Маргит Сандему - Затишье перед штормом Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Маргит Сандему
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5—300—01823—6
- Издательство: СИРИН
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-08-15 08:52:59
Маргит Сандему - Затишье перед штормом краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргит Сандему - Затишье перед штормом» бесплатно полную версию:В этом томе Саги рассказывается о наступающем затишье перед главной битвой Людей Льда с Тенгелем Злым. Основная цель обеих сторон — набраться сил и выведать планы друг друга. У Людей Льда есть хорошие помощники, но у Тенгеля Злого есть свои темные силы.
Маргит Сандему - Затишье перед штормом читать онлайн бесплатно
Благодаря моим способностям я почувствовал приближение чего-то ужасного. И я стал настраивать моего хозяина на уход из этих мест. Род решился на переселение буквально в последний момент. Тем не менее уйти удалось всем. Род направился на северо-запад. Переход был настолько тяжел, что мне не хочется даже вспоминать. Людям пришлось пожертвовать всем. Все боялись страшного Тан-гиля, который шел с нами. Избавиться от него так и не удалось. В то время он был уже взрослым парнем, полным злобы и хитрости. Однако, надо отдать ему должное — я никогда не встречал никого красивее него. И он был лидером от природы.
Тан-гиль был наблюдателен и со временем понял, что мой хозяин может извлекать из меня определенную пользу. И тогда он решил завладеть мной. Мой хозяин не хотел продавать меня. А стать обладателем корня можно только купив его. Во время тяжкого перехода в семье моего хозяина никто не погиб, да и жилось этой семье совсем неплохо. Тан-гиль не раз пытался убить моего хозяина, но я всегда защищал его. Да и потом, меня не имело смысла красть. В конце концов Тан-гиль отступился и стал ждать смерти хозяина — ведь тогда тот все равно должен был продать меня.
В это время Тан-гиль нашел одну удивительную вещь.
— Именно так, — перебил Натаниель, — источники.
— Да, — подтвердил Руне. — И сейчас я расскажу вам об источниках.
2
— Остатки рода дошли до так называемой «Страны Красного Снега», — продолжал рассказывать Руне. Остальные благоговейно внимали:
— Эта горная местность, словно специально была создана для рода, пришедшего с востока. На первый взгляд — дикая и неприветливая страна. Но сосны защищали ее от непогоды и штормов.
— Я хорошо помню этот лес, — послышался голос Венделя Грипа.
— Но ведь там уже жили люди, край был совсем не безлюден, когда туда пришли кочевники, — вставил Даниель.
— Все верно. Но об этом пусть лучше расскажет Шира, — улыбнулся Руне.
Шира поднялась со своего места.
— Об этом я услышала от АгинахарийаРа, когда добралась до последних ворот, преграждавших путь к Источнику Чистой Воды. АгинахарийаР и его команда добрались туда морским путем с запада. Им пришлось тяжело. Там где они жили, не было ни одного дерева, местность была пустынна, совершенно без растительности. В один прекрасный день в тот край пришло племя кочевников с востока. Задолго до твоего появления там, Руне. У племени были свои боги. Семеро богов облюбовали «Гору Четырех Ветров», небольшой остров в море. Для утешения людей боги сотворили грот, что вел к Источнику Жизни. На этом морском острове жил другой бог, Шама, или Дух Камня. Он заставил богов сотворить и другой источник, Источник Зла.
АгинахарийаР сумел пробраться к Источнику Жизни, или источнику Добра, как его еще называют. С помощью воды из источника он вырастил лес, оживил скупую природу этого края. АгинахарийаР и Текин Хан рассказывали об остатках того рода, что владел Руне. На сегодняшний день в стране почти не осталось их потомков. Вновь пришедшие, позднее прозванные Людьми Льда, сохранили старую веру, не забыли семерых богов, Шаму и духов.
— Спасибо тебе, Шира! — снова взял слово Руне.
— Люди Льда — теперь я так и буду их называть, несколько лет прожили в той стране. Тан-гилю едва исполнилось четырнадцать, а у него уже родился сын. Позже родились остальные. Вы знаете так же хорошо как и я, что дети, рожденные Тан-гилем до того, как он достиг Источника, не являются представителями нашего рода.
