Александр Дот - Имперский цикл Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Александр Дот
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 119
- Добавлено: 2018-08-20 09:40:55
Александр Дот - Имперский цикл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Дот - Имперский цикл» бесплатно полную версию:Могучая империя много веков обитала в покое. Магия, в свое время объединившая множество маленьких государств в одно, стала основой благосостояния граждан, проникнув почти во все сферы жизни. И она же стала причиной наступившей катастрофы. Смерть и страх обрушились на жителей империи. Хаос и разрушение. Болезни и голод. На пустынном и мало затронутом бедой юге выжившие смогли наладить сносную жизнь. Что ждет их в дальнейшем? Кровь и лишения? Победы и неудачи? Борьба с напастями до изнеможения и смерть? Все возможно. Но не перевелись в империи сильные и смелые люди, и кто знает, что встретит их на этом пути.
Александр Дот - Имперский цикл читать онлайн бесплатно
— Нет, все это наше внутриимперское дело. Всех подробностей я не знаю, но все это последствия мятежа Марка ат Мара.
— Мятеж? Как один человек мог сделать такое? Он кто, великий маг Тьмы? А демоны? Тоже его рук дело? — быстрой скороговоркой завалил он меня вопросами.
— Тоже, но сейчас это не важно. Нам нужно попытаться навести здесь порядок. И я вам помогу, вот держите, я сделал эти амулеты по чертежам. Научитесь с ними работать. Сможете, будете не так беспомощны в бою с тварями. И оружие. Я возьму пару ваших мечей, с пяток кинжалов, десять наконечников от копий и пятьдесят ваших болтов. Магически их напитаю и встрою контуры для уничтожения Тьмы.
— Насколько они будут эффективны? — арс рассматривал мою работу.
— Полное развоплощение тварей, обладающих плотью, при нанесении любой раны. Калечащие раны для бесплотных. Ну и незатягивающиеся раны для высшей нежити.
— Да это просто чудо! Сейчас нам приходится долго рубить тварь, а потом жечь. И солдаты, как правило, получают серьезные ранения при этом. Хорошо хоть наш лекарь, сильный и опытный, быстро нашел способы лечения. Благодаря ему мы не имеем потерь. После лихорадки, когда все слегли от недуга, он выходил почти всех.
— Да уж, повезло, я своих почти всех потерял от нее, да и сам провалялся две малых луны.
— Понятно, а против демонов это оружие поможет?
— Нет, уважаемый арс. Против демонов я бессилен. Но можете их не опасаться. Я точно знаю, что врата закрыты. И здесь остались только те, кто успел закрепиться в капищах, но в ближайшей местности их нет точно, а далеко от своего логова они не уходят.
— Еще и капища. Сколько всего. А что с армией? Где легионы? Что с императором в конце концов? — сколько вопросов, где бы найти столько ответов.
— Армия уничтожена. Легионы пали первыми, демоны били по ним. Император, скорее всего, мертв. В стране хаос. Больше всего пострадали центральные области, с севером ничего не ясно. Но думаю, что еще не все потеряно, давайте сделаем первый шаг. Я хочу сходить с вашими отрядами, мне нужно проверить эффективность действия своих амулетов.
— Это делает вам честь. И еще. Среди замковых есть стоящие люди. Если их снабдить оружием, о котором вы говорите, они смогут оказать большую помощь.
— Хорошо, это идея. Только осторожно, выберите кого попроще. Я уже вижу, как напыщенные высокородные будут требовать защитить их, загребут под себя все амулеты и между тем запрутся еще крепче в своих стенах. Лучше кого-нибудь из военных. Я думаю, смогу с ними договориться. Тем более что им я не собираюсь отдавать что-либо бесплатно.
— Требовать от вас? Пошлете их подальше, и ничего они не смогут сделать, — арс сделал небрежную отмашку рукой.
