Денис Чекалов - Пламя клинка Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Денис Чекалов
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-699-63489-7
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-08-15 04:31:12
Денис Чекалов - Пламя клинка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Денис Чекалов - Пламя клинка» бесплатно полную версию:Древняя Русь. Заколдованная. Иная…
Здесь не слышали о христианстве, здесь поклоняются Перуну, а магия столь же обычна, как дождь или ветер. По дорогам шастают разбойничьи банды орков. Зомби штурмуют крепости. Демоны притворяются обиженными сиротками, а воевод убивают при помощи колдовства. Но на всякое колдовство найдется другое, не менее сильное. Странствующий чародей Хорс хорошо это знает. Иначе ему не выжить…
Денис Чекалов - Пламя клинка читать онлайн бесплатно
Огнард описал руками внушительный круг.
— Чаша стоит, огромная! Если хошь, клади туда камни, мрамор, деревянные балки — чего не жаль; и детинец расти будет, сам, без мастеровых. Всего-то и нужен толковый гном-инженер, чтоб этим управлять.
Воевода все тянул время, не решаясь перейти к главному, а я и не торопил.
— Наш комендант, Аскольд, прошел три войны. На Черной тоже служил, только у Порогов; ты его, наверное, не знаешь.
— Зато наслышан, — кивнул я.
— Вот именно, — усмехнулся Огнард. — Слава о нем с тех пор далеко пошла. Но в столице не задержался. Сам понимаешь! Нам, фронтовым, все эти дворцовые дела во как поперек горла.
Воевода провел ладонью по шее.
— Вот и попросился сюда, на дальние рубежи. Земли тут неспокойные; орки по всей степи. Есть у них здесь три крепости, и в каждой сидят шаманы; скажу тебе, не приведи Перун штурмовать такую.
Огнард сотворил охранное заклинание.
— Но армии у них мало, все по степи рассеяно. Сел много, почти без охраны. По горам скарбники; ну, ты знаешь, они похожи на гномов, только в кузнечном деле не мастера.
Я кивнул.
— Слышал я, что в их шахтах большие залежи адаманта, — продолжал воевода, — но сам не видел, гостей там не привечают.
Глаза его на мгновение стали жесткими, и я понял, видимо, как-то раз почтенные скарбники выставили его с позором из малахитовых гор.
— А за степью — Снежные Пустоши. Твари там живут…
Огнард посуровел.
— Жуткие! Часто сюда приходят и разоряют деревни. Орки их боятся и считают богами. До Малахита, правда, ни разу не добирались. Не сплоховал Аскольд, верно выбрал место для крепости.
На платформу из боковой двери вышел гном.
Он был одет в парадный кафтан, высокую шапку с оторочкой из меха белого охневмя, подпоясан широким поясом, на котором темнели серые руны левитации, позволявшие гному летать вдоль башен и стен.
Нарядные сафьяновые сапоги были украшены мелкими изумрудами, и ты замечал не сразу, что подошва у них в три раза толще обычной; видно, гному хотелось казаться не таким маленьким.
— А вот и Торвальд, наш инженер, — представил его воевода. — Я тебе рассказывал; а это Хорс, чародей, заехал к нам между делом.
Гном посмотрел сквозь меня, словно я был призраком и через пару секунд навсегда растаю.
— Руфус запретил мне строить правую башню, — отрывисто произнес он.
— Как так запретил?
Огнард даже задохнулся.
— Так мы же с ним говорили. Все языки сточили, поди. Как без северной башни мы против орков выстоим, если они всей степью на нас пойдут?
Воевода махнул рукой.
— Да у нас вся стена открытая. Город, будто на дрожжах вырастает, как же без башен-то?
— Запретил, — негромко повторил гном.
И стало ясно, что эти двое отлично понимают друг друга, и подружились они не в последнюю очередь из-за нелюбви к Руфусу.
— А что Аскольд? — нахмурился воевода.