Когда Тан-гилю исполнилось тридцать пять, с ним произошел один случай, о котором никто из вас не слышал. Сначала я был очень рад случившемуся, но, как потом оказалось, этот случай привел к тяжелым последствиям как для меня лично, так и для рода Людей Льда. Да, впрочем, и для всего мира.
Тут Руне помолчал:
— Мой хозяин допустил ту же ошибку, что и ты, Таргенур. Купаясь в лесном озерце жарким летним днем, он снял с себя корень — помнишь, Таргенур, ты допустил такую же ошибку.
— Да, тогда я допустил самую большую ошибку в моей жизни, — кивнул Таргенур.
— Так вот. Мой хозяин тоже снял корень. К несчастью, как раз в это время Тан-гиль был в лесу. Он охотился в сосновом лесу, за дикой скалой Таран-гая.
Увидев моего хозяина, купающегося в озерце, Тан-гиль сразу понял, как ему повезло. Тан-гиль нашел меня и унес с собой.
Тан-гиль ликовал. Крадучись, пробрался в свое жилище отшельника. Тан-гиль практически ни с кем не общался.
От своей матери-колдуньи Тан-гиль многому научился. Впрочем, он постоянно совершенствовал свое мастерство. Парень хорошо знал мне цену, знал, что даже маленький кусочек корня многое может. Не знаю зачем, но он отрезал от корня большой кусок — как раз то место, где у меня как бы была нога. Отрезал вместе с кончиками корней, которые на самом деле были пальцами на ногах. Руне снял ботинок и показал изуродованную ногу.
— Смотри-ка, дружок! А у нас, оказывается, есть что-то общее! — воскликнул Ульвхедин.
— Я знаю, — дружески улыбнулся рассказчик, — и потому, верно, всегда тебя понимал.
— Боже, как мне стыдно, — всхлипнула Ингрид. — Я, да и остальные тоже, часто отрывали по кусочку, когда нуждались в твоей помощи.
— Спасибо и на этом, — еще раз улыбнулся Руне. — Со мной это случалось очень часто, еще задолго до вас. Я благодарен за то, что хотя бы не потерял рук и ног.
Тан-гиль приготовил колдовской напиток из кусочков корня и всякой всячины. Он не знал, насколько я могущественен. В отрезанный им кусочек корня я вложил смертельный яд…
Напиток подействовал. У Тан-гиля начались страшные спазмы, он готов был распроститься с жизнью. Он изрыгал страшные проклятия. Я же хладнокровно наблюдал за концом того, на ком лежало проклятие. Тан-гиль был смертным.
Но тут, к несчастью, случилось непредвиденное. Появился Шама!
— Так вот в чем дело! Значит, Тан-гиль встретился с Шамой только благодаря тебе! — прошептала Шира.
— Да. Триумф не состоялся. Шама забрал Тан-гиля в пустое пространство. Ты, Шира, тоже там побывала. Пространство это — словно небольшое мгновение при переходе из одного состояния в другое. В нем стоит полная тишина. Тан-гиль с ним разговаривал. Как и ты. Ставил свои условия. Говорил о своих желаниях.
— Ты попал туда вместе с Тан-гилем? — поинтересовался Хеннинг.
— Ага. Вряд ли Тан-гиль заметил мое присутствие. Он был околдован Шамой.
— О чем это ты?
— Сначала, конечно, Тан-гиль просто окаменел. Но умирать ему не хотелось. Жить хочется всем, люди боятся смерти. Лишать жизни другого — совсем другое дело. Пошел торг. Духи Смерти и Камня откровенно забавлялись. Сначала со своим обычным высокомерным презрением, помнишь ведь, Шира? Я так и думал, что ты не забыла. А потом Шама стал слушать со все возрастающим интересом… Ведь Тан-гиль предложил последнему свои услуги, — а именно: убийство тысячи человек за спасение своей жизни. Шама навострил уши. Его мягкий, вкрадчивый голос до сих пор звучит у меня в ушах: «Так ты предлагаешь мне тысячу мертвецов? На что они мне? Рано или поздно, все вы будете в моей власти. Вот если б ты мог…» Шама задумался. Тан-гиль вопросил с готовностью: «Да, да… Если б я мог что..?» «Какой же злой силой ты обладаешь, тварь человеческая? Насколько ненавидишь род человеческий?» — поинтересовался Шама. Тан-гиль поспешил заверить, что более хладнокровного человека свет еще не видел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.