— Хм. Забыл сказать, давайте пока поработаем втемную. Никто не должен знать, откуда я. Это важно, — при этих словах я многозначительно посмотрел ему в глаза.
— Как скажете, но я не понимаю, — протянул арс.
— Ну ладно, арс, — я улыбнулся и хлопнул его по плечу. — Все-таки вы военный, зачем вам понимать? Выполняйте приказы, и все будет хорошо.
— Да уж, все как в старые времена. Канцел….
— Тихо! Я же ясно вам сказал.
— Понял. И все же я рад, хоть какая-то определенность появилась.
— Вот и хорошо. В крепость к вам я не пойду, не хочется привлекать лишнее внимание. Идите вперед, соберите оружие, я буду ждать посыльного на вашей стороне моста.
Две луны спустя.
Овраг неподалеку от крепости пограничной стражи. Утренний туман скользил по низу. Восходящее солнце пока еще слабыми лучами пробивало редкие легкие тучи.
— Все собрались? — я медленно оглядел собравшихся. Арс и его девять бойцов одеты в легкие походно-полевые доспехи, вооружены и решительны. Рослый мужчина благородного облика, облаченный в дорогой, но практичный охотничий костюм. Я оделся как обычно, только добавил к своей амуниции дополнительно легкий кожаный шлем, обшитый магически усиленными пластинами, по крепости такой шлем не уступает стальному.
— Болты снарядили? К оружию привыкли? — строго спросил я.
— Все сделано согласно распоряжениям, — за арса ответил мощный подвижный мужчина среднего роста с седыми кончиками волос. — Извините за вопрос, но насколько поражающая сила соответствует заявленной? Я рит Асот, оружейник пограничной стражи.
— Полностью соответствуют, — уверенно ответив, я продолжил рассматривать отряд.
— Мастер эл Наваль в нашем отряде на положении армейского эксперта по вооружению, но в случае моего выхода из строя командование переходит к нему. Это всем понятно? — громко сказал арс.
— Простите арс, я понимаю, вы уверены в мастере, но сможет ли он управлять отрядом, все-таки он эксперт а не командир? Нет, я конечно не сомневаюсь в высоком уровне подготовки этого господина, но в бою нужны не знания, а навыки и опыт. Возможно, я справлюсь лучше, я командовал труной, — благородный господин решил не оставаться в стороне.
— Это, я так понимаю, тот самый господин из замковых? — как можно более нейтрально спросил я у арса.
— Сат Кросс, под общей тенью, — учтиво представился дворянин.
— Господин Кросс, поверьте, мастер справится не хуже меня, — арс посчитал нужным вступиться за меня.
— А давайте отойдем, пошепчемся, мой благородный друг, — я повернулся и пошел прочь от отряда.
Сат Кросс немного покривился, но отошел с готовностью.
— Давайте сразу разберемся, пока мы никуда не отошли. Мне бы не хотелось, чтобы в боевой обстановке возникло недопонимание, особенно в вопросе, кто кем командует. Или, может, вам не нравится что-то лично во мне? — я старался говорить тихо и спокойно.
— Я не против, чтобы командовал более компетентный командир, мне наплевать на славу. Но происходящее слишком странно. Появляетесь вы, непонятно откуда. В городе вы не живете. Вы хорошо знаете арса, и он вам тоже доверяет. И наконец, ваши амулеты и оружие. Как так получается? Никто даже не знает, как их делать, а вы производите разнообразные и в приличном количестве. И тут я узнаю, что по сути арс признает вас как минимум равным себе. Это наводит на определенные мысли.
— Что вам арс сказал обо мне? — сухо перебил я его.
— Что вам можно доверять без оглядки.
— Что вы решили?
После небольшой паузы благородный господин продолжил.
— Буду доверять вам, но с оглядкой.
— И это уже хорошо. К чему эта болтовня? Давайте сходим в этот поход, после чего поговорим в более спокойной обстановке. Поверьте, время для откровенных разговоров еще не настало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.