— Нету Аскольда. Уехал в стойбище к оркам.
— Вот ведь проклятье!..
Огнард в ярости ударил кулаком по ладони.
— Да он, как мальчишка; я говорил ему, нельзя без охраны ехать. Что, меня подождать не мог? Да и по-любому, после того что случилось давеча…
— Руфус послал с ним своих людей, — негромко ответил гном.
Воевода смолк.
Брови его нахмурились черной грозовой тучей.
— Стражники городские, значит, теперь нашу работу делают? Так, может, гвардия теперь совсем не нужна? А Руфус?
— Где-то на кладбище.
— Хорошо.
Огнард погрозил пальцем.
— Как только Аскольд вернется, пошли-ка мне вестового. Да загодя, чтобы я успел его у ворот встретить. А Руфуса задержи, под любым предлогом, ну хоть про ту же чертову башню заговори. Черт знает что творится!
Гном коротко кивнул и зашагал прочь. На меня даже не посмотрел.
— Руфус совсем забываться начал, — негромко прошептал Огнард. — Он и казну под себя подгреб, и городскую стражу. Так что? Теперь ему и гвардию подавай?
Его лицо полыхнуло яростью.
— А завтра он, поди, комендантом себя объявит? И это в такой момент, когда весь наш город…
Огнард вдруг спохватился.
Стиснул накрепко зубы и пару секунд молчал, приходя в себя.
— Видишь, чародей, — сказал он, снова обернувшись ко мне. — Тут у нас дела непростые. А после того, что случилось второго дня…
Воевода посуровел.
— Кажется, что все вокруг рассыпается, а я ничего не могу поделать. Проклятье! Слушай все по порядку. Два дня назад приехал к нам боярин Боррояр с бумагами из столицы, от государя-императора.
Губы Огнарда недобро поджались.
Дескать, солдат прислать или пушек, так все недосуг пузанам столичным. А как боярина с проверкой — так нате вам.
— Велел отчеты представить, что здесь да как, сколько ополченцев, солдат, да много ль денег в казне. И то хотел знать, и это; но я таких людей насмотрелся, сразу вижу, что у них на уме. Этот Боррояр не просто так прискакал.
Огнард погрозил пальцем.
— Имперский дознаватель с шестигранной печатью. Не шпонька какая из Денежного Приказа. Он не казну проверять приехал, а за чем-то важным. Может, даже заговор супротив государя он раскрыть пытался…
Воевода помедлил.
— Или же война будет с орками…
Стало ясно, что Огнард давно к этому готовится.
— Я с ним говорил мало, он лишь по казармам прошелся, вдоль стен, осмотрел все пушки, и было видно, что в этом знает толк, но приехал совсем по другой заботе. Сказал, мол, назавтра ждет меня с подробным докладом, на этом мы и расстались…
— А утром что было?
— Утром мы его схоронили, — ответил Огнард.
5
— Значит, его убили? — спросил я.
— Да, — кивнул воевода. — И добро бы где-то в степи или в лесу…
Огнард не заметил, как прозвучали его слова:
— Так нет же! Боярина зарезали в крепости, почти на глазах у всех.
Он тяжело вздохнул.
— Но это я опять вперед забегаю. Вечером того дня, как Боррояр приехал, наш комендант Аскольд велел устроить прием, ну, значит, в честь столичного гостя.
Огнард неодобрительно хмыкнул.
— Все пришли: Руфус, наш казначей и начальник городской стражи. Торвальд — гном-инженер, что следит за детинцем. Этот купец, Казантул, и ведьма — его сестрица. А главное…
Тут уж Огнард совсем скривился.
— Пригласили орков. Я говорил, не надо этого делать, не место клыкастым в крепости. Это ж не люди, чтобы с ними брататься. Рун черных понацарапают незаметно, сколопендр ядовитых повыпускают или — не приведи Перун!
Воевода глянул на небо, призывая бога в свидетели.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.