akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: akchisko\_san1
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 150
- Добавлено: 2018-08-24 05:37:27
akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир» бесплатно полную версию:Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор
Юмор/ Детектив || G
Глав: 24
Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05
akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир читать онлайн бесплатно
— В чем есть все? – задумался Пит.
Решение пришло с неожиданной стороны. Анхелика, одна из кузин, недавно увлеклась резьбой по камню. Зная это из писем, родители Рики привезли ей в подарок набор инструментов. Она была так счастлива, что на другой же день отправилась собирать подходящие камни. За завтраком Рики и Пит от нечего делать вызвались составить ей компанию.
Неподалеку от деревни находились развалины старой часовни. Она развалилась, кажется, задолго до появления машин и самолетов. Жители деревни редко посещали это место и благоговели перед ним. Рики раньше был здесь лишь раз – ему показали местную достопримечательность родители два года назад, после долгих споров с бабушкой, что он для этого достаточно взрослый. Итальянские родственники Макарони были очень религиозны и суеверны, в отличие от родителей Рики, с которыми он даже не знал, что непонятный визитер Гарри Поттер – его крестный отец, пока тот не начал играть в жизни Рики более значительную роль. Сегодня Анхелика решилась прийти сюда, потому что нигде больше нельзя было найти настолько подходящего материала для резьбы. Повсюду валялись куски мрамора разного размера, осколки некогда стен и колонн. Их форма и острые углы заставляли быть осторожнее при движении.
Анхелика восторженно собирала в кучку, какие покрупнее, и казалось, унесла бы с собой половину развалин, если бы Пит вовремя не остановил ее, заметив, что, положи она сюда еще хоть камушек, и понадобится тачка, поскольку они с Рики это не потащат.
— И подумай, как на это поглядит бабуля, — напомнил он.
Бабушка Рики была большая аккуратистка и терпеть не могла, когда в дом тащат всякий мусор. Она соглашалась проявить снисхождение к развлечениям детей, но в разумных пределах, которые аппетиты Анхелики уже перешли.
С тяжким вздохом кузина приняла доводы Пита. Однако сразу вернуться домой не пожелала и обошла все, высматривая подходящий материал «на потом». Они провели на развалинах полдня, и как‑то так получилось, что Рики поведал ей о своем затруднении с символикой. Начал, конечно, Пит, который не прочь был свести две проблемы в одну. Анхелика немедленно воспылала живейшим энтузиазмом.
— Как интересно устроены английские школы, — сказала она.
Рики порадовался, что она понятия не имеет об истинной системе образования в Британии, но все же на случай, если вдруг узнает, уточнил, что это только в его школе так.
— Я могу сделать кулоны, они должны быть маленькими, — предложила кузина. – Подходящие образы может подсказать сам камень, как пишут биографы всех великих скульпторов, — вдохновенно изрекла она.
— Рики, легкой рукой вытяни подходящий камень, — подыграл ей Пит, иронично подмигивая младшему брату.
Недолго думая, Рики наугад выхватил первый попавшийся под руку. Это оказался весьма увесистый брусок, по величине превосходящий кулак, с неровностями, неправильной формы.
— Ничего себе выбор. Это годится скорее для самообороны, чем для искусства, — оценил Пит.
Но Анхелика отнеслась серьезно.
— Ему же нужен не один, а шесть. Это особое место. Знаешь что, Рики, если разделить на несколько частей…
— Замучаешься делить, — указал Пит.
— Я и не стану, — заявила Анхелика. – Камень можно разбить. И пусть это сделает сам Рики.
Рики с интересом изучал камень, ставший вдруг таким судьбоносным. Он подумал о своих друзьях–волшебниках, которые, скорее всего, воспользовались бы каким‑нибудь заклинанием, и тут же возразил себе – все‑таки для создания произведения искусства требуется нечто другое, просто магия тут бессильна. Недаром никто в чистокровном «Слизерине», кроме него, за два года не выказал ни малейшего интереса к рисованию. Кисть, резец, вытачивание – и магия, поклонение идолу по имени Волшебная Палочка. К счастью, не все в школе были такими – друзья Рики понимали эту слабость чародеев и искали другие пути самовыражения. Однако были и те, кто ограничивался колдовством как единственно достойным занятием. Именно из таких формировались ряды Упивающихся смертью. Взмах палочки – и готово; собственно, неудивительно, что маги так деградировали – ведь они веками не знали ничего другого, работая только для самоутверждения. Обычные люди подошли к этому только лет сто назад; идеал – дотянись пяткой до кнопки, и все само делается. Уже сейчас от этого столько вырожденцев и проблем!..
— Рики, — окликнул его Пит. Встряхнувшись, Рики последовал за Анхеликой. Пит уже стоял возле почти целой гранитной плиты, наклонной в небольшой овраг.
— Здесь внизу нет мраморных осколков, — сказала кузина. – С размаху роняй этот кусок на плиту, вот увидишь, он расколется.
— А кто тебе сказал, что на нужное количество частей? – спросил Пит.
— Я верю, — упрямо заявила Анхелика, окинув быстрым взглядом окрестности. – Если будет больше, то выберем подходящие. Ну же, Рики, кидай!
Дискуссии следовало поскорее положить конец. Рики подошел, против логики чувствуя странную особенность происходящего. Анхелика и Пит стояли по обе стороны от него на некотором расстоянии, чтобы возможные осколки не попали в них. В тот момент, когда он поднял кусок мрамора, собираясь отпустить его, полное безветрие прорезало мягкое дуновение, легко пробежавшись в волосах.
Швырнув камень, Рики поспешно шагнул назад и услышал звук удара, свидетельствующий, что мрамор рассыпается на несколько кусочков.
— Какой жаркий ветер. Быть грозе, — определил Пит.
Втроем они перегнулись через плиту, заглядывая в овраг. Белые кусочки отчетливо выделялись на фоне прочих камней. Их было семь.
Когда Рики сложил их в кучку, ему вдруг отчего‑то захотелось соединить части в целое. Собственно, объяснил он себе, это логично – все будущие символы выточат из одного камня, а это подходит Клубу Единства.
Рики рассматривал каждый камень, пытаясь таким образом отыскать в нем то, о чем говорила Анхелика, и едва не просверлил в них дыры глазами. Однако рассортировали камни все же кузина с братом.
Четыре бруска получились очень сходны и по форме, и по размеру, к великой радости Анхелики, усмотревшей в этом подтверждение ее гипотезы; она победоносно задрала нос и показала Питу язык.
Зато остальные на первый взгляд очень отличались, пока Рики, повинуясь безотчетному наитию, не взял в одну руку квадратный, в другую – продолговатый; потом, поменяв их, объявил, что они одинаковы по весу.
— Я точно могу сказать, что это будет, — без колебаний объявил он. – Знаки отличия для наблюдателей – Лео и Ральфа. Вот этот, — он указал на квадратный, — книга, Лео жить без них не может. Это, конечно, подошло бы и Дику, но он – член Клуба и получит такую же штуковину, как мы все. А для Ральфа… метла, конечно же!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.