Кассандра Клэр - Draco Veritas Страница 6

Тут можно читать бесплатно Кассандра Клэр - Draco Veritas. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кассандра Клэр - Draco Veritas

Кассандра Клэр - Draco Veritas краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кассандра Клэр - Draco Veritas» бесплатно полную версию:
Трилогия (Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas) о Драко Малфое - культовое произведение, написанное по мотивам книг Дж. К. Роулинг о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер. Автор трилогии - знаменитая в фэндоме Гарри Поттера писательница - Кассандра Клэр (ее другие популярные произведения: трилогия "Смертельные орудия" и The Very Secret Diaries). Сюжет разворачивается вокруг отпрыска древнего колдовского рода Малфоев, главного противника Гарри Поттера в школе - Драко Малфоя

Кассандра Клэр - Draco Veritas читать онлайн бесплатно

Кассандра Клэр - Draco Veritas - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр

— Ты думаешь, проблема в то, что я ему не нравлюсь?…

— Да нет же, — запротестовала Джинни. — Конечно нет! — Она поднялась и встала рядом с подругой. — Просто мне показалось, что он все время на взводе и занят своими проблемами, так что его внимание сейчас привлечь куда труднее. Да и ты тоже занята — ты теперь староста, и у тебя Бог знает сколько уроков… Ты вспомни, когда вы с Гарри делали вместе что-нибудь просто так, для развлечения?

Гермиона прикрыла глаза — ее веки были чуть голубоватые, это насторожило Джинни: похоже, Гермиона здорово переживает по этому поводу. Вот и круги под глазами появились… да, она устала…

— В октябре, — с ноткой сомнения в голосе произнесла Гермиона. — Мы вместе ходили в музей в Стоунхендже.

— И все?… — тихо сказала Джинни. Гермиона кивнула с самым несчастным видом. Сейчас, когда на ней не было мантии, она была одета как обычно: светло — голубой кашемировый свитерок, плиссированная серо-синяя юбка. Волосы, забранные в хвостик — несмотря на этот вполне современный вид, она напомнила Джинни изображение Ровены Равенкло в книге История Основателей. Такая же, как и у нее, светящаяся изнутри красота Гермионы не имела ничего общего с формой лица или с правильностью черт: нет, ее красота светилась в ее делах. То, что Гарри увидел и полюбил ее за это, говорит само за себя. Его это неплохо характеризует, — подумала Джинни. — Да и Драко тоже влюблен в Гермиону… Так, я не должна думать о Драко.

— Ты и вправду считаешь… — Гермиона опустила взгляд на свои школьные туфельки со шнурками, серую юбку… — Я должна переодеться?

Джинни кивнула:

— Ну, он же мужчина….

— Мужчина?

— А разве ты не заметила: брюки, низкий голос и все такое…

Гермиона слабо улыбнулась:

— Ну, он же просто… просто Гарри…

— Я знаю, — кивнула Джинни, — просто герой всего волшебного мира, просто твой лучший друг и тра-та-та, и все такое, но он ведь еще просто парень, и я думаю, ему понравится, если ты наденешь это, — она выдвинула ящик комода и что-то кинула Гермионе.

У Гермионы подогнулись колени и она опустилась на кровать:

— Джинни, я не надену это!

— Это ему понравится куда больше!

— Но это же ночная рубашка!

— Ой… Я подумала, что это платье…

— Джинни, ну помоги же!

— Ладно-ладно…

Наконец Джинни откопала в чемодане черный свитер с глубоким вырезом и узкую черную юбку, на которую аккуратно наложила Укорачивающее Заклятье (несколько раз).

— Чувствую себя по-дурацки, — заметила Гермиона, критически рассматривая свое отражение. — Это не я.

— Ты совершенно восхитительна, — Джинни вскочила и кинулась Гермионе на шею.

За окном сыпались хлопья снега.

— Все будет отлично. Гарри любит тебя.

