A Alen - Приключения Мага Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: A Alen
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 162
- Добавлено: 2018-08-14 04:20:56
A Alen - Приключения Мага краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «A Alen - Приключения Мага» бесплатно полную версию:Книга из серии "наши - там"...
A Alen - Приключения Мага читать онлайн бесплатно
Я, не заставляя себя упрашивать, тут же оказался у стола и начал … жрать! Нет, я не хватал ничего руками, а пользовался лежавшими тут же вилками, ложками и ножами, хотя они здорово отличались от привычных мне. Просто я взял ближайшую тарелку в левую руку, ложку в правую и … раз, два, три – тарелка опустела, что в ней было я не понял. Потом я схватил соседнюю тарелку и опять … раз, два, три – пустая. Утолив первый голод я выбрал какой-то экзотический салат и, взяв его, сел в кресло рядом со столом. Похоже первые две тарелки были уничтожены стоя. Около меня стояли кувшин, из которого я налил в ближайший стакан. Это оказалось молодое слабое, но очень приятное вино, по-видимому фруктовое. Я опять взглянул на старика, не нарушил ли какие-нибудь местные правила этикета. Он опять махнул рукой:
– «Продолжай, тебе надо много есть».
Уже не спеша и понемногу я попробовал несколько блюд. Всё было вкусно, но хотелось большой кусок мяса, а его не было. Вспомнив, что из-за стола надо вставать с лёгким чувством голода, особенно ночью, я отставил блюдо с желейно-кремовым десертом и оглядел комнату. В поле зрения были: картина и гравюра, этажерка с книгами и свитками, оружейный столик с кинжалом и несколькими камнями. Слева от старика была статуя собаки, которой он гладил голову. Ещё левее свернувшись в кресле в клубочек спала моя спутница.
Старик протянул мне на шнурке камень красноватого цвета в форме выпуклого вытянутого вниз пятиугольника. Хотя до него было несколько шагов, я протянул руку и камень приплыл ко мне. Одев шнурок на шею, я сжал камень правой рукой и понял как он работает. Он не просто переводил текст, а давал целый набор образов, в результате чего фраза запоминалась с пониманием, как вся целиком, так и отдельные слова. То есть, вместо перевода выучивалось понимание языка в ходе разговора. Я отпустил кулон и встал, собираясь пересесть поближе.
– «Возьми кулон в руку, будешь лучше понимать меня» – сказал старик.
– «Да мне и так всё понятно» – ответил я и почему-то посмотрел на девушку.
– «Нравится?» – спросил старик и, не дожидаясь ответа – «тебя не затруднит отнести её в спальню? Здесь она не выспится.» Под «затруднит» подразумевалось моральная, а не физическая проблема. Иначе говоря, а вдруг я сочту недопустимым для своего статуса носить кого-то на руках. Видимо здесь мой статус был весьма высок, но мне было приятно взять её ещё раз на руки, да и просто хотелось физически поразмяться. Войдя вслед за стариком в спальню, я медленно и мягко положил её на кровать.
– «Благодарю, было бы хорошо снять с неё платье».
– «С превеликим удовольствием» – подумал я, «всегда любил раздевать хорошеньких женщин.» Платье было застёгнуто спереди на крючки из белого упругого материала. Это был не металл, не кость и не пластмасса. Верхний крючок а расстегнул руками, а остальные соскакивали с петель при магическом прикосновении. – «Так совсем отвыкну делать что-либо руками.»
На ней остались майка и трусы, а тапочки она скинула, когда усаживалась в кресло. Носок на ней не было. Аккуратно приподняв её тело, магически выдернул из-под неё платье и повесил его на вешалку, стоявшую рядом.
– «Усаживайся, разговор будет долгим» – старик уже сидел в кресле рядом с кроватью и указывал на соседнее.
Эта его фраза и многие последующие была намного более длинной и цветистой, так он постоянно выказывал мне своё уважение и подчёркивал мой статус, более высокий, чем его. Но передавать разговор дословно долго и утомительно, поэтому ограничусь смысловой частью. Тем более я вряд ли смогу его точно перевести. Например, вместо «ты» и «вы» у них используется более десятка слов. При этом некоторые одновременно несут значения и «ты» – при обращении к близкому родственнику или старому другу, и «вы» – при значительном различии в статусе. Чтобы не путаться, я буду обычно использовать только «ты», а «вы» – для множественного числа.
– «А мы её не разбудим?» – спросил я усаживаясь.
– «Разве ты не чувствуешь, что нас пытаются кушать? А здесь мы под защитой, твоей кстати».
Я вчувствовался. Действительно на некотором расстоянии было ощущение похожее на лёгкую щекотку. Всмотревшись, разумеется не глазами, увидел уходящий куда-то канал. Пробежавшись по нему, на том конце увидел, ощутил, воспринял магическим зрением невысокого толстенького лысого человека, в грудь которому и уходил канал – «Вот тварь!» подумал я, наколдовывая двухпудовую гантель, которой с размаху погладил его по голове. Этот маг упал, потеряв сознание, а в моей руке появилось ощущение удара. Гантель же исчезла.
– «Лучше бы ты забрал энергию обратно» – мой собеседник был явно недоволен, хотя и пытался скрыть это.
– «В чём же дело». Канал был ещё в моих руках, подключив его своему телу, я начал выкачивать энергию в чакры и спинные аккумуляторы. Усвоить весь поток мне было сложно и часть его была направлена на старика и девушку. Старик прямо на глазах молодел. Через некоторое время поток начал ослабевать, поэтому пришлось перехватить канал и, не дожидаясь исчезновения потока, перерезать его. Потом остатки канала были удалены и уничтожены.
– «Ты очень силён» – сказал старик.
– «Почему ты так решил?»
– «Высосать неслабого мага досуха удаётся очень редко.»
– «Но он был оглушён?
– «Конечно, иначе бы высосать его было бы невозможно. Он бы отдал канал и сбежал. Но он просто не успел, да и выкачивая, ты его разрушал.»
– «Но я его просто стукнул и …»
– «Обычно магические схватки длятся часами, а то днями. А ты его прикончил за несколько секунд».
Я призадумался: за сегодняшний день и ночь мною было убито три человека и никаких эмоций на душе. Наверное это потому, что не могу воспринимать их как живых людей, а всё вокруг происходящее как реальную жизнь. Скорее всё воспринимается, как нечто вроде сна или игры.
– «Меня зовут Тиум, а тебя Алекес?» – продолжал он.
– «Алекс» – поправил я.
– «Это сложное имя, а у нас есть похожее имя Лекес».
– «Да ради Бога, хоть горшком обзовите».
– «А моё полное имя – Тиум Уил-Ферейл, и я принадлежу к довольно известному роду» – он выразительно посмотрел на меня.
В ходе этого разговора и в последующем я выяснил, что хотя их язык лексически и понятийно весьма богат, но целый ряд звуков и звукосочетаний для них весьма сложны в произношении, поэтому их принято избегать. Их элита состоит из знати и магов. Знать владеет замками и землями, или состоит на службе у Властителей. Наибольшей силой являются маги, но они редко объединяются в группы равных. Обычно сильный маг имеет несколько учеников и старается не пересекаться с другими такими же. С более слабыми сильные маги, да и не очень, ведут себя весьма высокомерно. Своё имя они называют очень редко и обращаться к ним положено «Ваше могущество» или «Ваше магичество». Именем нижестоящих они обычно тоже не интересуются и обращаются к последним «Эй, ты». Поэтому то, что я называл своё имя и интересовался или по крайней мере выслушивал их имена, воспринималось с удивлением.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.