об этом говорили все косвенные признаки: и недомогания, и головокружение, и тошнота. Кроме всего прочего, Нери почти всё время хотела есть, и частенько её посещали внезапные желания, как сегодня с этим паштетом. Ну и, задержка уже больше недели — самый красноречивый признак. Нерас хотела сегодня как раз зайти, посмотреть колыбельки… Но, конечно, с Олладом она этого не сделает. Чутьё подсказывало, пограничникам уж точно не стоит знать о её деликатном положении. Рахерд должен услышать первым.

— Не скучаете без мужа, миледи? — вопрос пограничника застал Нерас врасплох, и она едва не вздрогнула.

Чуть придержав лошадь, девушка осторожно покосилась на невозмутимую физиономию Оллада и ответила как можно непринуждённее:

— Скучаю, конечно, но он скоро должен приехать. Да и дел по замку хватает, чтобы отвлекаться.

— Вы ещё не знакомы с Арруном Лэйром, отцом Рахерда? — снова спросил Оллад.

— Муж сказал, он навестит нас позже, лорд Лэйр сейчас объезжает земли, — снова ответила она, недоумевая — к чему эти расспросы?

Откровенно говоря, Нери не особо стремилась встречаться с отцом Рахерда, боязно немножко было. Да и с мамой… Стыдно сказать, девушка толком и не знала, есть она у мужа вообще или нет. О его семье они не разговаривали. Вот, кстати, повод задушевно поболтать с супругом, наверняка известие о беременности невестки обрадует и его родителей, и встреча с ними пройдёт гладко.

Оллад замолчал. К тайному облегчению Нерас они уже въехали на главную улицу, и сейчас леди Лэйр направлялась к ратуше, где на площади располагался небольшой рынок со всякими милыми женскому сердцу товарами и безделушками. Там можно заодно посмотреть и что-то детское, не привлекая особого внимания Оллада. Около палаток и лотков толпились покупатели, воздух наполнял шум голосов и выкрики продавцов-зазывал. Нерас остановила лошадь около коновязи, где уже стояли несколько животных, но спешиться не успела: Оллад, спрыгнув быстрее, приблизился к ней.

— Позвольте помочь? — и протянул руки.

А взгляд такой спокойный-спокойный, без тени злорадства, ехидства или чего-то подобного. И лицо серьёзное. Нери занервничала — что задумал?! Не отпихивать же его ногами, в самом деле!

— Вы очень любезны, — пришлось улыбнуться, отпустить поводья и вынуть ногу из стремени.

Нери соскользнула на землю и тут же её подхватили сильные руки, и на миг она оказалась в объятиях Оллада.

— Вы красивая, миледи, — заявление Оллада прозвучало неожиданно и заставило девушку вздрогнуть и занервничать сильнее. Снова ком подступил к горлу, поднялась волна раздражения, что кто-то позволяет себе то, что она принимает только от мужа! А пограничник не остановился на этом, он наклонился, с шумом втянул воздух и добавил вкрадчиво. — И пахнете вкусно, яблоками и мятой. Как, м-м-м, печенье.

Сердце Нери гулко забилось в груди, она вскинулась, упёршись ладонями в грудь наглеца, и как можно твёрже ответила:

— Отпустите, пожалуйста. Мужу не понравится, если он узнает о вашем недостойном поведении.

И настойчиво высвободилась из рук пограничника — слава Покровителю, удерживать не стал. Ещё несколько мгновений, и Нерас не могла утверждать с уверенностью, что ей удалось бы справиться с накатившей дурнотой — отвращение к прикосновениям других мужчин с каждым разом становилось всё сильнее. Оллад усмехнулся, блеснул глазами и отступил на шаг, скрестив руки на груди и окинув её взглядом.

— А до замужества про вас другие истории рассказывали, — небрежно обронил Оллад.

Щёки Нери вспыхнули жаром, злость помогла справиться с секундным приступом растерянности. Вон оно что. Видимо, решил спровоцировать её и поставить в неудобное положение перед Рахердом, рассорить их. Но неужели думает, что из-за семейных неурядиц наследник Лэйров ополчится на весь клан?! Смешно, право. Да и она не настолько глупая, чтобы поддаваться на подобные грубые подначки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.