— Я знаю, — тихо ответила Гермиона. — Но в последнее время он словно удаляется куда-то, куда я не могу за ним пойти… Он временами совершенно отстраненный…

Джинни промолчала, понимая, что та имеет в виду: иногда Гарри был просто Гарри, а временами в нем появлялось что-то пугающее, мощное и чужое… Она вспомнила свое пробуждение в Тайной Комнате: над ней, весь в грязи и крови, стоял Гарри, сжимая в руке изукрашенный рубинами серебристый меч… а ведь тогда ему было только двенадцать… Ну, естественно — Гарри же герой, а герои — они совершенно другие…

— Джинни, — тихо позвала ее Гермиона. Она прислонилась к стене у окна и отвернулась к стеклу, серый зимний свет прикоснулся к ее волосам. — Ты любила Драко?

Джинни отшатнулась, не сразу найдя слова для ответа, потом потянулась к своей школьной сумке, прислоненной к чемодану.

— Мне пора. Я собиралась встретиться в библиотеке с Элизабет…

Гермиона повернулась. За окном все так же тихо падал снег, замирая пушистой искрящейся дымкой на стекле…

— Джинни…

— Удачи, — Джинни забросила сумку себе на плечо. — Все будет отлично, вот увидишь.

Гермиона кивнула. Они помолчали.

— Я просто чувствую себя виноватой, — тихо пробормотала она — так тихо, что Джинни едва ее расслышала и уставилась в совершеннейшем недоумении.

-Господи, о чем это ты?

— Неважно, — устало ответила Гермиона.

* * *

В слизеринской гостиной было пусто, все были на обеде, кроме Драко — ему не хотелось есть, он остался здесь, хотя, признаться, гостиная не была его самым любимым местом. В этой холодной комнате с низким потолком всегда было зябко, даже сейчас, когда в затейливом мраморном камине дрожало пламя. Низкие зеленые лампы окрашивали все и всех в болезненно-зеленый цвет. Драко опустился в глубокое бархатное кресло, подъехал к огню и погрузился в размышления.

Его все тревожило видение, посетившее его на уроке Зельеделия, он твердо знал, что это видение не было простым — он этом свидетельствовала боль в руке… а Гарри столько раз говорил ему о пророческих снах, пробуждаясь после которых он чувствовал боль в своем шраме… Да и сам он видел в сновидениях отрывки из жизни Слизерина… Определенно — простые сны — это совсем другое, тут было что-то еще: все выглядело такие реальным, таким настоящим… Драко попробовал прикинуть, где могли бы находиться его отец и Темный Лорд — однако эта комната… Она могла находиться где угодно.

И голос отца — такой знакомый… Та же чуть протяжная речь, которую унаследовал сам Драко…

Мальчик не надежен, Господин…

Драко запрокинул голову и посмотрел в потолок — чередующиеся полосы мрамора и малахита. Как там сказал отец на втором курсе?… — склони голову и позволь Наследнику Слизерина делать свое дело. Школе необходимо очиститься от грязнокровок.

Уж ему-то наверняка было известно, что это я — Наследник Слизерина, все эти слова были нужно только для того, чтобы скрыть то, что действительно происходило…

Драко потянулся и опустил глаза на лежащую на коленях книгу по Трансфигурации. Превращение предметов друг в друга. Aqua ad pulvis transmuta. Saxum ad viscerum… — превратить воду в пыль, камень в плоть… У него не было сил сконцентрироваться на задании, буквы приплясывали перед глазами.

В коридоре послышался шум многочисленных шагов — студенты возвращались с обеда, Вздрогнув, он вспомнил, что Блэз и Пенси собирались позаниматься в библиотеке. Ему туда не хотелось. Не сейчас.

— Эй, Малфой! — темноволосый загонщик Малькольм Бэддок смутно напоминал ему Гарри в том же возрасте. Если, конечно, Гарри бы хитрым, как хорек и подлый, как змея. — Тебе письмо.

Он кинул Драко на колени скрепленный пергамент, мгновенно раскрывшийся от прикосновения руки Драко — и Драко тут же развернулся, чтобы не дать Малькольму заглянуть в послание. Так и есть — Драко подозревал это: четко и уверенно нарисованная карта, показывающая путь прямо от главного входа в замок к месту встречи, под которым было указано: встретится здесь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.